Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsam organisierten konferenz „unser " (Duits → Nederlands) :

Anlässlich der von der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, und dem Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, Karmenu Vella, gemeinsam organisierten Konferenz „Unser Ozean“ 2017 in Malta kündigte die Europäische Kommission die Bereitstellung von über 550 Mio. EUR für EU-Initiativen an, mit denen die globalen Herausforderungen in Bezug auf die Ozeane bewältigt werden sollen.

Op de Our Ocean-conferentie 2017 op Malta, die mede is georganiseerd door Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, en Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, heeft de Europese Commissie door de EU gefinancierde initiatieven ten belope van ruim 550 miljoen euro aangekondigd om de wereldwijde oceaanproblemen aan te pakken.


- Im Oktober 2002 haben rund 200 Personen in Brüssel an einer von der Kommission und dem Europarat gemeinsam organisierten Konferenz über einen besseren Zugang der Bürger zum Recht teilgenommen.

- in oktober 2002 hebben in Brussel ongeveer 200 personen deelgenomen aan een gezamenlijk door de Commissie en de Raad van Europa georganiseerde conferentie over een betere toegang van de burgers tot de rechter.


Bei der Konferenz „Unsere Ozeane“ trafen öffentliche und private Akteure aus sechs Kontinenten zusammen, die sich gemeinsam einer besseren Meerespolitik und der nachhaltigen Nutzung der Ozeane verpflichtet haben.

De Our Ocean-conferentie heeft publieke en private actoren uit zes continenten bijeengebracht, die collectief hebben toegezegd zich in te zetten voor een betere oceaangovernance en een duurzaam gebruik van de oceanen.


ERINNERT an die Konferenz des italienischen Ratsvorsitzes „Dementia in Europe: a challenge for our common future“ (Demenz in Europa: eine Herausforderung für unsere gemeinsame Zukunft), die am 14. November 2014 in Rom stattfand und auf der sich die Mitgliedstaaten einen Überblick über die Initiativen zu Demenz in der EU, insbesondere über Vorbeugung, Behandlung und Gesundheitsvorsorge bei Senioren, verschaffen konnten.

HERINNERT AAN de door het Italiaanse voorzitterschap georganiseerde conferentie „Dementia in Europe: a challenge for our common future” (Rome, 14 november 2014) , waar de verschillende initiatieven in de EU op het gebied van dementie zijn belicht, met name wat betreft preventie, behandeling en het bevorderen van een goede gezondheid bij ouderen.


In diesem Brief sprach Frau Pillay erneut das an, was sie bereits am 8. Oktober in Brüssel auf einer gemeinsam mit dem Europäischen Parlament organisierten Konferenz zum Schutz von Menschrechtsaktivisten gesagt hatte.

In deze brief herinnert mevrouw Pillay aan haar woorden tijdens een op 8 oktober samen met het Europees Parlement georganiseerde conferentie in Brussel over de bescherming van mensenrechtenactivisten.


- Im Oktober 2002 haben rund 200 Personen in Brüssel an einer von der Kommission und dem Europarat gemeinsam organisierten Konferenz über einen besseren Zugang der Bürger zum Recht teilgenommen.

- in oktober 2002 hebben in Brussel ongeveer 200 personen deelgenomen aan een gezamenlijk door de Commissie en de Raad van Europa georganiseerde conferentie over een betere toegang van de burgers tot de rechter.


In der Antwort auf die mündliche Anfrage H-0415/03 der Frau Abgeordneten Rodi Kratsa-Tsagaropoulou zur Zwischenprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Lage der Frauen in ländlichen Gebieten wurde bekräftigt, dass der Rat „Landwirtschaft“ Schlussfolgerungen zum nützlichen Beitrag von Frauen zur ländlichen Entwicklung annahm, die auf dem Memorandum des spanischen Vorsitzes und auf den Ergebnissen der vom Vorsitz und der Europäischen Kommission im Juni 2002 in Santander (Spanien) gemeinsam organisierten Konferenz über Gend ...[+++]

In het antwoord op mondelinge vraag H-0415/03 van de geachte afgevaardigde Rodi Kratsa-Tsagaropoulou over de tussentijdse herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de positie van de vrouw in plattelandsgebieden is uiteengezet dat de Raad Landbouw conclusies heeft aangenomen over de waardevolle bijdrage die vrouwen leveren aan de plattelandsontwikkeling.


Ich denke, dass sowohl dieses Parlament als auch der Ministerrat, aber auch viele andere — ich konnte selbst an einer von der österreichischen Präsidentschaft gemeinsam mit der Kommission organisierten Konferenz teilnehmen, wo ich gesehen habe, wie sehr die Praktiker, die akademische Welt, die Wirtschaft, die Verbraucherorganisationen hier interessiert sind — sehr hohe, sehr widersprüchliche Erwartungen haben und wir alle davon abhängig sind, dass uns die Kommission etwas mehr Klarheit verschafft, wie es weitergehen soll.

Ik geloof dat zowel het Parlement als de Raad van Ministers, maar ook vele anderen – ik heb zelf aan een door het Oostenrijkse voorzitterschap samen met de Commissie georganiseerde conferentie deelgenomen, waar ik heb gezien hoe groot de belangstelling van praktijkmensen, de academische wereld, het bedrijfsleven en consumentenorganisaties is – hooggespannen, maar ook tegenstrijdige verwachtingen koesteren, en wij allemaal moeten afwachten tot de Commissie wat meer duidelijkheid verschaft over de verdere gang van zaken.


Ich denke, dass sowohl dieses Parlament als auch der Ministerrat, aber auch viele andere — ich konnte selbst an einer von der österreichischen Präsidentschaft gemeinsam mit der Kommission organisierten Konferenz teilnehmen, wo ich gesehen habe, wie sehr die Praktiker, die akademische Welt, die Wirtschaft, die Verbraucherorganisationen hier interessiert sind — sehr hohe, sehr widersprüchliche Erwartungen haben und wir alle davon abhängig sind, dass uns die Kommission etwas mehr Klarheit verschafft, wie es weitergehen soll.

Ik geloof dat zowel het Parlement als de Raad van Ministers, maar ook vele anderen – ik heb zelf aan een door het Oostenrijkse voorzitterschap samen met de Commissie georganiseerde conferentie deelgenomen, waar ik heb gezien hoe groot de belangstelling van praktijkmensen, de academische wereld, het bedrijfsleven en consumentenorganisaties is – hooggespannen, maar ook tegenstrijdige verwachtingen koesteren, en wij allemaal moeten afwachten tot de Commissie wat meer duidelijkheid verschaft over de verdere gang van zaken.


Aufbauend auf den Ergebnissen der Dubliner Konferenz über die gemeinsame Bekämpfung der organisierten Kriminalität [57] wird sie in Absprache mit den anderen Organen einen Aktionsplan für eine derartige Zusammenarbeit auf EU-Ebene aufstellen.

Op basis van de resultaten van de te Dublin gehouden conferentie over de "gedeelde aanpak van georganiseerde criminaliteit" [57], zal de Commissie in overleg met andere organen een actieplan voor een dergelijke samenwerking op EU-niveau opstellen.


w