Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geltungsbereich müsse durch " (Duits → Nederlands) :

Beträgt die Anzahl der jährlich weltweit von einem Hersteller hergestellten und in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Systeme, Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten weniger als 250 Einheiten, so sind Reparatur- und Wartungsinformationen leicht und unverzüglich durch den Hersteller zur Verfügung zu stellen; dies muss im Einklang mit Artikel 57 Absatz 12 der Verordnung (EU) Nr. 168/2013 im Hinblick auf die bestehenden Vorschriften und den Zugang, der autorisierten Händlern und Reparaturbetrieben gewährt wird, ...[+++]

Fabrikanten die wereldwijd minder dan 250 eenheden per jaar van een onder deze verordening vallend type voertuig, systeem, onderdeel of technische eenheid produceren, bieden overeenkomstig artikel 57, lid 12, van Verordening (EU) nr. 168/2013 gemakkelijke en snelle toegang tot de reparatie- en onderhoudsinformatie, zonder onderscheid ten opzichte van de bepalingen die gelden voor, of de toegang die wordt geboden aan, erkende handelaren en reparatiebedrijven.


J. in der Erwägung, dass die Union ungeachtet dessen im Zuge ihres Beitritts zur EMRK über kurz oder lang eine einheitliche Messlatte für grenzüberschreitende Streitsachen finden muss, die das Recht auf die Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen betreffen, und zwar als Ergebnis einer „dialektischen Entwicklung“, wie sie laut den Bemerkungen von Generalanwalt Mancini zu der Rechtssache Bond van Adverteerders zu erwarten ist, auch im Hinblick auf die Urteile in den Rechtssachen Elliniki Radiofonia Tileorasi und Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd sowie die Stellungnahme von Generalanwalt Jacob in der Rechtssache Christos Konstantinidis ; in der Erwägung, dass Generalanwalt Van Gerven in der Rechtssache Society ...[+++]

J. overwegende dat de Unie met haar toetreding tot het EVRM niettemin een gemeenschappelijke maatstaf zal moeten vaststellen voor grensoverschrijdende zaken die betrekking hebben op de vrijheid van levering van goederen en diensten als gevolg van de door advocaat-generaal Mancini in Bond van Adverteerders voorziene „dialectische ontwikkeling”, de arresten Elliniki Radiofonia Tileorasi en Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd , de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in Christos Konstantinidis , alsook de stelling die advocaat-generaal Van Gerven poneerde in Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd : „Een nationale regel die, om aan te tonen dat hij in overeenstemming is met het [Unie]recht, stoelt op ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Union ungeachtet dessen im Zuge ihres Beitritts zur EMRK über kurz oder lang eine einheitliche Messlatte für grenzüberschreitende Streitsachen finden muss, die das Recht auf die Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen betreffen, und zwar als Ergebnis einer „dialektischen Entwicklung“, wie sie laut den Bemerkungen von Generalanwalt Mancini zu der Rechtssache Bond van Adverteerders zu erwarten ist, auch im Hinblick auf die Urteile in den Rechtssachen Elliniki Radiofonia Tileorasi und Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd sowie die Stellungnahme von Generalanwalt Jacob in der Rechtssache Christos Konstantinidis; in der Erwägung, dass Generalanwalt Van Gerven in der Rechtssache Society fo ...[+++]

J. overwegende dat de Unie met haar toetreding tot het EVRM niettemin een gemeenschappelijke maatstaf zal moeten vaststellen voor grensoverschrijdende zaken die betrekking hebben op de vrijheid van levering van goederen en diensten als gevolg van de door advocaat-generaal Mancini in Bond van Adverteerders voorziene "dialectische ontwikkeling", de arresten Elliniki Radiofonia Tileorasi en Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd, de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in Christos Konstantinidis, alsook de stelling die advocaat-generaal Van Gerven poneerde in Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd: "Een nationale regel die, om aan te tonen dat hij in overeenstemming is met het [Unie]recht, stoelt op juri ...[+++]


4. fordert die Präzisierung des Geltungsbereichs der Richtlinien; stellt fest, dass der Hauptzweck der öffentlichen Auftragsvergabe im Erwerb von Waren sowie Bau- und Dienstleistungen durch die öffentliche Hand besteht, um den Bedürfnissen der Bürger Rechnung zu tragen und eine effiziente Verwendung der öffentlichen Mittel sicherzustellen; weist darauf hin, dass dem Auftraggeber ein unmittelbarer wirtschaftlicher Nutzen aus der Auftragsvergabe erwachsen muss, damit ein Verfahren als öffentliche Auftragsvergabe angesehen werden kann; ...[+++]

4. dringt aan op nadere verduidelijking van het toepassingsgebied van de richtlijnen; merkt op dat het belangrijkste doel van overheidsopdrachten erin bestaat overheidsdiensten in staat te stellen goederen, werken of diensten aan te schaffen om te voorzien in de behoeften van hun burgers en om een doelmatig gebruik van overheidsmiddelen te waarborgen; wijst erop dat een procedure alleen als een overheidsopdracht kan worden aangemerkt als er sprake is van een rechtstreeks voordeel voor de aanbestedende dienst;


9. betont, dass der offizielle Akt der Beauftragung eine Garantie für Transparenz darstellt, die unbedingt aufrechterhalten werden muss; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die geltenden Regeln für Beauftragung und Überwachung von übermäßigem Ausgleich den besonderen Merkmalen der Sozialdienstleistungen angemessen sind und, falls sie als nicht angemessen erachtet werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen; betont, dass der Geltungsbereich für Beauftragung (offizieller Akt der Beauftragung) ausgeweitet werden sollte, insbesondere durch die flexiblere Anwe ...[+++]

9. stelt zich nadrukkelijk op het standpunt dat een machtigingsbesluit een waarborg van transparantie is, die moet worden gehandhaafd; verzoekt de Commissie nog eens te bekijken of de regels die zijn vastgesteld voor machtiging en monitoring van overcompensatie wel aansluiten bij de specifieke kenmerken van sociale diensten en maatregelen te nemen indien dit niet het geval mocht blijken te zijn; onderstreept dat de mogelijkheden voor mandatering (via een machtigingsbesluit) moeten worden uitgebreid, met name door de regels op dat gebied flexibeler toe te passen;


14. ist der Ansicht, dass die Union angesichts der Anerkennung des Geltungsbereichs der EMRK über die EU-Grenzen hinaus durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte danach streben muss, dieser Verpflichtung in ihren Außenbeziehungen und ihrem außenpolitischen Handeln in vollem Umfang gerecht zu werden;

14. is van oordeel dat, aangezien het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de extraterritoriale toepasselijkheid van het EVRM heeft bevestigd, de Europese Unie ernaar moet streven om deze verplichting in acht te nemen in al haar externe betrekkingen en activiteiten;


Damit verfügt Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe d über einen breiten Geltungsbereich, auch wenn ein Zitat in seinem Umfang „durch den besonderen Zweck gerechtfertigt“ sein und „den anständigen Gepflogenheiten“ entsprechen muss.

Dit betekent dat artikel 5, lid 3, onder d), een ruim toepassingsgebied kan krijgen, ook al moet het citeren "door het bijzondere doel (worden) gerechtvaardigd" en "naar billijkheid" geschieden.


36. begrüßt die Ausweitung des Geltungsbereichs des "Aid-for-Trade"-Programms, das nicht auf die am wenigsten entwickelten Länder beschränkt wurde, sondern auf andere Entwicklungsländer ausgedehnt wurde; beklagt jedoch die Tatsache, dass diese schon zuvor vereinbarte Hilfe inzwischen von weiteren Handelszugeständnissen seitens der Empfängerländer der Hilfe abhängig gemacht wurde; betont, dass diese Hilfe mit zusätzlichen Geldern und nicht durch eine Umschichtung von bereits für andere Entwicklungsinitiativen, wie die Millenniums-Ent ...[+++]

36. is ingenomen met de verruiming van het "aid-for-trade"-programma, dat niet beperkt blijft tot de MOL, maar tot andere ontwikkelingslanden werd uitgebreid; betreurt echter dat deze eerder toegekende steun nu afhankelijk wordt gesteld van bijkomende toegevingen op handelsgebied van de zijde van de landen die hulp ontvangen; benadrukt dat deze hulp met nieuwe middelen moet worden gefinancierd en niet gepaard mag gaan met een verschuiving van reeds voor andere ontwikkelingsinitiatieven (zoals de MOD's) gereserveerde middelen;


Da die Charta ein Instrument sein soll, um die Einhaltung der Grundrechte durch die EU-Organe und -Einrichtungen sowie durch die - im Geltungsbereich des Unionsrechts handelnden - Mitgliedstaaten zu kontrollieren, vertritt die Kommission den Standpunkt, dass die Charta "früher oder später" in die Verträge einbezogen werden muss.

Aangezien het handvest het instrument is om toezicht te houden op de naleving van de grondrechten door de instellingen en de lidstaten wanneer zij optreden in het kader van het recht van de Unie, is de Commissie van oordeel dat het "vroeg of laat" onvermijdelijk in de verdragen moet worden opgenomen.


- Die Delegationen begrüßten generell eine enge Verknüpfung zwischen der künftigen Gemeinschaftsregelung zur Umwelthaftung und den bestehenden Gemeinschaftlichen Umweltvorschriften; die meisten Delegationen waren der Auffassung, dass eine einfache Bezugnahme auf die bestehenden Richtlinien nicht ausreiche; ein weiter Geltungsbereich müsse durch eine Liste abgesteckt werden, die nicht auf gefährliche Aktivitäten, noch auf Aktivitäten, die durch die Gemeinschaftsvorschriften abgedeckt werden, beschränkt sein darf:

- de delegaties waren in het algemeen voorstander van een nauw verband tussen de toekomstige communautaire regeling inzake milieuaansprakelijkheid en de relevante communautaire regeling; voor de meeste delegaties is een eenvoudige verwijzing naar de bestaande richtlijnen onvoldoende; een ruimer toepassingsgebied moet worden vastgesteld in een lijst die niet beperkt mag blijven tot de gevaarlijke activiteiten, noch tot de door de communautaire regelgeving gedekte activiteiten;


w