Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik

Traduction de «gemeinsame fischereipolitik vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik

controleregeling voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid


Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission überprüft bis zum .* die Wirksamkeit der in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat, soweit zweckmäßig, einen Legislativvorschlag zur Änderung dieser Verordnung vor, um sicherzustellen, dass sie mit der Verordnung (EU) Nr ./2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über die Gemeinsame Fischereipolitik vereinbar ist.

Tegen .* evalueert de Commissie de doeltreffendheid van de in deze verordening vastgestelde maatregelen en, wanneer gepast, doet zij een wetgevingsvoorstel aan het Europees Parlement en de Raad voor de wijziging van deze verordening teneinde ervoor te zorgen dat zij in overeenstemming is met Verordening (EU) nr/2013 van het Europees Parlement en de Raad over het gemeenschappelijk visserijbeleid.


42. unterstützt die fortgesetzte Weiterentwicklung einer neuen und wahrhaft integrierten europäischen Hochseepolitik, die notwendig und wesentlich ist, um den Schutz der Meeresumwelt zu verstärken; bedauert jedoch, dass dieses Dokument kein eigenes Kapitel über die Gemeinsame Fischereipolitik und Aquakultur enthält und betont, dass die vorbereitenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Hochseepolitik nicht aus den für die Gemeinsame Fischereipolitik vorgesehenen Haushaltsmitteln finanziert werden sollten, da diese Mittel schon jetzt in hohem Maße unzureichend sind; unterstützt darüber hinaus in jeder Hinsicht die zeitlich befristeten S ...[+++]

42. steunt de voortdurende ontwikkeling van een nieuw en daadwerkelijk geïntegreerd Europees maritiem beleid, dat nodig is en van essentieel belang om de bescherming van het mariene milieu te verbeteren; betreurt evenwel dat in het document een specifieke afdeling over het gemeenschappelijk visserijbeleid en aquacultuur ontbreekt en onderstreept dat de voorbereidende activiteiten in verband met het maritiem beleid niet mogen worden gefinancierd uit de middelen die bedoeld zijn voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, aangezien deze middelen al volstrekt ontoereikend zijn; steunt voorts ten volle de tijdelijke specifieke actie om de h ...[+++]


53. bekräftigt seine Forderung an die Kommission, Finanzmittel für die integrierte Meerespolitik der EU und die notwendigen angemessenen Legislativinstrumente für ihre Durchführung bereitzustellen; betont, dass die vorbereitenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Meerespolitik nicht aus den für die Gemeinsame Fischereipolitik vorgesehenen Haushaltsmitteln finanziert werden sollten, da diese Mittel schon jetzt nicht gerade ausreichend sind; unterstützt ferner uneingeschränkt die zeitlich befristeten Sondermaßnahmen zur Förderung der Umstrukturierung der durch die Wirtschaftskrise betroffenen Fischereiflotte der EU;

53. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om financiering toe te wijzen aan het geïntegreerde maritieme beleid van de EU en passende wetsinstrumenten voor te stellen die nodig zijn voor de verwezenlijking daarvan; onderstreept dat de voorbereidende activiteiten in verband met het maritiem beleid niet mogen worden gefinancierd uit de middelen die bedoeld zijn voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, aangezien deze middelen al volstrekt ontoereikend zijn; steunt voorts ten volle de tijdelijke specifieke actie om de herstructurering van de EU-visserijvloot die door de economische crisis is getroffen, te bevorderen;


Das Ziel dieser Verordnung besteht darin, auf Gemeinschaftsebene die in der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik vorgesehenen Maßnahmen zu ergänzen, damit sichergestellt ist, daß die Abfertigung solcher Schiffe in Gemeinschaftshäfen die Wirksamkeit der geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO nicht beeinträchtigt.

De doelstelling van deze verordening is de bij Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde maatregelen op het niveau van de Gemeenschap aan te vullen en ervoor te zorgen dat de doeltreffendheid van de door de NAFO vastgestelde instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen niet wordt ondermijnd door de activiteiten van dergelijke vaartuigen in de havens van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinschaft kann nach Maßgabe dieser Entscheidung eine finanzielle Beteiligung an den Überwachungsprogrammen (nachstehend "finanzielle Beteiligung" genannt) gewähren, die die Mitgliedstaaten für die Durchführung der durch die Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 vorgesehenen Überwachungs-, Kontroll- und Beaufsichtigungsregelungen für die gemeinsame Fischereipolitik aufstellen.

De Gemeenschap kan onder de in deze beschikking gestelde voorwaarden bijdragen in de financiering, hierna "financiële bijdrage" genoemd, van de programma's die de lidstaten opstellen voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2847/93.


Die Möglichkeit, die in Artikel 31 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik (6) vorgesehenen Strafen zu verhängen, einschließlich der Aussetzung oder des Entzugs der Fanglizenz, ist geeignet, zu einer wirksameren Regulierung der Bestandsnutzung beizutragen. Die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats sollten insofern die Möglichkeit haben, ein Verfahren zur Aussetzung oder zum Entzug einer speziellen Fangerlaubnis durch Verwaltungsakt einzuleiten.

Overwegende dat de mogelijkheid om de in artikel 31, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (6) bedoelde sancties op te leggen, met inbegrip van de mogelijkheid om een visvergunning te schorsen of in te trekken, kan bijdragen tot een betere regeling van de exploitatie en dat het daarom van belang is dat de bevoegde instanties van de Lid-Staat onder de vlag waarvan het betrokken vaartuig vaart een procedure tot schorsing of intrekking van een speciaal visdocument moeten kunnen inleiden uit hoofde van een administratief beslui ...[+++]


Auf Vorschlag des für die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) zuständigen Mitglieds der Kommission, Yannis Paleokrassas, hat die Kommission heute einen "Vorschlag(1) für eine Verordnung des Rates über die Anpassungen der in den Artikeln "Fischerei" der Akte über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik vorgesehenen Regelung" angenommen.

Op voorstel van de heer PALEOKRASSAS, de voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) bevoegde commissaris, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel(1) aan de Raad betreffende de aanpassing van de in de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal opgenomen visserijbepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame fischereipolitik vorgesehenen' ->

Date index: 2023-01-14
w