Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemachter fehler dazu " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund dieser Rechtsprechung ist das Bestehen eines entschädigungsfähigen Schadens im Sinne der Artikel 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches, den der öffentliche Arbeitgeber des Opfers eines Unfalls, der durch den Fehler eines Dritten verursacht wird, persönlich erleidet und der gleichzeitig mit seiner übergegangenen Regressforderung geltend gemacht werden kann, im Lichte der « gezahlten Beträge, ohne die Arbeitsleistungen als Gegenleistung zu genießen » zu beurteilen, « außer wenn aus dem Inhalt oder der Tragweite des Vertrags, des ...[+++]

Krachtens die rechtspraak wordt het bestaan van vergoedbare schade in de zin van de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek, die persoonlijk is geleden door de openbare werkgever van het slachtoffer van een ongeval dat door de fout van een derde is veroorzaakt en die kan worden gecumuleerd met zijn subrogatoire vordering, beoordeeld in het licht van « de betalingen die zijn verricht zonder tegenprestaties van arbeid te genieten », « tenzij wanneer, blijkens de inhoud of de strekking van de overeenkomst, de wet of het reglement, de te verrichten uitgave of prestatie definitief voor rekening moet blijven van diegene die zich erto ...[+++]


Die entsprechende Herausforderung besteht darin, dass diese Rating-Agenturen ihre Aktivitäten auf transparente Art und Weise und in Übereinstimmung der gemeinsamen Normen durchführen, weil ein von ihnen gemachter Fehler dazu führen könnte, dass ein Unternehmen pleite geht oder er zu einem entscheidenden Faktor für die Entstehung einer Krise werden könnte.

De uitdaging is om te garanderen dat deze ratingbureaus hun activiteiten op een transparante manier en naar gemeenschappelijke standaarden uitvoeren, omdat een fout van hun kant echt het faillissement van een bedrijf kan veroorzaken of een significante bijdrage kan leveren aan het begin van een nieuwe crisis.


Wir in Italien haben den Fehler gemacht, Gaddafi für „unseren Hurensohn” zu halten, wie Präsident Roosevelt es ausgedrückt hätte, während er in Wahrheit einfach einer der vielen .söhne war, die über ihre Völker herrschen und die nun sogar auf diese schießen oder andere Leute dazu bringen, auf sie zu schießen.

In Italië hebben we de fout gemaakt om Khadafi te beschouwen als “our son of a bitch”, zoals president Roosevelt zou hebben gezegd, maar uiteindelijk bleek hij gewoon een van de vele “..”. die over hun volk regeren, en tegenwoordig zelfs op hun eigen volk schieten, of laten schieten.


Joseph Muscat (PSE ). – (MT) Obwohl die Einführung des Euro eines der bedeutendsten Ereignisse in der Geschichte der Europäischen Union war, wurden Fehler gemacht. Es waren keine kleinen Fehler und sie führten dazu, dass die Popularität des Euro bei den Europäern abgenommen hat.

Joseph Muscat (PSE ) (MT) Hoewel de invoering van de euro een van de belangrijkste gebeurtenissen in de geschiedenis van de Europese Unie is, zijn er wel vergissingen gemaakt. Dat waren geen kleine vergissingen, en ze hebben de populariteit van de euro onder Europeanen doen afnemen.


Joseph Muscat (PSE). – (MT) Obwohl die Einführung des Euro eines der bedeutendsten Ereignisse in der Geschichte der Europäischen Union war, wurden Fehler gemacht. Es waren keine kleinen Fehler und sie führten dazu, dass die Popularität des Euro bei den Europäern abgenommen hat.

Joseph Muscat (PSE) (MT) Hoewel de invoering van de euro een van de belangrijkste gebeurtenissen in de geschiedenis van de Europese Unie is, zijn er wel vergissingen gemaakt. Dat waren geen kleine vergissingen, en ze hebben de populariteit van de euro onder Europeanen doen afnemen.


Das ist selbstverständlich zu begrüßen. Wenn wir an einem solchen Tag, an dem sich das Europäische Parlament auch symbolisch dazu bekannt hat, sich an der Aktion White Band Global Action Day zu beteiligen, muss man aber auch darüber reden, inwieweit die von uns zu verantwortende bisherige Entwicklungshilfe tatsächlich den Ansprüchen genügt, die wir selbst immer wieder – auch nach außen – in den Vordergrund stellen. Die heutige Armut hat bereits eine Geschichte, und Teil dieser Geschichte sind die Fehler, die auch in der Entwicklungsfi ...[+++]

De armoede van vandaag heeft al een verleden en een deel van dit verleden heeft te maken met de fouten die de afgelopen jaren in de ontwikkelingsfinanciering zijn gemaakt en die ertoe hebben geleid dat nu nog altijd 2 736 miljoen mensen – oftewel bijna de helft van de wereldbevolking – van minder dan twee dollar per dag moeten leven.


Der Rat begrüßt die Fortschritte, die bei den Kontrollsystemen für diejenigen Kategorien von GAP-Ausgaben gemacht wurden, die unmittelbar oder mittelbar vom InVeKoS erfasst werden; er spornt die Kommission dazu an, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Kontrollsysteme in Bereichen zu verstärken, die nicht über das InVeKoS kontrolliert werden und in denen ernste Probleme, wie z.B. hohe Risiken und wiederholt auftretende Fehler noch immer vorkomme ...[+++]

De Raad is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt op het gebied van de controlesystemen voor de categorieën van GLB-uitgaven die rechtstreeks of zijdelings onder het GBCS vallen en moedigt de Commissie aan passende maatregelen te nemen ter verbetering van haar controlesystemen op niet via het GBCS gecontroleerde gebieden, waar zich nog steeds ernstige problemen, zoals hoge risico's en terugkerende gebreken, voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachter fehler dazu' ->

Date index: 2022-10-08
w