Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsam sie erfordern » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus leben wir gegenwärtig in der so genannten Zeit der neuen Nutzung von Ozeanen, wie etwa durch die Ausschöpfung ihrer Energie-, Mineral- und genetischen Ressourcen, die zusammen mit der Fischerei und der Beförderung auf dem Seeweg eine ganzheitliche Sichtweise und gemeinsame Maßnahmen erfordern; tatsächlich hat Frau Meissner versucht, einen Eindruck hiervon zu geben, wozu ich sie beglückwünschen möchte.

Daarnaast maken we momenteel een fase door waarin op nieuwe manieren gebruik wordt gemaakt van de oceanen, met de exploitatie van de energiebronnen, minerale en genetische rijkdommen van deze oceanen, die evenals de visserij en de scheepvaart om een holistische benadering en gecoördineerde actie vragen, waarvan mevrouw Meissner overigens al een plaatje heeft proberen te schetsen, waarvoor mijn erkentelijkheid.


Darüber hinaus leben wir gegenwärtig in der so genannten Zeit der neuen Nutzung von Ozeanen, wie etwa durch die Ausschöpfung ihrer Energie-, Mineral- und genetischen Ressourcen, die zusammen mit der Fischerei und der Beförderung auf dem Seeweg eine ganzheitliche Sichtweise und gemeinsame Maßnahmen erfordern; tatsächlich hat Frau Meissner versucht, einen Eindruck hiervon zu geben, wozu ich sie beglückwünschen möchte.

Daarnaast maken we momenteel een fase door waarin op nieuwe manieren gebruik wordt gemaakt van de oceanen, met de exploitatie van de energiebronnen, minerale en genetische rijkdommen van deze oceanen, die evenals de visserij en de scheepvaart om een holistische benadering en gecoördineerde actie vragen, waarvan mevrouw Meissner overigens al een plaatje heeft proberen te schetsen, waarvoor mijn erkentelijkheid.


Sie müssen ein gemeinsames Ziel haben, und sie erfordern die Integration verschiedener Sektoralpolitiken.

Daarbij bestaat behoefte aan een gemeenschappelijk doel en is de integratie van verschillende beleidssectoren vereist.


Eines haben erfolgreiche Politik und erfolgreiche Psychotherapie gemeinsam. Sie erfordern beide sehr viel Offenheit, Ehrlichkeit, Geduld und Engagement.

Eén ding hebben een succesvol beleid en succesvolle psychotherapie gemeen. Voor beide zaken is een hoge mate aan openheid, eerlijkheid, geduld en betrokkenheid essentieel.


es sollten Projekte, Sektoren und Produkte definiert werden, die für beide Banken von Interesse sein könnten und bei denen sie gemeinsame Wissens- und Ressourcenpools bilden könnten, etwa im Bereich der KMU-Finanzierung, oder bei denen sie Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels fördern können, beispielsweise zur Förderung regenerativer Energien und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen; diese Bereiche von gemeinsamem Interesse erfordern eine pragmatische und f ...[+++]

de soorten projecten, sectoren en producten worden omschreven die voor beide banken van belang kunnen zijn, voor zover deze kunnen leiden tot een betere bundeling van kennis en middelen, zoals de financiering van het MKB en tot meer investeringen om de klimaatverandering tegen te gaan, bijvoorbeeld ter bevordering van energie uit hernieuwbare bronnen en ter vermindering van broeikasgassen; op deze gebieden van gemeenschappelijk belang moet pragmatisch en per geval te werk worden gegaan, moet bij elk cofinancieringsproject één instelling de leiding krijgen zodat dubbel werk wordt vermeden, en is de wederzijdse erkenning van procedures ee ...[+++]


Die Zusagen von Thessaloniki sind jedoch gemeinsame Projekte; sie erfordern praktische Maßnahmen von Seiten der westlichen Balkanländer selbst und auch von Seiten der EU.

De verbintenissen van Thessaloniki zijn evenwel bindend voor beide zijden en vereisen praktische stappen van de kant van de landen van de Westelijke Balkan en van de EU.


Die EU-Kommission und die Federal Trade Commission der USA kooperieren seit 1991 auf der Grundlage eines zwischen der Kommission und den USA geschlossenen Abkommens über die Zusammenarbeit in Wettbewerbsfragen und werden diese Kooperation auch künftig insbesondere in jenen Fällen fortsetzen, in denen die sie gemeinsame Wettbewerbsprobleme feststellen, die möglicherweise gemeinsame Abhilfemaßnahmen erfordern.

Op basis van de bilaterale overeenkomst van 1991 over de samenwerking op het gebied van de mededinging tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten werken de Europese Commissie en de bevoegde Amerikaanse autoriteit (Federal Trade Commission) samen met betrekking tot deze zaak. Deze samenwerking zal worden voortgezet, vooral wanneer de beide mededingingsautoriteiten tot de bevinding komen dat de transactie eventuele gemeenschappelijke problemen voor de beide jurisdicties opwerpt, waardoor een gemeenschappelijke actie noodzakelijk wor ...[+++]


Sie sollten Themen behandeln, die von länderübergreifendem Interesse sind und ein gemeinsames Vorgehen oder wirksame Zusammenarbeit und Koordinierung erfordern.

Zij moeten zich bezighouden met onderwerpen die een transnationale dimensie hebben, een gemeenschappelijke aanpak vergen of doeltreffende samenwerking en coördinatie vereisen.


Sie koordiniert die operative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich des Schutzes der Außengrenzen der EU, unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Ausbildung von Grenzschutzbeamten einschließlich der Festlegung gemeinsamer Ausbildungsnormen, führt Risikoanalysen durch, verfolgt die Entwicklungen der für die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen relevanten Forschung, unterstützt die Mitgliedstaaten in Situationen, die eine verstärkte technische und operative Unterstützung an den Außengrenzen ...[+++]

Het coördineert de operationele samenwerking tussen de lidstaten bij het beheer van de buitengrenzen van de EU, het staat de lidstaten bij bij de opleiding van grensbewakingseenheden, onder andere via het opstellen van gezamenlijke opleidingsnormen, het verricht risicoanalyses, het volgt de ontwikkeling van onderzoek dat voor de controle aan en het toezicht op de buitengrenzen van belang kan zijn, het staat de lidstaten bij in omstandigheden waaronder versterkte technische en operationele bijstand aan de buitengrenzen nodig is, en verstrekt de lidstaten de noodzakelijke steun bij het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties.


w