2. stellt fest, dass nach den Ausführungen der Agentur in den Erläuterungen zu ihrem Jahresabschluss alle Gehälter und einige zusätzliche Kosten für Verwaltungsdienste direkt aus dem Haushalt der
Kommission gezahlt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass die Gehaltskosten offengelegt wurden, aber keine näheren Angaben zu den Kosten der
Verwaltungsdienste gemacht wurden; befürchtet, dass dadurch verschleiert wird, in welchem Umfang die Agentur von der Kommission abhängig ist; betont, dass die Agentur, wie in ihrer Satzung vorgesehen, finanzielle
Autonomie ...[+++] genießen sollte; 2. neemt er nota van dat uit de toelichting bij de jaarrekening van het Ag
entschap blijkt dat alle salarissen en sommige bijkomende kosten voor administratieve diensten rechtstreeks uit de begroting van de Commissie zijn betaald; neemt er nota van dat d
e salariskosten wel worden meegedeeld, maar de kosten voor administratieve diensten worden niet gespecificeerd; vindt het verontrustend dat dit betekent dat niet duidelijk wordt in hoeverre het Agentschap afhankelijk is van de Commissie; benadrukt dat het Agentschap financiële autono
...[+++]mie moet krijgen zoals in de zijn statuten is bepaald;