Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik
Verfahren eines beratenden Ausschusses

Traduction de «gemeinsamen beratenden ausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik

Secretariaat van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek


Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide

gespecialiseerde afdeling rijst van het Raadgevend Comité voor granen


Fachgruppe Seidenraupen des Beratenden Ausschusses für Flachs und Hanf

gespecialiseerde afdeling zijderupsen van het Raadgevend Comité voor vlas en hennep


Verfahren eines beratenden Ausschusses

raadplegingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fordert, dass die von der gemeinsamen Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses aufgezeigten Einsparmöglichkeiten weiter sondiert werden, um erhebliche organisatorische Einsparungen zu erzielen, wie etwa die Möglichkeit von Regelungen für die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Parlament, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen, durch die der Absicht Ausdruck verliehen wird, die institutionelle, politische und legislative Rolle des Parlaments und d ...[+++]

12. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterken; merkt op dat de herstructurering van de taaldiensten van de twee comités hun respectieve kernbeleidstaken moet verbetere ...[+++]


11. fordert, dass die von der gemeinsamen Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses aufgezeigten Einsparmöglichkeiten weiter sondiert werden, um erhebliche organisatorische Einsparungen zu erzielen, wie etwa die Möglichkeit von Regelungen für die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Parlament, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen, durch die der Absicht Ausdruck verliehen wird, die institutionelle, politische und legislative Rolle des Parlaments und d ...[+++]

11. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterken; merkt op dat de herstructurering van de taaldiensten van de twee comités hun respectieve kernbeleidstaken moet verbetere ...[+++]


Beschluss 2004/391/EG der Kommission vom 23. April 2004 zur Arbeitsweise der beratenden Ausschüsse im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik (ABl. L 120 vom 24.4.2004, S. 50).

Besluit 2004/391/EG van de Commissie van 23 april 2004 betreffende de werkzaamheden van de raadgevende groepen op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (PB L 120 van 24.4.2004, blz. 50).


12. zeigt sich besorgt über das Ausbleiben von Fortschritten in Bezug auf das Lohngefälle zwischen Frauen und Männern in den letzten Jahren; dringt daher darauf, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Strategien und Maßnahmen in diesem Bereich bewerten und zur Verbesserung der Lage - erforderlichenfalls in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern - neue Maßnahmen oder neue Ansätze bei der Umsetzung bestehender Maßnahmen festlegen; unterstützt in diesem Rahmen den Vorschlag des Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit, die vorhandenen einschlägigen europäischen Rechtsvorschriften durch die Aufnahme einer Verpflichtung für Arbeitge ...[+++]

12. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de ongelijke beloning van vrouwen en mannen in de afgelopen jaren; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom met klem de strategieën en acties op dit gebied te evalueren en, indien nodig, in samenwerking met de sociale partners eventuele nieuwe maatregelen of nieuwe benaderingen in de tenuitvoerlegging van bestaande maatregelen vast te stellen om de situatie te verbeteren; steunt in dit kader de suggestie van de Adviescommissie voor gelijke kansen om de bestaande Europese wetgeving terzake te versterken met een verplichting voor werkgevers om loonaudits te verr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat einigte sich auf den Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf einen Beschluss des Assoziationsrats EU-Bulgarien zur Einsetzung eines Gemeinsamen Beratenden Ausschusses des Ausschusses der Regionen und des bulgarischen Verbindungsausschusses für die Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over het standpunt van de Gemeenschap met het oog op een besluit van de Associatieraad EU-Bulgarije tot oprichting van een gemengd raadgevend comité tussen het Comité van de regio's en het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de regio's.


Die im geänderten Vorschlag der Kommission zum Teil übernommenen Abänderungen 51, 52 und 44 kommen inhaltlich auch im Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Ausdruck, und zwar in Artikel 72 c und 75 2a betreffend die Verwaltungskommission und den Beratenden Ausschuss: sie straffen den Auftrag zur besseren Zusammenarbeit und einer raschen Reaktion auf auftretende Probleme erheblich.

De amendementen 51, 52 en 44, die in het gewijzigde voorstel van de Commissie ten dele werden overgenomen, zijn inhoudelijk ook terug te vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in artikel 72 onder c) and 75, lid 2 onder a) betreffende de Administratieve Commissie en het Raadgevend Comité: daardoor worden de regels betreffende meer samenwerking en een snelle reactie op problemen die rijzen, aanzienlijk verscherpt..


Der Assoziationsrat stellte fest, daß zu den Beschlüssen, die demnächst im Rahmen der tagtäglichen Zusammenarbeit gefaßt werden müßten, auch der über die bevorstehende Einsetzung eines gemeinsamen beratenden Ausschusses gehöre, der die Wirtschafts- und Sozialpartner in die Arbeit der Assoziation einbeziehen werde. Auch die Vertiefung der Zusammenarbeit in den Bereichen Wettbewerb und staatliche Beihilfen wurde unterstützt.

De Associatieraad nam er nota van dat één van de besluiten die binnenkort in het kader van de dagelijkse samenwerking dienen te worden genomen, de verwachte oprichting van een gezamenlijk raadgevend comité zal zijn; aldus zullen de economische en sociale partners worden betrokken bij de associatiewerkzaamheden. De uitbreiding van de samenwerking op het gebied van mededinging en overheidssteun ontmoette eveneens bijval.


Mehrere Beschlüsse sind im schriftlichen Verfahren angenommen worden, darunter ein Beschluß zur Einsetzung eines gemeinsamen beratenden Ausschusses, der die Wirtschaftsakteure und Sozialpartner in die Arbeiten der Assoziation einbeziehen wird.

Diverse besluiten zijn via de schriftelijke procedure aangenomen, zoals de oprichting van een gezamenlijk raadgevend comité voor de inbreng van bedrijfsleven en werknemersorganisaties en vakbonden in de associatiewerkzaamheden.


2. Der Assoziationsrat faßte förmlich einen Beschluß über die Einsetzung eines Gemeinsamen Beratenden Ausschusses im Rahmen des Europa- Abkommens, mit dem der Dialog und die Zusammenarbeit der wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen in der Gemeinschaft und in Ungarn gefördert werden sollen.

2. De Associatieraad nam officieel een besluit aan over de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité in het kader van de Europa-Overeenkomst dat de dialoog en samenwerking tussen de economische en maatschappelijke belangengroepen in de Gemeenschap en Hongarije moet bevorderen.


Darüber hinaus erzielten die Vertragsparteien ein grundsätzliches Einvernehmen über die Einsetzung eines Gemeinsamen Beratenden Ausschusses zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Interessengruppen in der Europäischen Union und in Ungarn; dieser Beschluß wird zu einem späteren Zeitpunkt im Rahmen des schriftlichen Verfahrens förmlich angenommen.

Daarnaast bereikten de partijen een beginselakkoord over de oprichting van een gemengde adviescommissie ter bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de economische en sociale actoren in de Europese Unie en Hongarije ; dit besluit zal later formeel via de schriftelijke procedure worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen beratenden ausschuss' ->

Date index: 2024-04-18
w