Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsame organisation eintragen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

6. unabhängige Organisationen, die sich als gemeinsame Organisation eintragen lassen.

6. Onafhankelijke organisaties die als één gemeenschappelijke organisatie worden geregistreerd.


6. UNABHÄNGIGE ORGANISATIONEN, DIE IN EINEM BEGRENZTEN GEBIET TÄTIG SIND UND SICH ALS GEMEINSAME ORGANISATION EINTRAGEN LASSEN

6. ONAFHANKELIJKE ORGANISATIES DIE OP EEN BEPERKT GEBIED ACTIEF ZIJN EN ALS ÉÉN GEMEENSCHAPPELIJKE ORGANISATIE WORDEN GEREGISTREERD


Wenn sie mehrere Standorte gemeinsam als eine Organisation eintragen lassen, müssen sie auch die Anforderungen von Artikel 2 Buchstabe b), Anhang IB Punkt 2 und Anhang III Punkt 3.7 berücksichtigen und gegebenenfalls begründen können, warum sich ihre Leistung vielleicht nicht an all ihren Standorten verbessert.

Degenen die verschillende locaties als één organisatie registreren, moeten tevens de voorschriften van artikel 2, onder b), bijlage I, deel B, punt 2, en bijlage III, punt 3.7, in acht nemen en kunnen rechtvaardigen waarom eventueel niet op elk van hun locaties verbetering in de prestaties merkbaar is.


Wenn sie mehrere Standorte als eine Organisation eintragen lassen, müssen sie auch die Anforderungen von Artikel 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 761/2001, Anhang IB Punkt 2 und Anhang III Punkt 3.7 berücksichtigen und gegebenenfalls begründen können, warum sich ihre Leistung nicht an all ihren Standorten verbessert.

Indien verschillende locaties als één organisatie worden geregistreerd, is het eveneens noodzakelijk de voorschriften van artikel 2, onder b), bijlage I, deel B, punt 2, en bijlage III, punt 3.7, in aanmerking te nemen en te kunnen rechtvaardigen waarom een verbetering van de prestaties misschien niet op alle locaties merkbaar is.


Auch in diesem Fall muss sich eine Organisation, die einige oder alle ihrer Standorte unter einer gemeinsamen Eintragungsnummer eintragen lassen will, des Risikos bewusst sein, dass sie die gemeinsame Eintragung verlieren kann, wenn nur an einem einzigen Standort die Anforderungen nicht erfuellt werden.

Ook in dit geval moet een organisatie die sommige of al haar locaties onder een gemeenschappelijk registratienummer wenst te registreren, zich bewust zijn van het risico van verlies van de gemeenschappelijke registratie bij overtreding op een enkele locatie (vestiging).


235. stellt fest, dass die IMG von der Kommission seit ihrer Einrichtung über 130 Mio. EUR im Rahmen gemeinsamer, direkter oder indirekter Mittelverwaltung erhalten hat; weist darauf hin, dass die IMG aufgrund der Unterbrechung der Zahlungen durch die Kommission vor Gericht gegangen ist und der Status dieser Organisation rechtlich umstritten ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf, diesbezüglich eine klare Entscheidung zu treffen, und ersucht die Kommission, das Parlament über die Maßnahmen zu unterrichten, die im Anschluss an ...[+++]

235. wijst erop dat IMG, direct of indirect onder gedeeld beheer, ruim 130 miljoen EUR van de Commissie heeft ontvangen sinds haar oprichting in 1994; wijst erop dat IMG na de opschorting van de betalingen door de Commissie naar de rechter is gestapt en dat de status van deze organisatie onderwerp is van een juridische controverse; dringt er bij de Commissie op aan een duidelijk besluit over deze kwestie te nemen en verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te brengen van het vervolg dat wordt gegeven aan het in 2011 gestarte ...[+++]


229. stellt fest, dass die IMG von der Kommission seit ihrer Einrichtung über 130 Mio. EUR im Rahmen gemeinsamer, direkter oder indirekter Mittelverwaltung erhalten hat; weist darauf hin, dass die IMG aufgrund der Unterbrechung der Zahlungen durch die Kommission vor Gericht gegangen ist und der Status dieser Organisation rechtlich umstritten ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf, diesbezüglich eine klare Entscheidung zu treffen, und ersucht die Kommission, das Parlament über die Maßnahmen zu unterrichten, die im Anschluss an ...[+++]

229. wijst erop dat IMG, direct of indirect onder gedeeld beheer, ruim 130 miljoen EUR van de Commissie heeft ontvangen sinds haar oprichting in 1994; wijst erop dat IMG na de opschorting van de betalingen door de Commissie naar de rechter is gestapt en dat de status van deze organisatie onderwerp is van een juridische controverse; dringt er bij de Commissie op aan een duidelijk besluit over deze kwestie te nemen en verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te brengen van het vervolg dat wordt gegeven aan het in 2011 gestarte ...[+++]


Er stellt mit Ge­nugtuung fest, dass die NLD beschlossen hat, sich als politische Partei eintragen zu lassen und gemeinsam mit anderen Parteien zu den Nachwahlen am 1. April anzutreten.

De Raad prijst het besluit van de NLD om zich te laten registreren als politieke partij en mee te doen aan de deelverkiezingen op 1 april.


Dieser Forderung wird der Text gerecht, indem er die Lobbyisten verpflichtet, sich in ein gemeinsames öffentliches Register sämtlicher Gemeinschaftsorgane eintragen zu lassen und dort Angaben über ihre Finanzierung zu machen.

Door het verplicht stellen aan lobbyisten dat zij zich in een openbaar register inschrijven dat door alle instellingen van de Gemeenschap wordt gedeeld, en dat ze daarin de details van hun financiering aangeven, komt de tekst aan het vereiste overeen.


Im Gegenteil, ihre Originalität liegt in der Kunst, alle Völker, die eine unterschiedliche und manchmal antagonistische Geschichte haben, und manchmal sehr unterschiedlicher Meinung sind über grundlegende Themen, wie etwa Organisation der Gesellschaft, Wandel der moralischen Werte, Verhältnis zwischen Religion und Politik, Einführung neuer Technologien, Status der Minderheitengruppen oder ethnischen Minderheiten, oder territoriale Verwaltung und Subsidiaritätsprinzip, gemeinsam leben und handeln zu lassen.

Integendeel, de originaliteit van de Unie ligt in de kunst om volkeren te doen samenleven en samenwerken die een verschillende – en vaak onderling conflictueuze – geschiedenis hebben en die soms zeer uiteenlopende opvattingen hebben over fundamentele kwesties zoals de maatschappelijke organisatie, de veranderende morele waarden, de verhouding tussen godsdienst en politiek, de introductie van nieuwe technologieën, het statuut van minderheidsgroepen of etnische minoriteiten, of van het bestuur van hun grondgebied en de toepassing van he ...[+++]


w