Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsame tagungen verschiedener ratsformationen werden » (Allemand → Néerlandais) :

8. betont, dass die mit den Ratsformationen EPSCO und ECOFIN verbundenen Gremien besser zusammenarbeiten müssen, und schlägt daher vor, dass die beiden Ratsformationen gemeinsame Tagungen abhalten, um koordinierte sozial- und wirtschaftspolitische Maßnahmen zu fördern, die der Wettbewerbsfähigkeit dienlich sind, die zur Schaffung besserer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, mit denen die Arbeitslosigkeit bekämpft und Ungleichheiten, Armut sowie die soziale Ausgrenzung verringert ...[+++]

8. onderstreept de noodzaak van een betere samenwerking tussen de aan de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken verwante organisaties, en stelt derhalve voor om gezamenlijke bijeenkomsten van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken te organiseren om gecoördineerde sociale en economische beleidsmaatregelen te bevorderen die gericht zijn op het concurrentievermogen, het scheppen va ...[+++]


(5) Die finanzielle Hilfe der Union kann in Form von Beiträgen zu internationalen, regionalen oder nationalen Fonds erfolgen, die zum Beispiel von der EIB, von Mitgliedstaaten, von Partnerländern und -regionen oder von internationalen Organisationen zur Förderung gemeinsamer Finanzierungen verschiedener Geber eingerichtet wurden oder verwaltet werden, oder in Form von Beiträgen zu Fonds, die von einem oder mehreren Gebern für die gemeinsame Durchführung von Projekten eingerichtet wurden, gewährt werden.

5. De financiële bijstand van de Unie kan worden verleend in de vorm van bijdragen aan internationale, regionale of nationale fondsen, zoals die welke zijn ingesteld of worden beheerd door de EIB, lidstaten, partnerlanden en -regio's of internationale organisaties, teneinde gezamenlijke financiering van een aantal donoren aan te trekken, of bijdragen aan fondsen die door een of meer donoren zijn opgezet voor gezamenlijke uitvoering van projecten.


(3) Die finanzielle Unterstützung der Union kann auch in Form von Beiträgen zu internationalen, regionalen oder nationalen Fonds erfolgen, die zum Beispiel von der EIB, Mitgliedstaaten, AKP-Staaten, ÜLG und Regionen oder internationalen Organisationen zur Förderung gemeinsamer Finanzierungen verschiedener Geber eingerichtet wurden oder verwaltet werden, oder in Form von Beiträgen zu Fonds, die von einem oder mehreren Gebern für die gemeinsame Durchführung von Projekten eingerichtet wurden.

3. Financiële bijstand kan eveneens worden verleend in de vorm van bijdragen aan internationale, regionale of nationale fondsen, zoals die welke zijn ingesteld of worden beheerd door de EIB, lidstaten, ACS-staten of LGO's en regio's of internationale organisaties, teneinde gezamenlijke financiering van een aantal donoren aan te trekken, of bijdragen aan fondsen die door een of meer donoren zijn opgezet voor gezamenlijke uitvoering van projecten.


Die finanzielle Hilfe der Union kann im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 auch in Form von Beiträgen zu internationalen, regionalen oder nationalen Fonds, die zum Beispiel von der EIB, Mitgliedstaaten oder Partnerländern und -regionen oder internationalen Organisationen zur Beschaffung gemeinsamer Finanzierungen verschiedener Geber eingerichtet wurden oder verwaltet werden, oder in Form von Beiträgen zu Fonds, die von einem oder mehreren Gebern für die gemeinsame Durchführung von Projekten eingerichtet wurden, gew ...[+++]

De financiële bijstand van de Unie tevens worden verleend, overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, in de vorm van bijdragen aan internationale, regionale of nationale fondsen, zoals die welke zijn ingesteld of worden beheerd door de EIB, lidstaten, partnerlanden en -regio's of door internationale organisaties, teneinde gezamenlijke financiering van een aantal donoren aan te trekken, of bijdragen aan fondsen die door een of meer donoren zijn opgezet voor gezamenlijke uitvoering van projecten.


Die finanzielle Hilfe der Union kann im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 auch in Form von Beiträgen zu internationalen, regionalen oder nationalen Fonds, die zum Beispiel von der EIB, Mitgliedstaaten oder Partnerländern und -regionen oder internationalen Organisationen zur Beschaffung gemeinsamer Finanzierungen verschiedener Geber eingerichtet wurden oder verwaltet werden, oder in Form von Beiträgen zu Fonds, die von einem oder mehreren Gebern für die gemeinsame Durchführung von Projekten eingerichtet wurden, gew ...[+++]

De financiële bijstand van de Unie tevens worden verleend, overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, in de vorm van bijdragen aan internationale, regionale of nationale fondsen, zoals die welke zijn ingesteld of worden beheerd door de EIB, lidstaten, partnerlanden en -regio's of door internationale organisaties, teneinde gezamenlijke financiering van een aantal donoren aan te trekken, of bijdragen aan fondsen die door een of meer donoren zijn opgezet voor gezamenlijke uitvoering van projecten.


Die finanzielle Hilfe der Union kann im Einklang mit der Haushaltsordnung auch in Form von Beiträgen zu internationalen, regionalen oder nationalen Fonds, die zum Beispiel von der Europäischen Investitionsbank, Mitglied oder Partnerländern und -regionen oder internationalen Organisationen zur Förderung gemeinsamer Finanzierungen verschiedener Geber eingerichtet wurden oder verwaltet werden, oder in Form von Beiträgen zu Fonds, die von einem oder mehreren Gebern für die gemeinsame Durchführung von Projekten eingerichtet wurden, gewährt ...[+++]

Overeenkomstig het Financieel Reglement kan de financiële bijstand van de Unie tevens worden verleend in de vorm van bijdragen aan internationale, regionale of nationale fondsen, zoals die welke zijn ingesteld of worden beheerd door de Europese Investeringsbank, lidstaten of partnerlanden en -regio's of door internationale organisaties , teneinde gezamenlijke financiering van een aantal donoren aan te trekken, of bijdragen aan fondsen die door een of meer donoren zijn opgezet voor gezamenlijke uitvoering van projecten.


Ferner muss das EIT mehr sein als die "Summe seiner Einzelteile", und gemeinsame Tätigkeiten verschiedener KIC müssen gefördert werden.

Voorts moet het EIT meer zijn dan de "som van de delen" ervan en moeten activiteiten waarbij meer KIG's betrokken zijn, worden bevorderd.


Es wurde den Schlussfolgerungen verschiedener Ratsformationen und Empfehlungen hinzugefügt, dass die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, besondere Aufmerksamkeit der Tatsache zu schenken, dass die am leichtesten verwundbaren Gruppen immer die größten Leidtragenden sind, also stimme ich mit Ihnen überein.

Aan de conclusies van verschillende samenstellingen en aanbevelingen van de Raad is toegevoegd dat de lidstaten moeten worden aangespoord om bijzondere aandacht te schenken aan het feit dat de meest kwetsbare groepen altijd het zwaarst te lijden hebben onder de situatie, en ik ben het daar mee eens.


Es wurde den Schlussfolgerungen verschiedener Ratsformationen und Empfehlungen hinzugefügt, dass die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, besondere Aufmerksamkeit der Tatsache zu schenken, dass die am leichtesten verwundbaren Gruppen immer die größten Leidtragenden sind, also stimme ich mit Ihnen überein.

Aan de conclusies van verschillende samenstellingen en aanbevelingen van de Raad is toegevoegd dat de lidstaten moeten worden aangespoord om bijzondere aandacht te schenken aan het feit dat de meest kwetsbare groepen altijd het zwaarst te lijden hebben onder de situatie, en ik ben het daar mee eens.


6. ist allerdings besorgt über gewisse Informationen über die einseitige und ausschließliche Abschaffung des Rates für Entwicklung, was eine bedauerliche Absichtserklärung in Bezug auf die Entwicklungspolitik der Europäischen Union wäre, und vertritt die Auffassung, dass das Parlament als Teil der Haushaltsbehörde in Bezug auf jegliche Reformen des Rates, vor allem hinsichtlich der Abschaffung von Tagungen verschiedener sektorieller Räte, konsultiert bzw. involviert werden sollte; ...[+++]

6. maakt verder zijn bezorgdheid kenbaar over informatie betreffende de unilaterale en exclusieve afschaffing van de Raad Ontwikkelingssamenwerking, hetgeen een negatieve intentieverklaring ten aanzien van het EU-ontwikkelingsbeleid zou betekenen, en is van mening dat het Parlement als begrotingsautoriteit geraadpleegd moet worden over en betrokken moet worden bij elke hervorming van de Raad, in het bijzonder wat de afschaffing van de vergaderingen van meerdere sectoriële Raden betreft;


w