Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen aktionsplans afrika » (Allemand → Néerlandais) :

56. betont die Bedeutung der bilateralen Zusammenarbeit bei Rohstoffen, wie sie sich zwischen der EU und der Afrikanischen Union im Juni 2010 zeigte, und empfiehlt, dass im Rahmen des Gemeinsamen Aktionsplans Afrika-EU für den Zeitraum 2011–2013 weitere Anstrengungen unternommen werden; fordert, dass eine ähnliche Zusammenarbeit mit anderen Ländern aufgebaut wird, die wichtige Erzeuger von kritischen Rohstoffen sind; schlägt als eines der konkreten Ziele der Rohstoffdiplomatie vor, die Versorgungsquellen für bestimmte Rohstoffe, bei denen eine Einfuhrabhängigkeit der EU besteht, so zu diversifizieren, dass die Rohstoffe weniger aus Süd ...[+++]

56. wijst op de betekenis van bilaterale samenwerking inzake grondstoffen zoals aangetoond door de EU en de Afrikaanse Unie in juni 2010, en moedigt verdere inspanningen in de context van het gemeenschappelijk actieplan Afrika-EU voor 2011-2013 aan; dringt erop aan met andere landen die grote producenten van kritieke grondstoffen zijn, een vergelijkbare vorm van samenwerking te ontwikkelen; stelt brondiversificatie voor als een van de concrete doelen van de grondstoffendiplomatie, om voor bepaalde grondstoffen waarvoor de EU afhanke ...[+++]


14. hebt die Bedeutung einer bilateralen Zusammenarbeit bei Rohstoffen, wie sie im Falle der EU und der Afrikanischen Union im Juni 2010 deutlich wurde, hervor und empfiehlt, dass im Rahmen des Gemeinsamen Aktionsplans Afrika–EU für den Zeitraum 2011–2013 weitere Anstrengungen unternommen werden; fordert, dass eine ähnliche Zusammenarbeit mit anderen Ländern geschaffen wird, die wichtige Erzeuger von kritischen Rohstoffen sind; schlägt als eines der konkreten Ziele der Rohstoff-Diplomatie vor, die Versorgungsquellen für bestimmte Rohstoffe, bei denen eine Einfuhrabhängigkeit der EU besteht, so zu diversifizieren, dass die Rohstoffe nic ...[+++]

14. wijst op de betekenis van bilaterale samenwerking inzake grondstoffen zoals die is aangetoond door de EU en de Afrikaanse Unie in juni 2010, en moedigt verdere inspanningen in de context van het gemeenschappelijk actieplan Afrika-EU voor 2011-2013 aan; dringt erop aan met andere landen die grote producenten van essentiële grondstoffen zijn, een vergelijkbare vorm van samenwerking te ontwikkelen; stelt brondiversificatie voor als een van de concrete doelen van de grondstoffendiplomatie, om voor bepaalde grondstoffen waarvoor de E ...[+++]


13. fordert die EU und die Afrikanische Union auf, im Rahmen des 2. Aktionsplans 2011–2013 der Gemeinsamen Strategie Afrika-EU und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Industrie und Interessengruppen konkrete Maßnahmen zur Unterstützung des Kapazitätsaufbaus in ressourcenreichen Entwicklungsländern vorzuschlagen und durchzusetzen; begrüßt, dass der Aktionsplan neben der Förderung einer verantwortungsvollen Regierungsführung einschließlich der Transparenz auch Schulungen zu bewährten Verfahren für die Aushandlung von Mineralabkommen und die Förderung der wissenschaftlichen Zusammenarbeit im Bergbau vorsieht ...[+++]

13. verzoekt de EU en de Afrikaanse Unie concrete acties op het gebied van capaciteitsopbouw voor te stellen en te implementeren voor ontwikkelingslanden die rijk zijn aan grondstoffen, in het kader van het tweede actieplan 2011-2013 van de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, in samenwerking met de lidstaten, het bedrijfsleven en belanghebbenden; juicht het toe dat dit actieplan voorziet in voorlichting over positieve praktijken op het gebied van onderhandelingen over mijnbouwcontracten en in bevordering van wetenschappelijke sam ...[+++]


Vor allem sollte auf dem Gipfel über Inhalt und Arbeitsmethoden der neuen Gemeinsamen Strategie Afrika-EU und dem Aktionsplan für 2011 bis 2013 eine Einigung erzielt werden.

Tijdens de top moet in het bijzonder overeenstemming worden bereikt over de essentie en werkmethoden van de nieuwe gezamenlijke strategie Afrika-EU en het actieplan voor 2011-2013.


8. fordert die Europäische Union und die afrikanischen Länder auf, den gemeinsamen Aktionsplan EU-Afrika zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere von Frauen und Kindern, umzusetzen, wobei insbesondere die Zusammenarbeit zwischen den Herkunftsländern sowie den Transit- und Zielländern gefördert werden sollte, was die Identifizierung, die Unterstützung, den Schutz, die Rückführung und die Reintegration der Opfer betrifft; ist der Auffassung, dass auch Sensibilisierungskampagnen zum Thema Gefahren der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in den betroffenen Ländern gefördert werden sollten;

8. verzoekt de EU en de Afrikaanse landen om uitvoering van het Gezamenlijk Actieplan Afrika-EU voor de bestrijding van mensensmokkel en in het bijzonder van de handel in vrouwen en kinderen, waarbij in het bijzonder de samenwerking wordt gestimuleerd tussen de landen van herkomst, doorreis en bestemming als het gaat om de identificatie, bijstand, bescherming, repatriëring en reïntegratie van de slachtoffers, alsmede om bevordering van de organisatie van bewustzijnscampagnes die zijn gericht op de risico's van illegale immigratie en mensensmokkel in de betrokken landen;


Der Europäische Rat weist darauf hin, dass in der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika von 2007 und im entsprechenden Aktionsplan der Umfang der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Terrorismus, grenzüberschreitender Kriminalität und Drogenhandel umrissen ist.

De Europese Raad wijst erop dat in de gezamenlijke strategie EU-Afrika en het actieplan van 2007 het toepassingsgebied voor samenwerking op het stuk van terrorismebestrijding, grensoverschrijdende criminaliteit en drugshandel wordt gedefinieerd.


Auf dem Gipfel von Lissabon im Dezember 2007 haben die Staats- und Regierungschefs der EU und Afrikas die Bedeutung früher Fortschritte und konkreter Ergebnisse bei der Umsetzung der Gemeinsamen Strategie und des Aktionsplans betont.

Op de top van Lissabon in december 2007 benadrukten de Europese en Afrikaanse leiders het belang van snelle vooruitgang en concrete resultaten met de uitvoering van de gezamenlijke strategie en het daarbij horende actieplan.


In der Gemeinsamen Strategie und dem Aktionsplan werden die wichtigsten Grundsätze, Ziele und Elemente der neuen strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der EU dargelegt.

De gezamenlijke strategie en het actieplan stellen de voornaamste beginselen, doelstellingen en onderdelen van het nieuwe strategische partnerschap Afrika-EU vast, zij plaatsen de onderlinge betrekkingen op een meer evenwichtige en gelijke voet door de dialoog en de samenwerking te laten uitstijgen boven louter ontwikkelings-, Afrikaanse en institutionele aspecten.


- die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der EU und der Afrikanischen Union durch die Umsetzung der gemeinsamen strategischen Partnerschaft EU-Afrika und des Aktionsplans ausbauen, insbesondere durch die achte Partnerschaft für Wissenschaft, Informationsgesellschaft und Raumfahrt. Hierfür sind Ressourcen der EG und der Mitgliedstaaten sowie die aktive Beteiligung der Kommission der Afrikanischen Union, der regionalen Wirtschaftsgemeinschaften und relevanter öffentlicher und privater Akteure erforderlich.

- de samenwerking op het gebied van WT tussen de EU en de Afrikaanse Unie te versterken door middel van de uitvoering van het gezamenlijke strategische partnerschap tussen de EU en Afrika, vooral het 8e partnerschap over wetenschap, informatiemaatschappij en ruimte; dit zal middelen van zowel de EG als de lidstaten en de actieve deelname van de Commissie van de Afrikaanse Unie, regionale economische gemeenschappen en relevante publieke en private stakeholders vereisen.


Das Strategiedokument markiert einen klaren Bruch mit der Vergangenheit und schafft einen umfassenden Rahmen für die Afrika-EU-Beziehungen. Es wurde durch einen Aktionsplan für 2008-10 ergänzt, um die in der Gemeinsamen Strategie umrissene Politik konkret auszugestalten.

Dit beleidsdocument, dat een fundamentele koerswijziging inhoudt en een omvattend kader biedt voor de betrekkingen tussen Afrika en de EU, werd aangevuld met een actieplan voor 2008-2010 waarmee het in de gezamenlijke strategie beschreven beleid concrete vorm kreeg.


w