Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsam darauf hinarbeiten " (Duits → Nederlands) :

* Die Kommission richtet ein EU-Forum ein, in dem Strafverfolgungsbehörden, Dienstanbieter, Netzbetreiber, Verbrauchergruppen und Datenschutzbehörden unter Vorsitz der Kommission gemeinsam darauf hinarbeiten, das öffentliche Bewußtsein für die Gefährdung durch über das Internet begangene Straftaten zu schärfen, gute fachliche Praktiken zum Schutz von Informationstechnologien zu fördern, Instrumente und Verfahren für eine wirksame Bekämpfung der Computerkriminalität zu entwickeln, die Weiterentwicklung von Frühwarnsystemen und Mechanismen der Krisenbewältigung anzuregen und so insgesamt die Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu verbessern.

* de Commissie zal een EU-Forum opzetten en voorzitten waarin rechtshandhavingsinstanties, internet service providers, netwerk-exploitanten, consumentenorganisaties en gegevensbeschermingsautoriteiten worden samengebracht om de samenwerking op EU-niveau te verbeteren, door het publiek te wijzen op de gevaren van criminelen op internet, goede praktijken voor IT-beveiliging te bevorderen, doeltreffende instrumenten en procedures te ontwikkelen ter bestrijding van computercriminaliteit en de verdere ontwikkeling van mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en crisisbeheersing te stimuleren.


13. betont, dass die Staatengemeinschaft gemeinsam darauf hinarbeiten muss, dass der illegale Handel mit Kulturgütern und der Schmuggel von Kulturartefakten verhindert wird, da sich der IS/Da’isch über diese Wege finanziert;

13. onderstreept de noodzaak van gemeenschappelijke inspanningen van de internationale gemeenschap om de illegale handel in culturele eigendommen en cultuurobjecten, waarmee IS/Da'esh zichzelf onder andere financiert, te voorkomen;


14. betont, dass die Staatengemeinschaft gemeinsam darauf hinarbeiten muss, dass der illegale Handel mit Kulturgütern und der Schmuggel von Kulturartefakten verhindert wird, da sich der IS/Da’isch über diese Wege finanziert;

14. onderstreept de noodzaak van gemeenschappelijke inspanningen van de internationale gemeenschap om de illegale handel in culturele eigendommen en cultuurobjecten, waarmee IS/Da'esh zichzelf onder andere financiert, te voorkomen;


Die Kommission wird darauf hinarbeiten, den Aktionsplan gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den Partnerländer umzusetzen.

De Commissie zal samen met de lidstaten en de partnerlanden werken aan de tenuitvoerlegging van het actieplan.


Gemeinsam mit den 27 Mitgliedstaaten der EU werden wir darauf hinarbeiten, das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der Europäischen Union bis zum Ende der Amtszeit dieser Europäischen Kommission deutlich zu verringern.

Samen met de 27 EU-lidstaten zullen we ons inzetten om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in de Europese Unie tegen het eind van het mandaat van deze Europese Commissie sterk terug te dringen.


Lassen Sie uns deswegen gemeinsam darauf hinarbeiten, dass die Verwaltungszusammenarbeit verbessert wird und dass die Öffnung der Märkte für Dienstleistungen und der Märkte für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf einem höchstmöglichen Sozialniveau erreicht werden.

Daarom moeten we er samen voor zorgen dat de administratieve samenwerking wordt verbeterd, en dat we een markt voor diensten en voor werknemers tot stand brengen met een zo hoog mogelijk niveau van sociale bescherming.


Lassen Sie uns deswegen gemeinsam darauf hinarbeiten, dass die Verwaltungszusammenarbeit verbessert wird und dass die Öffnung der Märkte für Dienstleistungen und der Märkte für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf einem höchstmöglichen Sozialniveau erreicht werden.

Daarom moeten we er samen voor zorgen dat de administratieve samenwerking wordt verbeterd, en dat we een markt voor diensten en voor werknemers tot stand brengen met een zo hoog mogelijk niveau van sociale bescherming.


Außerdem müssen wir gemeinsam darauf hinarbeiten, die Schilderung unserer Politik in die Kommunikation mit den Bürgern zu integrieren, und das hat damit zu tun, sich auch mit den Fragen zu befassen, die die meisten Bürger betreffen.

Tot slot dienen we samen het politieke verhaal uit te werken dat we naar de burger communiceren, hetgeen weer te maken heeft met het aanpakken van de zaken die de burger nauw aan het hart liggen.


Im Hinblick auf eine erleichterte grenzübergreifende Erbringung von Diensten sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission in enger Zusammenarbeit mit Eurocontrol darauf hinarbeiten, die Unterschiede, die die Mitgliedstaaten bei der Anwendung von ICAO-Standards im Bereich der Flugsicherung notifiziert haben, zu minimieren, um einen gemeinsamen Satz von Standards zwischen Mitgliedstaaten innerhalb des einheitlichen europäischen Luftraums zu erreichen; insbesondere mit dem Ziel, gemeinsame Regeln für den Luftverkehr zu entwickeln.

Om de grensoverschrijdende dienstverlening te vergemakkelijken, moeten de lidstaten en de Commissie in nauwe samenwerking met Eurocontrol streven naar de terugdringing van de door de lidstaten gemelde verschillen in de toepassing van de ICAO-normen voor luchtvaartnavigatiediensten, teneinde een voor de lidstaten gemeenschappelijk stelsel van normen binnen het gemeenschappelijke Europese luchtruim te bereiken, vooral met het oog op de ontwikkeling van gemeenschappelijke luchtverkeersregels.


Die EU sollte zusammen mit ihren Nachbarstaaten darauf hinarbeiten, die gemeinsame Kontrolle der Migrationsströme und den Transit zu erleichtern und das grenzüberschreitende organisierte Verbrechen einschließlich des illegalen Handels sowie Korruption, Betrug, Umweltprobleme, Nuklearfragen und übertragbare Krankheiten anzugehen.

De EU dient met haar buren samen te werken om het gemeenschappelijk beheer van de migratiestromen en de grensovergang te vergemakkelijken en om de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, met inbegrip van de illegale handel, alsook corruptie, fraude, milieutechnische en nucleaire problemen, en overdraagbare ziekten aan te pakken.


w