Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geltenden verfahrensregeln unter » (Allemand → Néerlandais) :

Zu Merlin, einer renommierten gemeinnützigen Organisation mit Sitz im Vereinigten Königreich, die über die notwendigen Voraussetzungen und ein hohes Ansehen auf dem Gebiet der Hilfe und Entwicklung verfügt, möchten wir der Frau Abgeordneten mitteilen, dass sie 2003 Gemeinschaftsmittel in Höhe von 140.000 Euro aus der Haushaltslinie BGUE-B2003-B75200B00-C8-AIDCO/BRU für das Projekt „Unterstützung von ehemaligen Strafgefangenen und Tuberkulosepatienten in Dserschinsk“ erhielt, die im Einklang mit den geltenden Verfahrensregeln unter genauer Beschreibung der förderfähigen Aktivitäten gewährt wurden.

Ten aanzien van de organisatie in kwestie, Merlin, een gerenommeerde liefdadigheidsorganisatie die gevestigd is in het Verenigd Koninkrijk, over deugdelijke geloofsbrieven beschikt en een goede reputatie geniet op het vlak van hulp en ontwikkeling, wil de Commissie de geachte afgevaardigde gaarne ervan in kennis stellen dat deze organisatie in 2003 140 000 euro aan communautaire financiering heeft ontvangen uit hoofde van begrotingslijn BGUE-B2003-B75200B00-C8-AIDCO/BRU. De financiering was van toepassing op één project, “hulp aan ex-gevangenen en tuberculosepatiënten in Dzerzjinsk”, en is toegewezen in overeenstemming met bestaande reglementen waarin de in aanmer ...[+++]


2. Im Rahmen ihrer Visiten haben die Beamten der Kommission unbeschadet der geltenden Gemeinschaftsvorschriften und im Einklang mit den Verfahrensregeln der Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats Zugang zu den einschlägigen Dateien und Unterlagen, zu öffentlichen Räumen und Plätzen sowie zu Schiffen und privaten Räumlichkeiten, zu Grundstücken oder Geländen und Transportmitteln, auf/in denen die unter diese Verordnung f ...[+++]

2. In het kader van hun observaties hebben functionarissen van de Commissie, onverminderd het toepasselijke Gemeenschapsrecht en met inachtneming van de in de wetten van de betrokken lidstaat vervatte voorschriften, toegang tot de desbetreffende gegevensbestanden en documenten, tot de openbare gebouwen en plaatsen, en tot de vaartuigen en de particuliere gebouwen, de terreinen en de vervoermiddelen waar de onder deze verordening vallende activiteiten plaatsvinden, teneinde de voor het vervullen van hun taken vereiste gegevens (met uitzondering van persoonlijke ...[+++]


OLAF hat unter Einhaltung der in Griechenland geltenden Verfahrensregeln die erforderlichen Schritte eingeleitet, um dem ehemaligen Beamten sämtliche Informationen bereitzustellen, um die er gebeten hat und die OLAF ihm zur Unterstützung seiner Verteidigung zur Verfügung stellen kann.

OLAF heeft, met volledige inachtneming van het reglement voor de procesvoering in Griekenland, de nodige maatregelen genomen om de voormalig ambtenaar alle informatie te verstrekken waarom hij heeft verzocht en die OLAF kan verstrekken om hem in zijn verdediging bij te staan.


trägt in den Bereichen, für die es zuständig ist, dazu bei, dass die Erledigung der internationalen Rechtshilfeersuchen vereinfacht und beschleunigt wird, begünstigt die gegenseitige Anerkennung von Gerichtsurteilen im Bereich des Strafrechts und erleichtert generell die internationale Zusammenarbeit unter Einhaltung der geltenden Verfahrensregeln;

(i) draagt op zijn bevoegdheidsgebieden ertoe bij dat de afwikkeling van internationale rechtshulpverzoeken vergemakkelijkt en bespoedigd wordt, bevordert de onderlinge erkenning van gerechtelijke uitspraken op strafrechtelijk gebied en vergemakkelijkt in het algemeen de internationale samenwerking, met inachtneming van de vigerende procedureregels.


Eurojust trägt in den Bereichen, für die es zuständig ist, dazu bei, dass entsprechend Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b die Erledigung der internationalen Rechtshilfeersuchen vereinfacht und beschleunigt wird, begünstigt die gegenseitige Anerkennung von Gerichtsurteilen im Bereich des Strafrechts und erleichtert generell die internationale Zusammenarbeit unter Einhaltung der geltenden Verfahrensregeln;

Eurojust draagt op zijn bevoegdheidsgebieden ertoe bij dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, onder b) de uitvoering van internationale rogatoire commissies vergemakkelijkt en bespoedigd wordt, bevordert de onderlinge erkenning van gerechtelijke uitspraken op strafrechtelijk gebied en vergemakkelijkt in het algemeen de internationale samenwerking, met inachtneming van de vigerende procedureregels.


Im Rahmen ihrer Visiten haben die Inspektoren der Gemeinschaft, die von einzelstaatlichen Inspektoren begleitet werden, unbeschadet der geltenden Gemeinschaftsvorschriften und im Einklang mit den Verfahrensregeln der Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats Zugang zu den einschlägigen Dateien und Unterlagen, zu den öffentlichen Räumen und Plätzen sowie zu den Schiffen und privaten Räumlichkeiten, zu Grundstücken oder Gelä ...[+++]

In het kader van hun observatiemissies hebben de communautaire inspecteurs, die door nationale inspecteurs worden begeleid, onverminderd het toepasselijke Gemeenschapsrecht en met inachtneming van de in de wetten van de betrokken lidstaat vervatte voorschriften, toegang tot de desbetreffende gegevensbestanden en documenten, tot de openbare gebouwen en plaatsen, en tot de vaartuigen en de particuliere gebouwen, de terreinen en de transportmiddelen waar de in deze verordening bedoelde activiteiten plaatsvinden, teneinde de voor het vervullen van hun taak vereiste gegevens (met uitzondering van persoonlijke gegevens) te verzamelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltenden verfahrensregeln unter' ->

Date index: 2023-09-03
w