Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsam ausgearbeitet wurde " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen den Leitfaden für Gute Praxis beachten, der von der Europäischen Kommission und der Europäische Direktion für die Arzneimittelqualität des Europarates gemeinsam ausgearbeitet wurde.

Zij moeten rekening houden met de richtsnoeren voor goede praktijken die gezamenlijk zijn opgesteld door de Europese Commissie en het Europees Directoraat voor de kwaliteit van medicijnen en gezondheidszorg van de Raad van Europa.


Der neue Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik wurde gemeinsam von allen europäischen Institutionen und allen EU-Mitgliedstaaten in offener und transparenter Weise, auch in Konsultation mit anderen Partnern, ausgearbeitet.

Deze nieuwe Europese consensus over ontwikkeling is op open en transparante wijze en in overleg met andere partners vastgesteld door alle Europese instellingen en alle EU-lidstaten.


Länder oder Regionen, für die ein gemeinsames Rahmendokument mit einer umfassenden Unionsstrategie, einschließlich eines spezifischen Kapitels über Entwicklungspolitik, ausgearbeitet wurde.

landen en -regio's waarvoor een gezamenlijke kaderdocument, waarin een allesomvattende strategie van de Unie, met inbegrip van speciaal hoofdstuk over ontwikkelingsbeleid, is opgenomen.


Bei Ländern oder Regionen, für die ein gemeinsames Rahmendokument mit einer umfassenden Unionsstrategie ausgearbeitet wurde, beruht das Mehrjahresrichtprogramm auf diesem Dokument.

Voor landen of regio's waarvoor een gezamenlijk kaderdocument met een alomvattende strategie van de Unie is vastgesteld, worden de IMPS's op dat document gebaseerd.


Bei Ländern oder Regionen, für die ein gemeinsames Rahmendokument mit einer umfassenden Unionsstrategie ausgearbeitet wurde, beruht das Mehrjahresrichtprogramm auf diesem Dokument.

Voor landen of regio's waarvoor een gezamenlijk kaderdocument met een alomvattende strategie van de Unie is vastgesteld, worden de IMPS's op dat document gebaseerd.


Sie müssen den Leitfaden für Gute Praxis beachten, der von der Europäischen Kommission und der Europäische Direktion für die Arzneimittelqualität des Europarates gemeinsam ausgearbeitet wurde.

Zij moeten rekening houden met de richtsnoeren voor goede praktijken die gezamenlijk zijn opgesteld door de Europese Commissie en het Europees Directoraat voor de kwaliteit van medicijnen en gezondheidszorg van de Raad van Europa.


Die gemeinsame Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel sollte eine gemeinsam vereinbarte Forschungsagenda (nachstehend „Forschungsagenda“ genannt) festlegen, die sich eng an die Empfehlungen der strategischen Forschungsagenda anlehnt, die von der europäischen Technologieplattform für Innovative Arzneimittel ausgearbeitet wurde und in der Effizienz, Sicherheit, Wissensmanagement und Ausbildung als Schwerpunktbereiche aufgeführt wurden.

Het Gezamenlijk technologie-initiatief inzake „innovatieve geneesmiddelen” moet een gemeenschappelijk overeengekomen onderzoeksagenda (hierna „Onderzoeksagenda” genoemd) vaststellen, die van dichtbij de aanbevelingen volgt van de door het Europees technologieplatform inzake „innovatieve geneesmiddelen” ontwikkelde Strategische onderzoeksagenda en waarin doeltreffendheid, veiligheid, kennisbeheer en opleiding als belangrijke gebieden worden aangemerkt.


Die gemeinsame Technologieinitiative für eingebettete IKT-Systeme sollte eine gemeinsam vereinbarte Forschungsagenda (nachstehend als „Forschungsagenda“ bezeichnet) festlegen, die sich eng an die Empfehlungen der strategischen Forschungsagenda anlehnt, die von der Technologieplattform Artemis ausgearbeitet wurde.

Het GTI inzake ingebedde computersystemen moet een gemeenschappelijk overeengekomen onderzoeksagenda (hierna „de onderzoeksagenda” genoemd) vaststellen, die nauw de aanbevelingen volgt van de door het Artemis-technologieplatform ontwikkelde strategische onderzoeksagenda.


Die gemeinsame Technologieinitiative für Nanoelektronik sollte eine gemeinsam vereinbarte Forschungsagenda (nachstehend „Forschungsagenda“ genannt) festlegen, die sich eng an die Empfehlungen der strategischen Forschungsagenda anlehnt, die von der Technologieplattform ENIAC ausgearbeitet wurde.

Het GTI inzake nano-elektronica moet een gemeenschappelijk overeengekomen onderzoeksagenda (hierna „de onderzoeksagenda” genoemd) vaststellen, die nauw de aanbevelingen volgt van de door het ENIAC-technologieplatform ontwikkelde strategische onderzoeksagenda.


Auf der Panafrikanischen Wasserkonferenz im Dezember 2003 wurde der Entwurf eines entsprechenden Arbeitsprogramms beschlossen. Auf dieser Grundlage soll ein detailliertes Strategie- und Arbeitsprogramm für die Jahre 2004 und 2005 gemeinsam ausgearbeitet werden.

Tijdens de Panafrikaanse waterconferentie in december 2003 is men het eens geworden over de hoofdlijnen van een werkprogramma, en op basis daarvan worden nu zowel een gedetailleerde strategie als een werkprogramma voor 2004-2005 opgesteld.


w