Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000 Gemeinden für Europa
Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten
Gemeindeverband
Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden
Innerhalb von Gemeinden arbeiten
Interkommunale Zusammenarbeit
Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
RGRE
Rat der Gemeinden und Regionen Europas
Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden
Städtepartnerschaft
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden

Vertaling van "gemeinden als denjenigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas | Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen in Europa

Permanente Conferentie van lokale en regionale overheden in Europa | CLRAE [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden


innerhalb von Gemeinden arbeiten

werken met gemeenschappen


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]

Raad van gemeenten en regio's van Europa


Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas

Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden


1000 Gemeinden für Europa

Duizend gemeenten voor Europa


Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden

Gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten


Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Rechtssachen Nrn. 6233 und 6247 fügen die klagenden Parteien hinzu, dass durch die angefochtenen Bestimmungen ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden, die sich dafür entschieden, selbst gewisse Aufträge allgemeinen Interesses auszuführen, auch in ihren Regiebetrieben, und denjenigen, die sich dafür entschieden, sich zu vereinigen, um einer Interkommunalen einen Auftrag zu erteilen, eingeführt wer ...[+++]

In de zaken nrs. 6233 en 6247 voegen de verzoekende partijen daaraan toe dat de bestreden bepalingen een onverantwoord verschil in behandeling zouden doen ontstaan tussen de gemeenten die ervoor kiezen zelf bepaalde opdrachten van algemeen belang uit te voeren, inclusief in hun eigen bedrijven, en diegene die ervoor kiezen zich te verenigen om een opdracht aan een intercommunale toe te vertrouwen.


Der Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden, die zur Rückzahlung der Ausgaben bezüglich der Kosten in Verbindung mit der elektronischen Wahl verpflichtet sind, und denjenigen, die nicht dazu verpflichtet sind, beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der Entscheidung der Gemeinden, ab den Gemeinde- und Provinzialwahlen 2012 die Technik der automatisierten Wahl anzuwenden oder nicht.

Het verschil in behandeling tussen de gemeenten die gehouden zijn tot de terugbetaling van de uitgaven met betrekking tot de aan de elektronische stemming verbonden kosten, en die welke niet daartoe gehouden zijn, berust op een objectief criterium, namelijk de keuze van de gemeenten om, vanaf de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van 2012, al dan niet gebruik te maken van de techniek van de geautomatiseerde stemming.


Ich bat die Europäische Kommission darum, zur Unterstützung der Gemeinden und Regionen in den Mitgliedstaaten ein Pilotprojekt zu finanzieren, das darauf abzielt, denjenigen, die auf lokaler und regionaler Ebene direkt mit der Verwaltung und Anwendung europäischer Fonds befasst sind, Ausbildungen anzubieten und den Austausch von Modellen empfehlenswerter Verfahren zu erleichtern.

Om gemeenten en regio’s te helpen heb ik de Europese Commissie gevraagd een proefproject te financieren om mensen die direct, op lokaal en regionaal niveau betrokken zijn bij het beheren en implementeren van Europese fondsen te trainen en te helpen bij de uitwisseling van voorbeelden van goede praktijken.


R. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit den vorstehend erwähnten Einrichtungen – insbesondere den Gemeinden – von großem Wert für die Aufnahme und Integration von Flüchtlingen in denjenigen Ländern ist, in denen die Neuansiedlung eine gefestigte Praxis ist,

R. overwegende dat samenwerking met bovengenoemde organisaties, met name gemeenten, zeer waardevol is geweest bij de opvang en integratie van vluchtelingen in landen waar hervestiging een gevestigde praktijk is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit den vorstehend erwähnten Einrichtungen – insbesondere den Gemeinden – von großem Wert für die Aufnahme und Integration von Flüchtlingen in denjenigen Ländern ist, in denen die Neuansiedlung eine gefestigte Praxis ist,

R. overwegende dat samenwerking met bovengenoemde organisaties, met name gemeenten, zeer waardevol is geweest bij de opvang en integratie van vluchtelingen in landen waar hervestiging een gevestigde praktijk is,


Die Regierung oder die zu diesem Zweck von ihr beauftragte Person legt den Entwurf des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts, sowie den Plan- oder Programmentwurf dem CWEDD, den betroffenen Gemeinden und denjenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, zur Begutachtung vor.

De regering of de persoon die zij daartoe machtigt onderwerpt de ontwerp-inhoud van het milieueffectverslag evenals het ontwerp-plan of programma aan het advies van de CWEDD, aan de betrokken gemeenten en aan de personen en de instanties die zij nuttig acht te raadplegen.


Die Regierung oder die zu diesem Zweck von ihr beauftragte Person legt den Entwurf des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts, sowie den Plan- oder Programmentwurf dem CWEDD, den betroffenen Gemeinden und denjenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, zur Begutachtung vor.

De Regering, of de persoon die ze daartoe machtigt, legt het ontwerp van de inhoud van het milieueffectrapport samen met het plan- en programmaontwerp voor advies over aan de « CWEDD », aan de betrokken gemeenten en aan de personen en instanties waarvan zij het advies nuttig acht.


Wir hoffen, dass es nicht dazu kommen wird und dass es der Polizei in Nordirland gelingen wird, ein Strafverfahren einzuleiten. Dabei sollte sie auf die Zusammenarbeit mit denjenigen zählen können, die Einfluss auf die Gemeinden Nordirlands haben.

Wij hopen echter dat dit niet het geval zal zijn en dat de politiedienst van Noord-Ierland erin zal slagen een strafzaak mogelijk te maken, met de medewerking van degenen die invloed hebben in de gemeenschappen in Noord-Ierland.


Da einerseits keine Gebühr für Abfälle zu zahlen sei, die von anderen Gemeinden als denjenigen, die sich in der Wallonischen Region befänden, zusammengebracht würden, verstosse der angefochtene Artikel 3 gegen das Globalkonzept des Staates, so wie es sich aus den aufeinanderfolgenden Verfassungsrevisionen ergebe.

Enerzijds, zou het bestreden artikel 3 afbreuk doen aan de algehele staatsopvatting zoals die tot uiting komt in de opeenvolgende grondwetsherzieningen, doordat geen enkele heffing verschuldigd is voor afvalstoffen die worden verzameld door andere gemeenten dan die welke in het Waalse Gewest zijn gelegen.


- indem, erster Teil, keinerlei Gebühr geschuldet sei für Abfälle, die von anderen Gemeinden als denjenigen, die sich in der Wallonischen Region befänden, zusammengebracht, verwertet oder entsorgt würden, wogegen die Ausübung der eigenen Steuerbefugnis durch eine Gemeinschaft oder eine Region nicht dem Gesamtkonzept des Staates schaden dürfe, so wie es sich aus den aufeinanderfolgenden Verfassungsrevisionen von 1970, 1980 und 1988 sowie den Sonder- und ordentlichen Gesetzen zur Festlegung der jeweiligen Befugnisse des Staates, der Gemeinschaften und Regionen ergebe;

- doordat, eerste onderdeel, geen enkele heffing verschuldigd is voor afvalstoffen die door andere gemeenten dan die welke in het Waalse Gewest zijn gelegen worden verzameld, nuttig toegepast of verwijderd, terwijl de uitoefening van de eigen toegewezen fiscale bevoegdheid door een gemeenschap of een gewest geen afbreuk mag doen aan de algehele staatsopvatting zoals die tot uiting komt in de opeenvolgende grondwetsherzieningen van 1970, 1980 en 1988 en in de bijzondere en gewone wetten tot bepaling van de ondersch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinden als denjenigen' ->

Date index: 2021-05-16
w