Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GEP
Gemeinsames Europäisches Projekt
Gemeinsames europäisches Vorhaben
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Vertaling van "gemeinsam finanzierte projekt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]


Gemeinsam finanziertes Forschungsprogramm 1985-1987 für Reaktorsicherheit

Onderzoekprogramma voor gezamenlijke rekening 1985-1987 inzake reactorveiligheid | Onderzoeksprogramma voor gezamenlijke rekening 1985-1987 inzake reactorveiligheid


Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insgesamt entfallen rund 494 Mio. EUR der ISPA-Hilfe auf gemeinsam finanzierte Projekte im Umweltbereich.

In totaal zijn de gezamenlijk medegefinancierde maatregelen goed voor circa 494 miljoen euro ISPA-bijstand in de sector milieu.


die Demenzforschung zu VERSTÄRKEN und dabei auf den Ergebnissen EU-finanzierter Projekte, wie z. B. der EU-Initiative für die gemeinsame Planung bei der Bekämpfung neurodegenerativer Erkrankungen (JPND), insbesondere im Hinblick auf die Risikofaktoren und die zugrunde liegende Pathophysiologie sowie die Übertragung erfolgreicher Maßnahmen beim Umgang mit Demenz in den Klinikalltag, auch unter Berücksichtigung öffentlich-öffentlicher, öffentlich-privater und internationaler Partnerschaften, aufzubauen.

Het onderzoek naar dementie TE INTENSIVEREN door voort te bouwen op de resultaten van door de EU gefinancierde projecten zoals het gezamenlijke EU-programmeringsinitiatief voor onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten (JPND), met name om de onderliggende risicofactoren en de pathofysiologie te onderzoeken evenals de omzetting in de klinische praktijk van succesvolle acties op het gebied van dementiebeheer, mede rekening houdend met publiek-publieke, publiek-private en internationale partnerschappen.


Der Beitrag des privaten Sektors zur Finanzierung dieser Projekte wird auf rund 20 % des Gesamtbedarfs geschätzt, der Rest wird gemeinsam aus den nationalen Haushalten und bis zu 20 % aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert.

Er is geschat dat het aandeel van de particuliere sector in de financiering van deze projecten circa 20% van de in totaal benodigde middelen moet bedragen en dat de rest moet komen uit de nationale begrotingen en de EU-begroting, die maximaal 20% bijdraagt.


Der die Europäische Union vertretende EBWE-Gouverneur berichtet dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und dem ESRB jährlich über die Verwendung des abrufbaren Kapitals, über die Maßnahmen, um die Transparenz ihrer Operationen über Finanzintermediäre zu gewährleisten, über den Beitrag der EBWE zur Verwirklichung der Ziele der Union, über die Zusammenarbeit von EIB und EBWE außerhalb der Europäischen Union, insbesondere hinsichtlich der Typologie gemeinsam finanzierter Projekte und der bereitgestellten Mittel.

De gouverneur bij de EBWO voor de Unie brengt jaarlijks aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement en aan de ESRB verslag uit over het gebruik van het opvraagbare kapitaal, de maatregelen om de transparantie van zijn verrichtingen via financiële tussenpersonen te garanderen, de wijze waarop de EBWO tot de doelstellingen van de EU bijdraagt, de samenwerking tussen de EIB en de EBWO buiten de Unie, en met name over de soorten gezamenlijk gefinancierde projecten en de ter beschikking gestelde bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur gemeinsame Projekte können finanziert werden, und ein Teil des Gesamthaushalts ist für Projekte zweckgebunden, an denen KMU aus mehreren Ländern teilnehmen. Die EU wird eine Kofinanzierung in folgender Höhe anbieten:

Alleen samenwerkingsprojecten komen in aanmerking voor subsidie, en een percentage van het budget zal worden voorbehouden voor projecten met grensoverschrijdende participatie van kleine en middelgrote ondernemingen. De EU zal medefinanciering aanbieden:


Es ist ebenfalls möglich, gemeinsame Aufforderungen für Projekte durchzuführen, die gemeinsam mit Drittländern oder internationalen Organisationen in Schwerpunktbereichen von gemeinsamem Interesse finanziert werden und wenn ein gegenseitiger Nutzen mit einem eindeutigen Mehrwert für die EU zu erwarten ist.

Ook kunnen er gezamenlijke uitnodigingen worden uitgebracht voor projecten die medegefinancierd worden door niet-EU-landen of internationale organisaties op prioritaire gebieden van gemeenschappelijk belang met naar verwacht wederzijds profijt en een duidelijke meerwaarde voor de EU. Daarnaast wordt er specifieke steun geboden aan kmo's door middel van uitnodigingen uitgevaardigd onder het daarvoor bestemde kmo-instrument


12. spricht sich nachdrücklich für den Vorschlag der Einführung von projektbezogenen EU-Anleihen zur Finanzierung europäischer Projekte aus und hält dies für eine dringliche Aufgabe für Europa mit Blick auf strategische Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen; vertritt die Auffassung, dass angemessen finanzierte gemeinsame europäische Projekte zur Wettbewerbsfähigkeit der EU beitragen können, indem sie das volle Potenzial des Binnenmarkts ausschöpfen und Arbeitsplätze schaffen; fordert eine Auswahl der Projekte auf der Gr ...[+++]

12. is een sterk voorstander van het initiatief om EU-projectobligaties uit te geven voor de financiering van Europese projecten en is van mening dat hier voor Europa een dringende taak ligt weggelegd uit een oogpunt van strategische investeringen en het creëren van werkgelegenheid; is van mening dat goed gefinancierde gemeenschappelijke Europese projecten het concurrentievermogen van de EU ten goede kunnen komen doordat optimaal gebruik wordt gemaakt van het potentieel van de interne markt en nieuwe werkgelegenheid wordt gecreëerd; ...[+++]


Ich möchte betonen, dass der Staat nationale und gemeinsam finanzierte Projekte braucht, um das Eigentum der Bürger zu schützen, und dass er von uns allen kritisiert werden muss, wenn er nicht in der Lage ist, das Leben seiner Bürger zu schützen.

Ik benadruk dat de staat met nationale en door Europa medegefinancierde projecten het bezit van zijn burgers moet beschermen en door ons allemaal moet worden gekapitteld wanneer hij niet in staat is het leven van de burgers te beschermen.


Das beste Beispiel für einen gemeinsam, durch ein gemeinsam finanziertes Projekt erzielten Nutzen ist die Fusionsenergieforschung im Rahmen des ITER-Projekts.

Het beste voorbeeld van een gemeenschappelijk voordeel uit gemeenschappelijke financiering is het onderzoek naar energie uit kernfusie in het zogeheten ITER-project.


Sie überwacht die insbesondere umweltrelevanten Bedingungen, unter denen Projekte durchgeführt werden und fordert die Einhaltung der Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, bevor sie gemeinsam finanzierte Projekte genehmigt, sowie die Realisierung der erforderlichen speziellen Untersuchungen.

Ze ziet er nauwlettend op toe of de voorwaarden, in het bijzonder op milieugebied, voor de uitvoering van de projecten vervuld zijn. Voordat ze gecofinancierde projecten goedkeurt, eist ze dat richtlijn 85/337/EEG over de beoordeling van de milieugevolgen van bepaalde openbare en particuliere projecten wordt nageleefd en dat de nodige studies worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsam finanzierte projekt' ->

Date index: 2024-08-28
w