Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsam bewirtschaftete Bestände
Gemeinsamer Bestand

Traduction de «gemeinsam befischte bestände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsam bewirtschaftete Bestände

gezamenlijk beheer van de visstand


gemeinsamer Bestand

gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Situation für ausschließlich von EU-Fischern befischte Bestände stellt sich ähnlich dar wie bei den Beständen, die gemeinsam mit Fischern aus Drittländern befischt werden.

Hierbij speelt het geen rol of de bestanden uitsluitend door EU-vissers worden bevist of met vissers uit derde landen worden gedeeld.


Für viele gemeinsam mit internationalen Partnern befischte Bestände sind die Verhandlungen noch nicht abgeschlossen.

Over een groot aantal bestanden die met internationale partners worden gedeeld, wordt nog onderhandeld.


konkrete Bewirtschaftungsregelungen für sieben gemeinsam befischte Bestände , einschließlich der den einzelnen Parteien insgesamt zugewiesenen TACs und Quoten;

gedetailleerde beheerregelingen voor zeven gedeelde visbestanden, met inbegrip van globale TAC's en quota voor de respectieve partijen;


Gemeinsam befischte Bestände, die dieser Kategorie zuzuordnen sind: Seelachs in IV, IIIa und VI; Schellfisch in IV und IIIa, möglicherweise Scholle in IV; Hering in IV, VIId und IIIa.

Betrokken gedeelde bestanden: koolvis in IV, IIIa en VI; schelvis in IV en IIIa, mogelijk schol in IV; haring in IV, VIId en IIIa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Mitgliedstaaten sehen jedoch die Notwendigkeit ein, im Falle eines Scheiterns solcher Verhandlungen über ein spezielles Instrument dieser Art zu verfügen, das es der EU ermöglichen würde, gegen Drittländer vorzugehen, die einseitige Beschlüsse über gemeinsam befischte Bestände fassen.

Vele lidstaten zien echter het nut in van een specifiek instrument waarmee de EU, indien de onderhandelingen mislukken, kan optreden tegen derde landen die eenzijdige besluiten nemen over gemeenschappelijke visbestanden.


Im Hinblick auf den Hauptgegenstand der Konsultationen, nämlich das Abkommen über den Austausch von Fangmöglichkeiten, technische, Kontroll- und sonstige Maßnahmen von gemeinsamem Interesse im Bereich der Fischerei und konkrete Bewirtschaftungsregelungen für sieben gemeinsam befischte Bestände (Nordseekabeljau, Schellfisch, Scholle, Wittling, Hering, Makrele und Nordschelf-Seelachs), wiesen viele Delegationen darauf hin, wie wichtig es sei, vor dem Ende des Jahres zu einer Einigung zu gelangen.

Wat de kernpunten van het overleg betreft, namelijk een akkoord over de uitwisseling van vangstmogelijkheden, technische, controle- en andere maatregelen inzake visserijactiviteiten van wederzijds belang en gedetailleerde beheersregelingen voor zeven gedeelde visbestanden (Noordzeekabeljauw, schelvis, schol, wijting, haring, makreel en koolvis uit het noorden van het continentale plat) wezen verscheidene delegaties erop dat het van belang is vóór het eind van het jaar een akkoord te bereiken .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsam befischte bestände' ->

Date index: 2024-02-16
w