Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Finanzierung
Mitfinanzierung

Traduction de «gemeinsame finanzierung durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]


Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Grönland und auf den Färöern

Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer


Vereinbarung über die gemeinsame Finanzierung der Ozeanstützpunkte im Nordatlantik

Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van stations op de Noordelijke Atlantische Oceaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen“ ein gemeinsames Instrument der Kommission und der EIB, das als Intervention der Union einen Mehrwert schafft, Situationen mit suboptimalen Investitionen, in denen Vorhaben keine ausreichende Finanzierung durch den Markt erfahren, beseitigt und Zusätzlichkeit gewährleistet, indem es die Finanzierung durch Mitgliedstaaten oder Privatanleger ergänzt bzw. mobilisiert.

„Risicodelingsinstrument voor projectobligaties”: een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt door financiering door de lidstaten of de particuliere sector aan te vullen of aan te trekken.


„(2a) Das Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen nach Absatz 2 Unterabsatz 3 ist ein gemeinsames Instrument der Kommission und der EIB, das als Intervention der Union einen Mehrwert schafft, Situationen mit suboptimalen Investitionen, in denen Projekten keine ausreichende Finanzierung durch den Markt erfahren, beseitigt und Zusätzlichkeit gewährleistet.

„2 bis. Het risicodelingsinstrument voor projectobligaties waarnaar wordt verwezen in de derde alinea van lid 2 is een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt.


Zur Unterstützung des Fortschritts bei der Verwirklichung der Einzelziele nach Artikel 2 kann die Finanzierung durch die Union, auch unter Berücksichtigung der in Artikel 3 Absatz 2 genannten gemeinsam vereinbarten Dokumente, auf die in den Nummern 1, 2 und 3 dieses Anhangs genannten Prioritäten gerichtet sein.

Ter ondersteuning van de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen waarin is voorzien in artikel 2, waarbij tevens rekening wordt gehouden met gezamenlijk overeengekomen documenten als vermeld in artikel 3, lid 2, kunnen de financiële middelen van de Unie voor de prioriteiten vermeld in de punten 1, 2 en 3 van de bijlage worden ingezet.


Die Mitgliedstaaten und gemäß Artikel 4 Absatz 4 gegebenenfalls die Regionen ziehen zusätzliche Maßnahmen in Betracht, mit denen ihr Potenzial für Spitzenleistungen im Bereich FuI ausgeschöpft werden soll, und dabei auf Komplementarität und Synergieeffekte mit Horizont 2020 achten, vor allem durch gemeinsame Finanzierung.

De lidstaten en, indien van toepassing op grond van artikel 4, lid 4, de regio's overwegen aanvullende maatregelen die gericht zijn op het ontsluiten van hun potentieel voor excellentie in onderzoek en innovatie, op een manier die aansluit op en synergieën schept met Horizon 2020, in het bijzonder door gezamenlijke financiering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. weist darauf hin, dass besondere und dringende Maßnahmen zur Verbesserung der Lage der Roma getroffen werden müssen, wobei die diesbezügliche nationale Strategie genutzt und eine gut entwickelte Zivilgesellschaft der Roma als wichtiger Partner beteiligt werden soll; ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Finanzierung durch die Regierung und aus Mitteln des Instruments für Heranführungshilfe und die institutionelle Anerkennung der Beratenden Gruppe der Roma ein Weg sein dürfte, die soziale Integration der Roma in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu fördern;

10. vestigt de aandacht op het feit dat specifieke en urgente maatregelen moeten worden getroffen om de situatie van de Roma te verbeteren met behulp van de nationale strategie inzake de Roma, waarbij de goed ontwikkelde maatschappelijke organisaties van de Roma als belangrijkste partner dienen te worden betrokken; is van oordeel dat het combineren van overheidsfondsen met fondsen van het instrument voor pretoetredingssteun en de institutionele erkenning van de Roma Adviesgroep zou moeten bijdragen aan de verbetering van de sociale integratie van de Roma in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


10. weist darauf hin, dass besondere und dringende Maßnahmen zur Verbesserung der Lage der Roma getroffen werden müssen, wobei die diesbezügliche nationale Strategie genutzt und eine gut entwickelte Zivilgesellschaft der Roma als wichtiger Partner beteiligt werden soll; ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Finanzierung durch die Regierung und aus IPA-Mitteln ein Weg sein dürfte, die soziale Integration der Roma in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu fördern;

10. vestigt de aandacht op het feit dat specifieke en urgente maatregelen moeten worden getroffen om de situatie van de Roma te verbeteren met behulp van de nationale strategie inzake de Roma, waarbij de gevestigde maatschappelijke organisaties van de Roma als belangrijkste partner dienen te worden betrokken; is van oordeel dat het combineren van overheidsfondsen met IPA-fondsen kan bijdragen aan de verbetering van de sociale integratie van de Roma in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


Die Wettbewerbsregelung auf dem Verkehrssektor sollte auch für die gemeinsame Finanzierung oder Anschaffung von Transportmaterial zur gemeinsamen Verwendung durch bestimmte Unternehmensgemeinschaften sowie für einige mit dem Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr verbundene Tätigkeiten des Verkehrshilfsgewerbes gelten.

De mededingingsregeling voor het vervoer dient daarbij de gemeenschappelijke financiering of verwerving van materieel en benodigdheden voor het vervoer voor de gemeenschappelijke exploitatie van bepaalde groepen ondernemingen, alsmede bepaalde werkzaamheden van tussenpersonen voor het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren, in dezelfde mate te betrekken.


28. weist auf die enge Verknüpfung zwischen FuE und Ausbildung hin und fordert die Kommission auf, einfache und transparente Möglichkeiten der gemeinsamen Finanzierung durch die Fonds bei integrierten Projekten zu ermöglichen, beispielsweise indem die gemeinsame Finanzierung durch die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen attraktiver für private Investitionen gestaltet wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dazu Instrumente wie Risikofonds und Kleindarlehen einzusetzen;

28. wijst op de nauwe samenhang tussen OO en het onderwijs en verzoekt de Commissie in eenvoudige en transparante mogelijkheden te voorzien voor een gemeenschappelijke financiering uit de verschillende fondsen in het geval van geïntegreerde projecten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke financiering aantrekkelijker te maken voor privé-investeringen door de samenwerking tussen universiteiten en bedrijven aan te moedigen; verzoekt de lidstaten om instrumenten aan te wenden zoals risicofondsen en microkredieten om dit doel te bereiken;


28. weist auf die enge Verknüpfung zwischen FuE und Ausbildung hin und fordert die Kommission auf, einfache und transparente Möglichkeiten der gemeinsamen Finanzierung durch die Fonds bei integrierten Projekten zu ermöglichen, beispielsweise indem die gemeinsame Finanzierung durch die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen attraktiver für private Investitionen gestaltet wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dazu Instrumente wie Risikofonds und Kleindarlehen einzusetzen;

28. wijst op de nauwe samenhang tussen OO en het onderwijs en verzoekt de Commissie in eenvoudige en transparante mogelijkheden te voorzien voor een gemeenschappelijke financiering uit de verschillende fondsen in het geval van geïntegreerde projecten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke financiering aantrekkelijker te maken voor privé-investeringen door de samenwerking tussen universiteiten en bedrijven aan te moedigen; verzoekt de lidstaten om instrumenten aan te wenden zoals risicofondsen en microkredieten om dit doel te bereiken;


28. weist auf die enge Verknüpfung zwischen FuE und Ausbildung der Menschen hin und fordert die Kommission auf, einfache und transparente Möglichkeiten der gemeinsamen Finanzierung durch die Fonds bei integrierten Projekten zu ermöglichen, beispielsweise indem die gemeinsame Finanzierung durch die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen attraktiver für private Investitionen gestaltet wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dazu Instrumente wie Risikofonds und Kleindarlehen einzusetzen;

28. wijst op de nauwe samenhang tussen OO en het onderwijs en verzoekt de Commissie in eenvoudige en transparante mogelijkheden te voorzien voor een gemeenschappelijke financiering uit de verschillende fondsen in het geval van geïntegreerde projecten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke financiering aantrekkelijker te maken voor privé-investeringen en door de samenwerking tussen universiteiten en bedrijven aan te moedigen; verzoekt de lidstaten om instrumenten aan te wenden zoals risicofondsen en microkredieten om dit doel te bereiken;




D'autres ont cherché : mitfinanzierung     gemeinsame finanzierung     gemeinsame finanzierung durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame finanzierung durch' ->

Date index: 2021-04-10
w