6
4. betont die entscheidende Rolle der externen Informationsbüros des Europäischen Parlaments für die Verbreitung von Informationen über das Organ in den Mitgliedstaaten sowie als Vermittler der Reaktionen der Bürger; ist der Auffassung, dass die Einleitung der öffentlich
en Debatte über die Zukunft Europas dies zu einer dringenden Angelegenheit macht; st
ellt fest, dass die gemeinsame Nutzung von Räumlichkeiten mit der Kommission,
...[+++] die gemeinsame Durchführung des Programms PRINCE und die interinstitutionelle Arbeitsgruppe für Information Einsparungen erleichtern, die zur Leistungssteigerung genutzt werden können; fordert, über die Arbeit der interinstitutionellen Arbeitsgruppe für Information unterrichtet zu werden; 64. beklemtoont de spilfunctie van de externe voorlichtingsbureaus van het Europee
s Parlement bij het verspreiden van informatie over de instelling in de lidstaten en bij het verzamelen van de reacties van het publiek; meent dat het op gang brengen van het publieke debat over de toekomst van Europa dit tot een dringende aangelegenheid maakt; merkt op dat het delen van lokaliteiten met de Commissie, een gemeenschappelijke tenuitvoerlegging van het PRINCE-programma en de interinstitutionele werkgroep voorlichting kostenbesparing vergemakkelijkt, waardoor een betere prestatie kan worden geleverd; wenst op de hoogte te worden gehouden van
...[+++] de werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep voorlichting;