Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik

Traduction de «gemeinsame fischereipolitik muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


eine etwaige gemeinsame Preispolitik muss auf einheitlichen Berechnungsmethoden beruhen

een eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid moet op eenvormige berekeningswijzen berusten


eine gemeinsame Politik muss auf gemeinsamen Grundsaetzen beruhen

een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten


Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Gemeinsame Fischereipolitik muss auf die Erfüllung der Gleichstellungsziele, die historische Anerkennung der sozioökonomischen Rolle der Frauen im Bereich der Fischerei, die Nichtdiskriminierung aus Gründen des Geschlechts, die notwendigen sozialen Maßnahmen und die erforderliche Unterstützung bei Arbeitslosigkeit, die Förderung der Einbeziehung der Frauen in Ausschüsse und Beiräte und ihre Beteiligung an Vereinigungen sowie die Erkundung der notwendigen Finanzinstrumente und erforderlichen sozialen Maßnahmen und Hilfen für in der Fischerei tätige Frauen bei biologisch bedingten Schonzeiten ausgerichtet sein.

Het nieuwe gemeenschappelijke visserijbeleid moet gericht zijn op de verwezenlijking van doelstellingen ten aanzien van het gelijkheidsbeginsel, de historische erkenning van de socio-economische rol van de vrouw in de visserijsector, non-discriminatie op grond van geslacht, de nodige sociale maatregelen en werkloosheidsuitkeringen, het bevorderen van de inclusie van vrouwen in adviescomités en –raden en van hun deelname aan verenigingen en de zoektocht naar de nodige financieringsinstrumenten en sociale maatregelen en steun voor vrouwelijke werknemers om de biologische rustperiodes door te komen.


(GA) Die neue gemeinsame Fischereipolitik muss klarere, bessere Ziele verfolgen, die ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Grundsätzen entsprechen.

(GA) Voor het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid zijn duidelijkere, betere doelstellingen nodig, waarin ecologische, economische en sociale uitgangspunten te herkennen zijn.


(PL) Die gemeinsame Fischereipolitik muss ökologische und umweltpolitische Ziele im Hinblick auf Fangmengen in Einklang bringen. Gleiches gilt für Angelegenheiten, welche die Beschäftigung und den Lebensstandard der Fischer und ihrer Familien betreffen.

- (PL) Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet streven naar een evenwicht tussen ecologische en milieudoelstellingen enerzijds en de omvang van de vangsten en kwesties als werkgelegenheid en de levensstandaard van de vissersgezinnen anderzijds.


Die Gemeinsame Fischereipolitik muss eine vollständige Dezentralisierung erfahren. Außerdem müssen die Fischer vor Ort, ihre Vertretungsorganisationen und die Fischereigemeinden viel stärker an dieser Politik und an der Verbesserung der Fischereibewirtschaftung beteiligt werden.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid dient grondig te worden gedecentraliseerd en plaatselijke vissers, hun vertegenwoordigende organen en de gemeenschappen die leven van de visserij, moeten veel meer worden betrokken bij dit beleid en bij het verbeteren van het visserijbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die negative Spirale des Mikromanagements muss vermieden werden, und die Gemeinsame Fischereipolitik muss von Grund auf geändert werden, da die Rückwürfe diese ernsthaft in Misskredit bringen.

De negatieve spiraal van microbeheer moet worden vermeden en het gemeenschappelijk visserijbeleid moet fundamenteel worden veranderd, omdat de kwestie van de terugggooi het ernstig in opspraak brengt.


Das Mitglied der Kommission FISCHLER betonte, die neue Gemeinsame Fischereipolitik müsse auf eine verlässliche wissenschaftliche Grundlage gestellt werden, und erklärte, wie wichtig es sei, den Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschuss (STECF) mit angemessenen Mitteln für die Durchführung entsprechender Vorhaben auszustatten.

Commissielid FISCHLER benadrukte dat het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid een solide wetenschappelijke basis moet hebben en wees erop dat het van belang is dat het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) de nodige middelen krijgt voor proefprojecten.


Schwindende Fischbestände, immer geringere Fänge, zu viele Schiffe auf der Suche nach zu wenig Fischen, immer weniger Arbeitsplätze sowie Mangel an effektiver Überwachung und Sanktionen .- die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) muss von Grund auf umgestaltet werden.

Afnemende visbestanden, steeds kleinere vangsten, te veel vaartuigen en te weinig vis, voortdurend afnemende werkgelegenheid en een gebrek aan doeltreffende controles en sancties. het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) moet fundamenteel veranderen.


Insbesondere muss bei den kommenden Überprüfungen der Gemeinsamen Politiken (Gemeinsame Agrarpolitik, Gemeinsame Fischereipolitik, Gemeinsame Verkehrspolitik, Kohäsionspolitik) geprüft werden, wie diese in erhöhtem Maße zu der nachhaltigen Entwicklung beitragen können.

Met name moet bij komende herzieningen van gemeenschappelijke beleidstakken van de EU (gemeenschappelijke landbouwbeleid, gemeenschappelijk visserijbeleid, gemeenschappelijk vervoersbeleid, cohesiebeleid) worden onderzocht op welke wijze dit beleid een positievere bijdrage kan leveren tot duurzame ontwikkeling.


Das künftige Instrumentarium muss unabhängig von seiner Beschaffenheit bestimmten Kriterien genügen, die von mehreren Delegationen als wesentlich betrachtet werden. Es muss auf die gesamte Gemeinsame Fischereipolitik, vor allem auf die Quoten abgestimmt, auf relevanter Ebene den regionalen Gegebenheiten angepasst, auf geeigneter Ebene nach dem Subsidiaritätsgrundsatz ordnungsgemäß überwacht und verwaltet werden, wobei Subsidiarität eine angemessene Kontrolle durch die Gemeinschaft - gekoppelt mit den erforderlichen Sanktionen - beding ...[+++]

- ongeacht haar aard zal de toekomstige regeling moeten voldoen aan bepaalde criteria die verschillende delegaties als essentieel hebben aangemerkt: de regeling moet coherent zijn met het gehele visserijbeleid, met name met de quota; er moet een gedifferentieerde aanpak worden gevolgd die toegesneden is op de regionale kenmerken; de regeling moet op het relevante niveau naar behoren gecontroleerd en beheerd worden met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, met dien verstande dat een adequate communautaire controle gekoppeld aan de nodige sancties onmisbaar is als voorwaarde voor die subsidiariteit;


Er hörte die Beiträge der verschiedenen Minister, die darauf hinwiesen, daß in diesem Bereich jeder Fall einzeln betrachtet werden müsse, und die in diesen Zusammenhang bestimmte Probleme ansprachen, die durch die Ausfuhrpolitik bei Getreide und Rindfleisch sowie durch die gemeinsame Fischereipolitik hervorgerufen werden.

Verschillende ministers benadrukten dat de situatie op dit gebied per geval moet worden bekeken, en noemden in dit verband bepaalde problemen die veroorzaakt worden door het uitvoerbeleid voor granen en rundvlees, alsmede het gemeenschappelijk visserijbeleid.




D'autres ont cherché : gemeinsame fischereipolitik     gemeinsame fischereipolitik muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame fischereipolitik muss' ->

Date index: 2024-03-13
w