Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsame lernaktionen waren relativ » (Allemand → Néerlandais) :

Gemeinsame Lernaktionen waren relativ erfolgreich bei der Erreichung ihrer gesteckten Ziele, so dass einige Projekte eine Erfolgsrate von 100 % erreichten.

De gemeenschappelijke leeracties hebben hun doelstellingen relatief vlot gehaald. Een aantal projecten haalde een slaagpercentage van 100 %.


3. hält es für bedenklich, dass die Fehlerquote bei den Ex-post-Prüfungen, die vom Gemeinsamen Unternehmen oder in dessen Auftrag durchgeführt wurden, bei 5,83 % lag; erkennt an, dass die meisten Fehler relativ unbedeutend und von korrigierbarem Umfang waren (weniger als 5 000 EUR zugunsten des Gemeinsamen Unternehmens); stellt fest, dass seither Maßnahmen ergriffen worden sind, um diese Beträge einzuziehen oder durch nachfolgend ...[+++]

3. is bezorgd dat het foutenpercentage voortvloeiend uit de controles achteraf die zijn uitgevoerd door of in naam van de Gemeenschappelijke Onderneming 5,82% bedroeg; erkent dat het merendeel van de fouten relatief beperkt was met betrekking tot de aan te passen bedragen (minder dan 5 000 EUR ten gunste van de Gemeenschappelijke Onderneming); merkt op dat sindsdien stappen zijn ondernomen om de bedragen van volgende claims terug te vorderen of te neutraliseren en dat het percentage zal blijven evolueren op een meerjarenbasis wanneer meer projecten, begunstigden en claims worden ...[+++]


3. hält es für bedenklich, dass die Fehlerquote bei den Ex-post-Prüfungen, die vom Gemeinsamen Unternehmen oder in dessen Auftrag durchgeführt wurden, bei 5,83 % lag; erkennt an, dass die meisten Fehler relativ unbedeutend und von korrigierbarem Umfang waren (weniger als 5 000 EUR zugunsten des Gemeinsamen Unternehmens); stellt fest, dass seither Maßnahmen ergriffen worden sind, um diese Beträge einzuziehen oder durch nachfolgend ...[+++]

3. is bezorgd dat het foutenpercentage voortvloeiend uit de controles achteraf die zijn uitgevoerd door of in naam van de Gemeenschappelijke Onderneming 5,82% bedroeg; erkent dat het merendeel van de fouten relatief beperkt was met betrekking tot de aan te passen bedragen (minder dan 5 000 EUR ten gunste van de Gemeenschappelijke Onderneming); merkt op dat sindsdien stappen zijn ondernomen om de bedragen van volgende claims terug te vorderen of te neutraliseren en dat het percentage zal blijven evolueren op een meerjarenbasis wanneer meer projecten, begunstigden en claims worden ...[+++]


8. weist die Mitgliedstaaten der EU, die VP/HV, die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur darauf hin, dass die Mitgliedstaaten mehr als zwei Jahrzehnte nach dem Kalten Krieg, und nachdem sie von relativ hohen nationalen Verteidigungshaushalten profitieren konnten, nicht in der Lage waren, die Planziele von Helsinki zu erfüllen und weitere gemeinsame Ziele zum Aufbau militärischer Fähigkeiten zu verwirklichen;

8. herinnert de EU-lidstaten, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, de Commissie en het EDA eraan dat de lidstaten meer dan twintig jaar na de Koude Oorlog en ondanks het feit dat ze over relatief grote nationale defensiebudgetten konden beschikken niet in staat zijn gebleken te voldoen aan de hoofddoelen van Helsinki en andere doelstellingen op het gebied van de ontwikkeling van gezamenlijk militaire vermogens;


Ein weiteres Anzeichen für eine gewisse Unausgewogenheit ist die relativ geringe Zahl gemeinsamer Aktionen, die ausdrücklich das Programmziel der Handelserleichterung betrafen (wobei aber anzumerken ist, dass zahlreiche andere Aktionen, die nicht ausdrücklich mit diesem Ziel verknüpft waren, indirekt zur Handelserleichterung beigetragen haben).

Het relatief gering aantal gemeenschappelijke acties dat uitdrukkelijk te maken had met de programmadoelstelling "vergemakkelijking van de handel" is een verdere indicatie van een zeker onevenwicht (hoewel dient te worden opgemerkt dat vele andere acties die niet uitdrukkelijk op dit doel waren gericht waarschijnlijk onrechtstreeks tot een vergemakkelijking van de handel zullen hebben bijgedragen).


24. begrüßt die Ankündigung, dass neue Delegationen in Malaysia, Singapur, Kambodscha, Laos und Nepal eröffnet werden sollen, wiederholt seine Forderung nach der Eröffnung einer Handelsvertretung in Taiwan parallel zu den übrigen neuen Vertretungsbüros in Asien (wie vom Europäischen Parlament in seiner letzten Entschließung zu China gefordert) und bedauert, dass die – fraglos notwendige – Eröffnung einer Delegation in Kabul viele der Mittel in Anspruch genommen hat, die ursprünglich vorgesehen waren; bedauert den "relativ bescheidene ...[+++]

24. is verheugd over de aankondiging dat nieuwe delegaties zullen worden geopend in Maleisië, Cambodja, Singapore, Laos en Nepal, herhaalt zijn verzoek om opening van een handelskantoor in Taiwan parallel met de andere nieuwe kantoren in Azië (overeenkomstig een verzoek hiertoe van het Europees Parlement in zijn jongste resolutie over China) en betreurt het dat de absoluut noodzakelijke opening van een delegatie in Kaboel een groot deel van de oorspronkelijk gereserveerde fondsen heeft opgeslokt; betreurt de "betrekkelijk bescheiden ...[+++]


23. begrüßt die Ankündigung, dass neue Delegationen in Malaysia, Singapur, Kambodscha, Laos und Nepal eröffnet werden sollen, wiederholt seine Forderung nach der Eröffnung einer Handelsvertretung in Taiwan parallel zu den übrigen neuen Vertretungsbüros in Asien (wie vom Europäischen Parlament in seiner letzten Entschließung zu China gefordert) und bedauert, dass die – fraglos notwendige – Eröffnung einer Delegation in Kabul viele der Mittel in Anspruch genommen hat, die ursprünglich vorgesehen waren; bedauert den „relativ bescheidene ...[+++]

23. is verheugd over de aankondiging dat nieuwe delegaties zullen worden geopend in Maleisië, Singapore, Cambodja, Laos en Nepal, herhaalt zijn verzoek om opening van een handelskantoor in Taiwan parallel met de andere nieuwe kantoren in Azië (overeenkomstig een verzoek hiertoe van het Europees Parlement in zijn jongste resolutie over China) en betreurt het dat de absoluut noodzakelijke opening van een delegatie in Kaboel een groot deel van de oorspronkelijk gereserveerde fondsen heeft opgeslokt; betreurt de "betrekkelijk bescheiden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame lernaktionen waren relativ' ->

Date index: 2022-07-22
w