Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsame gpp-kriterien werden " (Duits → Nederlands) :

Gemeinsame GPP-Kriterien werden nur für solche Produkte und Dienstleistungen aufgestellt, für die (noch) keine rechtsverbindlichen GPP-Kriterien[14] gelten.

Er worden alleen gemeenschappelijke GPP-criteria vastgesteld voor producten en diensten waarvoor (nog) geen verplichte GPP-criteria gelden[14].


Gemeinsame GPP-Kriterien haben den Vorteil, dass damit Marktverzerrungen und Wettbewerbsbeschränkungen vermieden werden können, die sich aufgrund unterschiedlicher nationaler GPP-Kriterien ergeben könnten.

Met gemeenschappelijke GPP-criteria kan worden voorkomen dat de markt wordt verstoord en de concurrentie beperkt, wat met verschillende nationale criteria wel het geval kan zijn.


Im Rahmen eines kürzlich entwickelten GPP-Schulungs-Toolkits[12] wurde ein Satz vorläufiger gemeinsamer GPP-Kriterien aufgestellt.

Een eerste reeks GPP-criteria is vastgesteld in het kader van een onlangs ontwikkelde opleidingstoolkit voor groene overheidsopdrachten[12].


Die Kommission schlägt vor, diesen Konsultationsprozess systematisch vorzuschreiben, um umweltorientierte Beschaffung durch gemeinsame GPP-Kriterien und eine gemeinsame Messmethode zu verbessern und zu verstärken und dabei die Grundsätze der offenen Koordinierung einzuhalten.

De Commissie stelt voor dit raadplegingsproces te formaliseren teneinde GPP uit te breiden en te verbeteren op basis van gemeenschappelijke GPP-criteria en een gemeenschappelijke meetmethode en daarbij rekening te houden met de beginselen van de open coördinatiemethode.


Es wurde bereits ein vorläufiger Satz gemeinsamer GPP-Kriterien für zahlreiche Gruppen von Produkten und Diensten aufgestellt, die z.T. im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen im Anhang dieser Mitteilung aufgeführt sind.

Voor een reeks producten en diensten is al een eerste stel gemeenschappelijke GPP-criteria ontwikkeld. Voorbeelden daarvan staan in het werkdocument dat bij deze mededeling is gevoegd.


Entscheidungen, die Auswirkungen auf die Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union haben, müssen in gegenseitigem Einvernehmen mit allen Mitgliedstaaten der EU gefällt werden, und es muss ein angemessener und rechtsverbindlicher Mechanismus ausgearbeitet werden, im Rahmen dessen alle möglichen Folgen nach gemeinsam entwickelten Kriterien analysiert werden.

Besluiten die gevolgen hebben voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie moeten in gezamenlijk overleg met alle EU-lidstaten worden genomen. Daarvoor moet een toereikend en wettelijk bindend mechanisme tot stand worden gebracht, op grond waarvan alle mogelijke gevolgen worden geanalyseerd volgens gezamenlijk ontwikkelde criteria.


61. empfiehlt, dass auf der nächsten Sitzung des TEC erörtert werden sollte, ob es hilfreich wäre, in dem Zuständigkeitsbereich des TEC stärker technische Themen einzubeziehen , und ob eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA von wesentlicher Bedeutung ist, um ein praktikables Höchstmengensteuerungsmodell (Cap-and-Trade-Emission-System) auf den Weg zu bringen; empfiehlt, dass bestehende gemeinsame internationale Kriterien für energieintensive Industrien entwickelt oder in den TEC-Prozess einbezogen werden;

61. beveelt aan dat de Trans-Atlantische Economische Raad op zijn volgende vergadering bespreekt of het nuttig zou zijn om meer technische onderwerpen in zijn werkveld op te nemen en of meer samenwerking tussen de EU en de VS essentieel is om een werkbaar cap-and-trade systeem voor emissies tot stand te brengen; beveelt aan bestaande gemeenschappelijke internationale referentiecriteria voor energie-intensieve bedrijfstakken te ontwikkelen of op te nemen in het proces van de Trans-Atlantische Economische Raad;


Aber ich höre schon heute aus den Mitgliedstaaten, dass manche von ihnen nicht bereit sein werden, gemeinsame europäische Kriterien zu akzeptieren mit dem Argument, dass diese wie üblich schwächer seien als die jeweils nationalen Kriterien und damit wiederum Propaganda gegen die Europäische Union und ihre Politik gemacht werden könnte.

Ik hoor echter nu al geluiden dat sommige lidstaten niet bereid zijn om die gemeenschappelijke Europese criteria te accepteren, waarbij als argument wordt aangevoerd dat die criteria zoals gewoonlijk minder strikt zijn dan de diverse nationale criteria. Op die manier wordt er weer een handvat gevonden om tegen de Europese Unie en haar beleid te ageren.


2. Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Gewährleistung des Binnenmarkts im Bereich der Detergenzien, ohne gemeinschaftsweit geltende gemeinsame technische Kriterien auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

(2) Aangezien de doelstelling van deze verordening, te weten het waarborgen van de interne markt voor detergentia, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt indien er geen gemeenschappelijke technische criteria voor de hele Gemeenschap zijn, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


(3) In Übereinstimmung mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit gemäß Artikel 5 des Vertrags können die Ziele der in Betracht gezogenen Maßnahme zur Gewährleistung des Binnenmarktes im Bereich der Detergenzien ohne gemeinschaftsweit gemeinsame technische Kriterien von den Mitgliedstaaten einzeln nicht ausreichend verwirklicht werden und können daher besser durch eine Gemeinschaftsmaßnahme erreicht werden; diese Maßnahme sollte sich auf das Mindestmaß dessen beschränken, was nötig ist, um diese Ziele zu erreic ...[+++]

(3) De doelstellingen van het beoogde optreden om de interne markt voor detergentia te waarborgen kunnen, overeenkomstig de in Artikel 5 van het Verdrag vermelde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, niet afzonderlijk door de lidstaten worden bereikt indien er geen gemeenschappelijke technische criteria voor de hele Gemeenschap zijn, en kunnen bijgevolg beter door optreden van de Gemeenschap worden bereikt; dit optreden moet worden beperkt tot het minimum dat nodig is om deze doelstellingen te bereiken en mag niet verder gaan dan wat daarvoor nodig is; een verordening is het passende juridische instrument, aangezien de fabrik ...[+++]


w