Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der zu Artikel 44 geworden ist

Traduction de «gemeinden vorgeschlagen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Vertreter der Unternehmen, der durch den Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie vorgeschlagen wird, und ein Vertreter der Vereinigung der Städte und Gemeinden der Wallonie nehmen ebenfalls als Beobachter ohne beschließende Gewalt am Ausschuss teil.

Een vertegenwoordiger van de bedrijven, voorgedragen door de « Conseil économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van Wallonië), en een vertegenwoordiger van de "Union des Villes et Communes de Wallonie " (Unie van de Waalse steden en gemeenten) nemen ook deel aan het comité als waarnemers zonder te kunnen beraadslagen.


In der Erwägung, dass der durch die Gemeinden Eghezée, Fernelmont und Wasseiges vorgeschlagene Entwurf von Bodengestaltung multifunktional ist und den Zielen von Artikel D.1 sowie den Vorschriften von Artikel D.266 des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft gerecht wird;

Overwegende dat het door de gemeenten Eghezée, Fernelmont en Wasseiges voorgestelde ontwerp van landinrichting multifunctioneel is en aan de doelstellingen van artikel D.1 en de voorschriften van artikel D.266 van het Waalse Landbouwwetboek voldoet;


In der Erwägung, unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die nach den Artikeln 22 ff. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 gegeben werden, dass die Wiedereinrichtung - nach der Bewirtschaftung - der meisten Parzellen als Agrargebiet, wie vom Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagen, es ermöglichen wird, den ländlichen Charakter der Gemeinden zu erhalten;

Overwegende, gelet op de mogelijkheden van de artikelen 22 ev van het Waalse Regeringsbesluit van 17 juli 2003, dat de heraanleg na uitbating als landbouwgebied voor de meeste percelen, zoals voorgesteld door het effectenonderzoek, het landelijk karakter van de gemeenten in stand zal kunnen houden;


Insofern in dem Bericht über die Errichtung eines Naturparks die Anwendung der Allgemeinen Bauordnung für ländliche Gegenden auf das gesamte oder auf einen Teil des Gebiets der betroffenen Gemeinden vorgeschlagen wird, fordert der Studienausschuss vorher das Gutachten des Regionalausschusses für Raumordnung.

Voor zover het verslag over de oprichting van een natuurpark de toepassing van het Algemeen Reglement op de gebouwen in landelijk gebied voorstelt op het geheel of een gedeelte van het grondgebied van betrokken gemeenten, eist het studiecomité vooraf het advies van de " Commission régionale de l'Aménagement du Territoire " (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening).


Daher wird vorgeschlagen, dass der Verteilerschlüssel der kommunalen Dotationen durch den Gouverneur festgelegt wird, wenn die Gemeinden einer Zone keine Einigung über ihren Beitrag zur Zone erzielen.

Derhalve wordt voorgesteld dat de verdeelsleutel van de gemeentelijke dotaties wordt bepaald door de gouverneur wanneer de gemeenten van een zone niet tot een akkoord komen over hun bijdrage aan de zone.


Im Interesse der Gemeinden und zur Vermeidung unendlicher Diskussionen erscheint eine radikale Lösung, wie sie in Artikel 43 [der zu Artikel 44 geworden ist] vorgeschlagen wird, besser geeignet, umso mehr, als es sich um einen globalen Vorgang handelt.

In het belang van de gemeenten, en ten einde eindeloze discussies te vermijden lijkt een radikale oplossing zoals voorgesteld in artikel 43 [dat artikel 44 is geworden] verkieslijker, te meer daar het om een algemene operatie gaat.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Profondeville im Gutachten der « Commission wallonne pour l'Energie » (Wallonische Kommission für Energie) CD-2j07-CWaPE-005 vom 9. Oktober 2002 bezüglich der Bezeichnung der Betreiber von Verteilernetzen ausdrücklich in der Liste der Gemeinden erwähnt wird, für welche die gemischte Interkommunale IDEG als Betreiber eines Verteilernetzes vorgeschlagen wird;

Overwegende dat het advies CD-2j07-CWaPE-005 van 9 oktober 2002 betreffende de aanwijzing van de distributienetbeheerders de gemeente Profondeville uitdrukkelijk vermeldt op de lijst van de gemeenten waarvoor de gemengde intercommunale IDEG voorgedragen wordt om als distributienetbeheerder aangewezen te worden;


vier Vertreter der Gemeinden, die von der " Union des villes et communes de Wallonie" (Vereinigung der Städte und Gemeinden der Wallonie) vorgeschlagen werden, worunter ein Mitglied, das durch die Sektion der ÖSHZ vorgeschlagen wird;

2° vier vertegenwoordigers van de gemeenten voorgedragen door de " Union des villes et communes de Wallonie" (Unie van de Waalse Steden en Gemeenten), waarvan één voorgedragen door de sectie O.C. M.W.;


- 3° ein Mitglied, das von dem " Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Région wallonne" (Hoher Rat der Städte, Gemeinden und Provinzen der wallonischen Region) vorgeschlagen wird;

- 3° één lid voorgedragen door de " Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge raad voor Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest);


w