Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geltenden preise nicht " (Duits → Nederlands) :

Diese Preise dürfen die am Datum seiner Entscheidung geltenden Preise nicht unterschreiten ».

Deze prijzen mogen lager zijn dan de prijzen toegepast op de datum van zijn beslissing ».


Um zu prüfen, ob die Abhilfewirkung der geltenden Maßnahmen gegenüber den Einfuhren von Fotovoltaikmodulen oder -paneelen aus kristallinem Silicium und Zellen des in Fotovoltaikmodulen oder -paneelen aus kristallinem Silicium verwendeten Typs mit Ursprung in der VR China durch die Mengen und Preise der eingeführten Ware untergraben wurde, wurden verifizierte Daten der mitarbeitenden ausführenden Hersteller, der Comext-Datenbank und der Datenbank zu Artikel 14 Absatz 6 herangezogen, da für die Mengen und Preise der Ausf ...[+++]

Om te beoordelen of de ingevoerde producten, wat de hoeveelheden en de prijzen betreft, de corrigerende werking van de maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en in dergelijke modules gebruikte cellen van oorsprong uit de VRC ondermijnden, werden gecontroleerde gegevens van de medewerkende producenten-exporteurs, Comext en de databank van artikel 14, lid 6, gebruikt als de beste informatie die over de door niet-medewerkende ondernemingen uitgevoerde hoeveelheden en hun prijzen bij uitvoer beschikbaar is.


Um zu prüfen, ob die Abhilfewirkung der geltenden Maßnahmen gegenüber den Einfuhren von Fotovoltaikmodulen oder -paneelen aus kristallinem Silicium und Zellen des in Fotovoltaikmodulen oder -paneelen aus kristallinem Silicium verwendeten Typs mit Ursprung in der VR China durch die Mengen und Preise der eingeführten Ware untergraben wurde, wurden verifizierte Daten der mitarbeitenden ausführenden Hersteller, der Comext-Datenbank und der Datenbank zu Artikel 24 Absatz 6 herangezogen, da für die Mengen und Preise der Ausf ...[+++]

Om te beoordelen of de ingevoerde producten, wat de hoeveelheden en de prijzen betreft, de corrigerende werking van de maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en in dergelijke modules gebruikte cellen van oorsprong uit de VRC ondermijnden, werden gecontroleerde gegevens van de medewerkende producenten-exporteurs, Comext en de databank van artikel 24, lid 6, gebruikt als de beste informatie die over de door niet-medewerkende ondernemingen uitgevoerde hoeveelheden en hun prijzen bij uitvoer beschikbaar is.


(4) Die in den Artikeln 8, 10 und 13 festgelegten regulierten Endkundenroamingentgelte gelten nicht für Roamingdienste eines Roaminganbieters, der von diesem Artikel Gebrauch macht, soweit dafür Preise in Höhe der geltenden Inlandspreise berechnet werden.

4. De retailtarieven voor gereguleerde roamingdiensten, zoals vastgesteld in de artikelen 8, 10 en 13, zijn niet van toepassing op roamingdiensten die door een van dit artikel gebruikmakende roamingaanbieder worden aangeboden, voor zover deze tegen het geldende binnenlandsediensttarief worden gefactureerd.


Die zwischen einem Betreiber und seinem Kunden geltenden Preise sind das Ergebnis einer kommerziellen Vereinbarung, die sensible Informationen enthält, die nicht offengelegt werden können.

De prijzen tussen een marktdeelnemer en zijn klant zijn het resultaat van een handelsovereenkomst die gevoelige informatie bevat die niet openbaar gemaakt mag worden.


Zur Gewährleistung der Wirksamkeit und des reibungslosen Funktionierens der Handelsregelungen sollten der Kommission darüber hinaus Befugnisse übertragen werden, bestimmte administrative oder managementbezogene Aufgaben in folgenden Bereichen auszuführen: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Zwecke der Einfuhrzölle und Festlegung der Höhe zusätzlicher Einfuhrzölle, Beschränken, Ablehnen oder Aussetzen der Erteilung von Einfuhrlizenzen für Eieralbumin und Milchalbumin, Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht ...[+++]

Met het oog op een efficiënte en soepele werking van de handelsregeling moeten aan de Commissie bovendien bevoegdheden worden toegekend voor het verrichten van bepaalde administratieve of beheerstaken met betrekking tot: het vaststellen van de representatieve prijzen en reactievolumes voor de toepassing van invoerrechten, en het vaststellen van de hoogte van het aanvullend invoerrecht; het beperken, afwijzen of schorsen van de afgifte van invoercertificaten voor ovoalbumine en lactoalbumine; het waarborgen dat de beschikbare hoeveelheden van een tariefcontingent niet worden overschreden en dat de onbenutte hoeveelheden van een tariefco ...[+++]


die vorschlagende Organisation stellt sicher, dass die Kosten für die Maßnahmen, die sie selbst durchführen will, die üblicherweise auf dem Markt geltenden Preise nicht überschreiten.

de indienende organisatie vergewist zich ervan dat de kostprijs van de door haar uit te voeren acties niet hoger ligt dan de gebruikelijke markttarieven.


Der Vergleich ergab, dass die Einfuhren aus Russland die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um über 30 % oder mindestens 60 EUR/Tonne unterboten, den geltenden Antidumpingzoll nicht mitgerechnet.

Uit de vergelijking is gebleken dat de invoer uit Rusland de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap met meer dan 30 % of minstens 60 EUR/t onderbood, het geldende antidumpingrecht buiten beschouwing gelaten.


19. hält es für dringlich, dass auf die in der oben genannten Mitteilung der Kommission über das Risiko- und Krisenmanagement in der Landwirtschaft geäußerten Bedenken reagiert wird und dass die Kommission die erforderliche Prüfung der Einrichtung eines Systems zur Stabilisierung der Preise und Einkommen vertieft, je nachdem, ob die Merkmale der derzeit geltenden Betriebsprämienregelung beibehalten werden oder nicht, um den europäische ...[+++]

19. is van mening dat met spoed gereageerd moet worden op de problemen die de Commissie in haar aangehaalde mededeling over het risico- en crisisbeheer in de landbouw aan de orde heeft gesteld en dat de Commissie een grondig onderzoek moet instellen naar de mogelijkheden om een systeem in het leven te roepen om de prijzen of inkomens te stabiliseren, al naar gelang de huidig geldende bedrijfstoeslagregeling al dan niet gehandhaafd blijft, ten einde de Europese boeren een vorm van bescherming te bieden die ook hun belangrijkste handelspartners genieten;


– (EL) Herr Präsident, mit ihren an den Ministerrat gerichteten Vorschlägen legt die Kommission nicht, wie fälschlich behauptet, die Preise der Erzeugnisse sowie die Höhe der Beihilfen fest, sondern verweist unserer Meinung nach lediglich auf die gemäß den Verordnungen für den Zeitraum 2000–2001 geltenden Preise und Beihilfen und nimmt höchstens noch einige Änderungen hinsichtlich bestimmter monatlicher Zuschläge auf die Interventi ...[+++]

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, in tegenstelling tot hetgeen in de misleidende aanhef staat, stelt de Commissie met haar voorstellen aan de Raad geen prijzen en premies vast, maar herinnert zij ons slechts aan de prijzen en premies die overeenkomstig de bestaande verordeningen sowieso al gelden voor de periode 2000-2001. Zij wijzigt hoogstens enkele maandelijkse verhogingen van interventieprijzen bij nog aan interventie onderhevige producten.


w