Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

Traduction de «gemeinsame standpunkte vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie


gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]

gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission koordiniert den Standpunkt Europas und nimmt eine führende Rolle in der Ad-hoc-Gruppe zur Erdbeobachtung ein, in der sie gemeinsam mit den USA, Japan und den Entwicklungsländern (vertreten durch Südafrika) den Vorsitz hat.

De Europese Commissie is belast met de coördinatie van het Europese standpunt en speelt een leidende rol in de ad-hoc-groep over aardobservatie (GEO) die ze samen met de Verenigde Staten, Japan en de ontwikkelingslanden (vertegenwoordigd door Zuid-Afrika) voorzit.


21. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in ihrer Funktion als Vorsitzende des Rates für Auswärtige Angelegenheiten auf, gemeinsame EU-Standpunkte zu den im UNSC zu beschließenden Fragen anzustreben, um diese Standpunkte durch gemeinsames Abstimmungsverhalten zu untermauern; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den EAD und die EU-Mitgliedstaaten, bei der Einrichtung von Kooperationsmechanismen eine aktivere Rolle zu spielen, die gewährleisten sollen, dass die EU-Mitgliedstaaten, die im UNSC sitzen, dort gemeinsame EU-St ...[+++]

21. verzoekt de VV/HV als voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te streven naar gezamenlijke EU-standpunten over zaken waarover in de VNVR een besluit moet worden genomen om deze standpunten door middel van gezamenlijk stemgedrag ten uitvoer te leggen; moedigt de VV/HV, de EDEO en de lidstaten aan een actievere rol te spelen bij het verwezenlijken van samenwerkingsmechanismen die bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat lidstaten die een zetel hebben in de VNVR in de Veiligheidsraad gezamenlijke EU-standpunten vertegenwoordigen;


22. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in ihrer Funktion als Vorsitzende des Rates für Auswärtige Angelegenheiten auf, gemeinsame EU-Standpunkte zu den im UNSC zu beschließenden Fragen anzustreben, um diese Standpunkte durch gemeinsames Abstimmungsverhalten zu untermauern; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den EAD und die EU-Mitgliedstaaten, bei der Einrichtung von Kooperationsmechanismen eine aktivere Rolle zu spielen, die gewährleisten sollen, dass die EU-Mitgliedstaaten, die im UNSC sitzen, dort gemeinsame EU-St ...[+++]

22. verzoekt de VV/HV als voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te streven naar gezamenlijke EU-standpunten over zaken waarover in de VNVR een besluit moet worden genomen om deze standpunten door middel van gezamenlijk stemgedrag ten uitvoer te leggen; moedigt de VV/HV, de EDEO en de lidstaten aan een actievere rol te spelen bij het verwezenlijken van samenwerkingsmechanismen die bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat lidstaten die een zetel hebben in de VNVR in de Veiligheidsraad gezamenlijke EU-standpunten vertegenwoordigen;


in der Erwägung, dass die Union mit einer gemeinsamen Position im internationalen Währungssystem sowie in den internationalen Finanzinstitutionen und Foren vertreten sein muss; in der Erwägung, dass dem Geist des AEUV entsprechend der Rat das Europäische Parlament konsultieren muss, bevor er eine Entscheidung gemäß Artikel 138 AEUV trifft, und die Zustimmung des Parlaments benötigt, bevor gemeinsame Standpunkte verabschiedet werde ...[+++]

overwegende dat de Unie met een gemeenschappelijk standpunt vertegenwoordigd moet zijn in het internationale monetaire stelsel en de internationale financiële instellingen en fora; dat de Raad in de geest van het VWEU overleg moet plegen met het Europees Parlement alvorens besluiten te nemen uit hoofde van artikel 138 van het VWEU, en de instemming van het Parlement behoeft voordat gemeenschappelijke standpunten worden vastgesteld op gebieden waarvoor binnen de Unie de gewone wetgevingsprocedure geldt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU muss gemeinsame Standpunkte und eine wirksame Zusammenarbeit mit Südafrika in allen diesen Bereichen anstreben und die beiderseitigen Interessen auf internationaler Ebene vertreten.

Op al deze gebieden moet de EU naar gemeenschappelijke standpunten en doeltreffende samenwerking met Zuid-Afrika streven en gemeenschappelijke belangen in de internationale fora verdedigen.


Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hatte im übrigen den Standpunkt vertreten, sie stehe nicht im Widerspruch « zum Grundsatz der ausschliesslichen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen », da es sich um den Fall gehandelt habe, in dem « verschiedene Behörden gemeinsam Projekte finanzieren » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1296-1, S. 38).

De afdeling wetgeving van de Raad van State had overigens geoordeeld dat zij niet in strijd was « met het beginsel van de exclusieve bevoegdheden van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten » omdat het ging om het geval waarin « verscheidene openbare overheden gezamenlijk projecten financieren » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1296-1, p. 38).


Neuseeland und die EU vertreten in vielen Angelegenheiten, die die Ausübung der Geschäftstätigkeit im Zusammenhang mit dem Luftverkehr betreffen, im Rahmen der WTO gemeinsame Standpunkte.

Nieuw-Zeeland en de EU hebben een gemeenschappelijk standpunt ingenomen over veel aspecten van luchtvervoer in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


5. Ferner müssen die neuen Leitlinien für die Verhandlungen ausdrücklich konkrete Mechanismen vorsehen, die erforderlich sind, damit beide Seiten vor den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen gemeinsame Standpunkte vertreten können, und zwar auf viel klarere Weise, als dies bisher im letzten Absatz von Titel II des derzeitigen Verhandlungsmandats der Fall ist.

5. Tevens zullen de nieuwe onderhandelingsrichtsnoeren expliciet moeten verwijzen naar de nodige concrete mechanismen voor de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten door beide partijen in het kader van de Verenigde Naties en andere internationale organisaties, en wel in een veel duidelijker vorm dan die welke momenteel resulteert uit de laatste alinea van Titel II van het huidige onderhandelingsmandaat.


5. Ferner müssen die neuen Leitlinien für die Verhandlungen ausdrücklich konkrete Mechanismen vorsehen, die erforderlich sind, damit beide Seiten vor den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen gemeinsame Standpunkte vertreten können, und zwar auf viel klarere Weise, als dies bisher im Absatz 2 von Titel II des derzeitigen Verhandlungsmandats der Fall ist.

5. Tevens zullen de nieuwe onderhandelingsrichtsnoeren expliciet moeten verwijzen naar de nodige concrete mechanismen voor de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten door beide partijen in het kader van de Verenigde Naties en andere internationale organisaties, en wel in een veel duidelijker vorm dan die welke momenteel resulteert uit de tweede alinea van Titel II van het huidige onderhandelingsmandaat;


Dies erfordert eine effiziente Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten der Union in diesen Gremien und gegebenenfalls eine rechtzeitige Einigung über gemeinsame Standpunkte, die dann von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 37 EUV vertreten werden.

Hiervoor is een doeltreffende coördinatie tussen de EU-lidstaten in deze fora vereist en moet, waar nodig, tijdig een akkoord worden gevonden over gemeenschappelijke standpunten die vervolgens - krachtens artikel 37 van het Verdrag betreffende de Europese Unie - door de lidstaten moeten worden verdedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame standpunkte vertreten' ->

Date index: 2024-08-19
w