Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen elemente werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte

het bestaan van gemeenschappelijke elementen in hun tradities en hun waarden


Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen Zolltarifs(GZT)erhoben werden

douanerechten geheven op basis van het gemeenschappelijk douanetarief(GDT)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der ersten Phase der gemeinsamen Programmierung werden die wichtigsten Elemente der Analyse zusammengestellt, um eine Kooperationsstrategie festzulegen:

De eerste stap van het programmeringsproces is het samenvoegen van de essentiële elementen van de analyse om een samenwerkingsstrategie vast te stellen, namelijk:


J. in der Erwägung, dass der Kommission Erwägung 32 der IAS-Verordnung zufolge die Befugnis übertragen werden sollte, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, mit denen die gemeinsamen Elemente für die Ausarbeitung von Risikobewertungen festgelegt werden, sodass die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse im Umweltbereich berücksichtigt werden können;

J. overwegende dat in overweging 32 van de IAS-verordening staat dat, teneinde rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied, aan de Commissie de bevoegdheid moet worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor het vaststellen van de gemeenschappelijke elementen voor de ontwikkeling van risicobeoordelingen;


J. in der Erwägung, dass der Kommission Erwägung 32 der IAS-Verordnung zufolge die Befugnis übertragen werden sollte, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, mit denen die gemeinsamen Elemente für die Ausarbeitung von Risikobewertungen festgelegt werden, sodass die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse im Umweltbereich berücksichtigt werden können;

J. overwegende dat in overweging 32 van de IAS-verordening staat dat, teneinde rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied, aan de Commissie de bevoegdheid moet worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor het vaststellen van de gemeenschappelijke elementen voor de ontwikkeling van risicobeoordelingen;


Die Erfahrung bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen hat insbesondere gezeigt, dass bestimmte Elemente des Stützungsmechanismus angepasst werden müssen.

Bepaalde elementen van het steunmechanisme moeten worden aangepast, zo blijkt in het bijzonder uit de ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschnitt 1 schildert den Hintergrund und in Abschnitt 2 wird der Umfang von Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse beschrieben. Im dritten Teil werden dem Leser Elemente eines möglichen gemeinsamen Konzepts der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse auf der Grundlage der bereits vorhandenen sektorspezifischen Rechtsvorschriften vorgestellt. Der vierte Abschnitt ist der Art und Weise gewidmet, in der die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse organisiert, finanzier ...[+++]

Het eerste hoofdstuk bevat enige achtergrondinformatie, het tweede een toelichting van de reikwijdte van communautaire maatregelen op het terrein van diensten van algemeen belang, het derde een aantal uitgangspunten voor een eventueel gemeenschappelijk concept van diensten van algemeen economisch belang op basis van bestaande sectorspecifieke wetgeving. In het vierde hoofdstuk worden kwesties belicht die verband houden met de organisatie, financiering en evaluatie van diensten van algemeen belang en in het vijfde wordt ingegaan op de internationale dimens ...[+++]


Zur Berücksichtigung neuester wissenschaftlicher Entwicklungen im Umweltbereich sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um zu bestimmen, nach welchen Kriterien festgestellt werden kann, dass invasive gebietsfremde Arten zur Bildung lebensfähiger Populationen und zur weiteren Ausbreitung fähig sind, und um die gemeinsamen Elemente für die Ausarbeitung von Risikobewertungen festzulegen.

Teneinde rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van het bepalen van hoe geconcludeerd kan worden dat invasieve uitheemse soorten in staat zijn om een levensvatbare populatie te vestigen en om zich te verspreiden, evenals voor het vaststellen van de gemeenschappelijke elementen voor de ontwikkeling van risicobeoordelingen.


Um die Einrichtung des gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungssystems zu erleichtern, sollten die gemeinsamen Elemente dieses Systems, einschließlich Indikatoren und Bewertungsplan, festgelegt werden.

Om de invoering van het gemeenschappelijke monitoring- en evaluatiesysteem te vergemakkelijken, moeten de gemeenschappelijke elementen van dat systeem, met inbegrip van de indicatoren en het evaluatieplan, worden vastgesteld.


(29) Zur Berücksichtigung neuester wissenschaftlicher Entwicklungen im Umweltbereich sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, um zu bestimmen, nach welchen Kriterien festzustellen ist, dass invasive gebietsfremde Arten zur Bildung lebensfähiger Populationen und zur Weiterverbreitung fähig sind, und um die gemeinsamen Elemente für die Ausarbeitung von Risikobewertungen festzulegen.

(29) Om rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ter vaststelling van hoe geconcludeerd moet worden dat invasieve uitheemse soorten in staat zijn om een levensvatbare populatie te vestigen en om zich te verspreiden, evenals voor het vaststellen van de gemeenschappelijke elementen voor de ontwikkeling van risicob ...[+++]


(32) Zur Berücksichtigung neuester wissenschaftlicher Entwicklungen im Umweltbereich sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um zu bestimmen, nach welchen Kriterien festzustellen ist, dass invasive gebietsfremde Arten zur Bildung lebensfähiger Populationen und zur Weiterverbreitung fähig sind, und um die gemeinsamen Elemente für die Ausarbeitung von Risikobewertungen festzulegen.

(32) Om rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het VWEU , ter vaststelling van hoe geconcludeerd moet worden dat invasieve uitheemse soorten in staat zijn om een levensvatbare populatie te vestigen en om zich te verspreiden, evenals voor het vaststellen van de gemeenschappelijke elementen voor de ontwikkeling van risicobeoordelingen.


(29) Zur Berücksichtigung neuester wissenschaftlicher Entwicklungen im Umweltbereich sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, um die Liste invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung aufzustellen und zu aktualisieren, zu bestimmen, nach welchen Kriterien festzustellen ist, dass invasive gebietsfremde Arten zur Bildung lebensfähiger Populationen und zur Weiterverbreitung fähig sind, und um die gemeinsamen Elemente ...[+++]

(29) Om rekening te kunnen houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen op milieugebied moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, met betrekking tot het opstellen en bijwerken van de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten ter vaststelling van hoe geconcludeerd moet worden dat invasieve uitheemse soorten in staat zijn om een levensvatbare populatie te vestigen en om zich te verspreiden, evenals voor het vaststellen van de gemeenschappelijke ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeinsamen elemente werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen elemente werden' ->

Date index: 2024-05-02
w