Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im gemeinsamen Einvernehmen

Vertaling van "gemeinsamen einvernehmens sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Schritte sollten Teil des gemeinsamen Einvernehmens sein, das bis Mitte 2018 erreicht werden muss.

Deze stappen moeten deel uitmaken van het gezamenlijk akkoord dat midden 2018 moet worden bereikt.


Vorbehaltlich des Paragraphen 1 können die Parteien im gemeinsamen Einvernehmen das Familiengericht bestimmen, das für die Bearbeitung ihrer Familienakte zuständig sein wird ».

Onder voorbehoud van § 1 kunnen de partijen in onderling overleg bepalen welke familierechtbank bevoegd zal zijn om hun familiedossier te behandelen ».


Im Übrigen verhindert die Erteilung der Zuständigkeit für die kollektive Schadenersatzklage an die Brüsseler Gerichtshöfe und Gerichte nicht, dass die Parteien im gemeinsamen Einvernehmen eine Änderung der Verfahrenssprache beantragen können, wie es in Artikel 7 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 vorgesehen ist; der Umstand, dass die deutsche Sprache nicht die im gemeinsamen Einvernehmen durch die Parteien gewählte Sprache sein kann, ist jedoch di ...[+++]

Voor het overige belet de bevoegdheidstoewijzing voor de rechtsvordering tot collectief herstel aan de hoven en rechtbanken te Brussel niet dat door de partijen in onderlinge overeenstemming een wijziging van de taal van de rechtspleging kan worden gevraagd, zoals artikel 7 van de wet van 15 juni 1935 erin voorziet; het feit dat het Duits niet de taal kan zijn die de partijen in onderlinge overeenstemming hebben gekozen, is echter het gevolg van de exclusieve bevoegdheidstoewijzing voor de rechtsvordering tot collectief herstel aan d ...[+++]


Damit die Rechtsunsicherheit vermieden wird, die sich aus der Nichtigerklärung ergeben würde, und es dem Regulator ermöglicht wird, seine Tätigkeiten weiter auszuüben, sind in Anwendung von Artikel 8 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof die Folgen der für nichtig erklärten Bestimmungen bis zum Inkrafttreten einer im gemeinsamen Einvernehmen zustande gekommenen Regelung aufrechtzuerhalten, spätestens jedoch bis zum 31. Dezember 2005.

Teneinde de rechtsonzekerheid te vermijden die uit de vernietiging zou voortvloeien, en de regulator ertoe in staat te stellen zijn werkzaamheden verder uit te oefenen, dienen, met toepassing van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, de gevolgen van de vernietigde bepalingen te worden gehandhaafd tot de inwerkingtreding van een in gemeenschappelijk overleg tot stand gekomen regeling en uiterlijk tot 31 december 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese werden vielmehr im gemeinsamen Einvernehmen festgelegt und somit von Land zu Land unterschiedlich sein.

Prioriteiten zullen in onderling overleg worden vastgesteld en dus van land tot land uiteenlopen.


Diese werden vielmehr im gemeinsamen Einvernehmen festgelegt und somit von Land zu Land unterschiedlich sein.

Prioriteiten zullen in onderling overleg worden vastgesteld en dus van land tot land uiteenlopen.


Eine solche Initiative im Rahmen der integrierten Entwicklungshilfeprogramme, die im gemeinsamen Einvernehmen mit den Herkunftsländern festgelegt werden, könnte ein wichtiger Ausgangsfaktor für eine Verbesserung der Entwicklungsaussichten dieser Länder sein.

Een dergelijk initiatief, ingebed in de geïntegreerde ontwikkelingshulpprogramma's, kan in samenwerking met de landen van herkomst een belangrijke factor vormen voor verbetering van de ontwikkelingskansen van deze landen.


3. beauftragt seinen Generalsekretär, den Rechtsakt im Rahmen seiner Zuständigkeiten zu unterzeichnen und im Einvernehmen mit dem Generalsekretär des Rates seine Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften – zusammen mit der gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission –zu veranlassen;

3. verzoekt zijn secretaris-generaal in het kader van zijn bevoegdheden het besluit te ondertekenen en met de secretaris-generaal van de Raad zorg te dragen voor publicatie ervan, samen met de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen;


(4) Die benannte Stelle und der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter legen im gemeinsamen Einvernehmen die Fristen für die Durchführung der Bewertungen und Prüfungen gemäß den Anhängen III bis VII fest.

4. De aangemelde instantie en de fabrikant of diens gemachtigde stellen in onderling overleg de termijnen voor de voltooiing van de in de bijlagen III tot en met VII bedoelde beoordelings- en keuringsverrichtingen vast.


(4) Die benannte Stelle und der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter legen im gemeinsamen Einvernehmen die Fristen für die Durchführung der Bewertungen und Prüfungen gemäß den Anhängen II bis VI fest.

4. De aangemelde instantie en de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde stellen, in onderlinge overeenstemming, de termijnen vast voor de voltooiing van de in de bijlagen II tot en met VI bedoelde beoordelings- en keuringsverrichtingen.




Anderen hebben gezocht naar : im gemeinsamen einvernehmen     gemeinsamen einvernehmens sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen einvernehmens sein' ->

Date index: 2023-11-20
w