Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsame koordinierte bemühungen aller länder » (Allemand → Néerlandais) :

Das Potenzial der Region Adria-Ionisches Meer ist gewaltig und kann nur durch gemeinsame und koordinierte Bemühungen aller Länder in der Region mit einer starken Beteiligung lokaler und regionaler Gebietskörperschaften erschlossen werden.

De Adriatische en Ionische regio beschikt over een enorm potentieel dat alleen maar kan worden ontsloten middels gezamenlijke en gecoördineerde inspanningen van alle landen in de regio met een aanzienlijke deelneming van lokale en regionale autoriteiten.


Es sollte den einzelnen Ländern nicht gestattet sein, sich aus einer Auswahl einzelne Zielvorgaben herauszusuchen; auf diese Weise kann gewährleistet werden, dass die Bemühungen aller Länder zusammen ausreichen, um die globalen Ziele und Vorgaben zu verwirklichen und auf diese Weise für jedes Land nach Maßgabe seiner Fähigkeiten die größtmöglichen Fortschritte zu gewährleisten.

Landen zouden niet in staat mogen zijn streefcijfers uit een menu te kiezen. Dit is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de totale inspanningen van landen volstaan om aan de wereldwijde doelstellingen en streefcijfers te voldoen en alle landen een zo groot mogelijke vooruitgang kunnen boeken overeenkomstig hun mogelijkheden.


Globale Probleme können nur durch zeitgleiche und gut koordinierte Maßnahmen aller Länder bewältigt werden.

De mondiale problemen moeten simultaan en gecoördineerd door alle landen worden aangepakt.


Trotz der Bemühungen aller europäischen Länder, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an die Wissensgesellschaft und die wissensbasierte Wirtschaft anzupassen, entsprechen die durchgeführten Reformen nicht den zu bewältigenden Herausforderungen, und wenn sie in dem derzeitigen Tempo weitergeführt werden, ist die Union nicht in der Lage, ihre selbst gesteckten Ziele zu erreichen.

In alle Europese landen worden initiatieven ontplooid om de onderwijs- en opleidingssystemen aan te passen aan de kennismaatschappij en de -economie. De hervormingen staan niet in verhouding tot de uitdagingen en als ze in het huidige tempo worden voortgezet, zal de Unie haar doelstellingen niet kunnen verwezenlijken.


Die Empfehlung legt die starke und gemeinsame politische Verpflichtung aller EU-Länder dar, ihre Anstrengungen zu verstärken, um

Deze aanbeveling toont de sterke en gedeelde politieke wil van alle EU-landen om meer inspanningen te doen om:


Dies stellt einen wichtigen Schritt im Rahmen der Gesamtstrategie dar, mit der die EU die Computer- und Netzsicherheit verbessern und das Internet zu einem Raum des Rechts machen will, in dem Menschenrechte und Grundfreiheiten durch gemeinsame Bemühungen aller Beteiligten garantiert sind.

Het is een belangrijke stap in de algehele strategie van de EU om de cyberveiligheid te vergroten en van cyberspace een plaats te maken waar het recht overheerst en waar de mensenrechten en fundamentele vrijheden zijn gewaarborgd door de gezamenlijke inspanning van alle belanghebbenden.


Der Berichterstatter ist der festen Überzeugung, dass die Zusammenarbeit und die Entwicklungshilfe, die die EU Lateinamerika im Laufe der letzten Jahre über den Weg der Assoziierungsabkommen und vor allem im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit gewährt hat, den Bemühungen aller Länder, den Rechtstaat zu festigen und das dringende Armutsproblem anzupacken, zuträglich waren.

De rapporteur is ervan overtuigd dat de samenwerking en de hulp die de EU verleend heeft aan Latijns-Amerika in deze jaren via de gesloten samenwerkingsovereenkomsten en, met name, via haar ontwikkelingshulp positief hebben bijgedragen aan de inspanningen van ieder land om de rechtsstaat de consolideren en de problemen van acute armoede terug te dringen.


17. fordert die europäischen Unternehmen, die legitim inner- und außerhalb der Europäischen Union miteinander konkurrieren, nachdrücklich auf, gemeinsam eine neue Markterschließungsstrategie zu entwickeln, wobei die Erschließung ausländischer Märkte sowie freier und fairer Handel in ihrem gemeinsamen Interesse liegen und gemeinsame koordinierte Bemühungen erfordern;

17. dringt er bij Europese bedrijven die elkaar in en buiten de Europese Unie op een legitieme manier beconcurreren, op aan een coöperatieve houding aan te nemen tegenover de ontwikkeling van een nieuwe strategie inzake markttoegang, en daarbij in gedachten te houden dat het openen van buitenlandse markten en het waarborgen van vrije en eerlijke handel hun gemeenschappelijke belang dient en derhalve gemeenschappelijke en gecoördineerde inspanningen vereist;


17. fordert die europäischen Unternehmen, die legitim inner- und außerhalb der Europäischen Union miteinander konkurrieren, nachdrücklich auf, gemeinsam eine neue Markterschließungsstrategie zu entwickeln, wobei die Erschließung ausländischer Märkte sowie freier und fairer Handel in ihrem gemeinsamen Interesse liegen und gemeinsame koordinierte Bemühungen erfordern;

17. dringt er bij Europese bedrijven die elkaar in en buiten de Europese Unie op een legitieme manier beconcurreren, op aan een coöperatieve houding aan te nemen tegenover de ontwikkeling van een nieuwe strategie inzake markttoegang, en daarbij in gedachten te houden dat het openen van buitenlandse markten en het waarborgen van vrije en eerlijke handel hun gemeenschappelijke belang dient en derhalve gemeenschappelijke en gecoördineerde inspanningen vereist;


20. begrüßt in diesem Kontext die bevorstehende Abhaltung einer EuroMed-Ministerkonferenz zum Thema „Hochschulbildung und Forschung“ im Jahre 2007 mit dem Ziel, die Bemühungen aller Länder in der Region, die Millenniums-Entwicklungsziele im Bereich der Bildung zu verwirklichen, unter Einbeziehung der komplementären Bereiche wissenschaftliche Forschung, Innovation und Industrie zu verstärken und zu unterstützen;

20. is in dit verband ingenomen met het feit dat in 2007 een Europees-mediterrane ministeriële conferentie over hoger onderwijs en wetenschappelijk onderwijs zal worden gehouden met als doel de inspanningen van alle landen van de regio ter verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen op het gebied van onderwijs, op te voeren en te ondersteunen door elkaar aanvullende sectoren zoals onderzoek, innovatie en industrie erbij te betrekken;


w