Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte klinische Praktiken anwenden
Dem Verhaltenscode für biomedizinische Praktiken folgen
Diskriminierende Handelspraktiken
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Missbräuchliche Handelspraktiken
Nicht unterdrückende Praktiken anwenden
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Traduction de «geltenden praktiken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Ausschuss für die Evaluation der medizinischen Praktiken im Arzneimittelbereich

Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen


Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften

Comité voor de controles op de conformiteit van de uit derde landen ingevoerde producten


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


nicht unterdrückende Praktiken anwenden

antionderdrukkingspraktijken toepassen


dem Verhaltenscode für biomedizinische Praktiken folgen

deontologische code voor biomedische praktijken volgen | ethische code voor biomedische praktijken volgen


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den Vorarbeiten zu dem vorerwähnten Gesetz vom 27. Juli 1934 geht hervor, dass Artikel 1907bis des Zivilgesetzbuches hauptsächlich die Schuldner von Hypothekendarlehen vor den als missbräuchlich geltenden Praktiken professioneller Geldgeber schützen soll.

Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 27 juli 1934 blijkt dat artikel 1907bis van het Burgerlijk Wetboek in hoofdzaak de schuldenaars van hypothecaire leningen wil beschermen tegen de misbruiken van professionele geldschieters.


8. vertritt die Auffassung, dass bei den Überlegungen der Kommission über die Aufnahme einer schwarzen Liste der als irreführend geltenden Praktiken gewährleistet sein sollte, dass der Schwerpunkt einer derartigen Liste auf bestimmten Geschäftspraktiken liegt und in ihr kein Verzeichnis betrügerischer Unternehmen enthalten ist;

8. is van mening dat de Commissie, wanneer zij nadenkt over opneming van een zwarte lijst van als misleidend aangemerkte praktijken, erop moet toezien dat het bij die lijst om bepaalde marketingpraktijken gaat en dat er geen frauduleuze ondernemingen op worden geplaatst;


Die BELGISCHE VERENIGING VAN ARTSENSYNDICATEN VoG, der VERBOND DER BELGISCHE BEROEPSVERENIGINGEN VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN und Yves COPPE, die alle bei Herrn Stefaan CALLENS, Rechtsanwalt in 1040 Brüssel, Tervurenlaan 40, Domizil erwählt haben, haben am 9. Juli 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 26. März 2014 über die für die Ausübung aller nicht konventionellen Praktiken geltenden allgemeinen Bedingungen beantragt.

De VZW BELGISCHE VERENIGING VAN ARTSENSYNDICATEN, het VERBOND DER BELGISCHE BEROEPSVERENIGINGEN VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN en Yves COPPE, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Stefaan CALLENS, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Tervurenlaan 40, hebben op 9 juli 2014 de nietigverklaring gevorderd van het Koninklijk besluit van 26 maart 2014 betreffende de algemene voorwaarden die gelden voor de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken.


(4a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Empfänger entsprechend den geltenden Praktiken des betreffenden Mitgliedstaats ausführliche und vollständige Aufzeichnungen über ihren Bezug von Verteidigungsgütern führen; die Aufzeichnungen enthalten die in Absatz 3 genannten Angaben.

4 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat de afnemers volgens de in elke lidstaat gebruikelijke methode een gedetailleerd en volledig overzicht van hun afname van defensiegerelateerde producten bijhouden, dat de gegevens van lid 3 bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. empfiehlt, dass die Rahmenrichtlinie eine nicht erschöpfende schwarze Liste der als verbraucherfeindlich geltenden Praktiken enthalten soll, die mit der Hilfe von Verbrauchervereinigungen auf angemessenem Niveau in den Mitgliedstaaten regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden sollte;

12. stelt voor dat de kaderrichtlijn vergezeld gaat van een - niet beperkende - zwarte lijst van praktijken die als strijdig met de belangen van de consument te beschouwen zijn; deze dient regelmatig te worden bijgewerkt met steun van consumentengroeperingen op het juiste niveau in de lidstaten;


13. empfiehlt, dass die Rahmenrichtlinie eine nicht erschöpfende schwarze Liste der als verbraucherfeindlich geltenden Praktiken enthalten soll, die mit der Hilfe von Verbrauchervereinigungen auf angemessenem Niveau in den Mitgliedstaaten regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden sollte;

13. stelt voor dat de kaderrichtlijn vergezeld gaat van een - niet beperkende - zwarte lijst van praktijken die als strijdig met de belangen van de consument te beschouwen zijn; deze dient regelmatig te worden bijgewerkt met steun van consumentengroeperingen op het juiste niveau in de lidstaten;


Auf Vorschlag des Generalsekretärs des Konvents und auf der Grundlage der im Rat geltenden Praktiken verabschiedet das Präsidium einen Beschluss, in dem die Voraussetzungen und die Einzelheiten für die Erstattung der Reisekosten der Mitglieder des Konvents dargelegt werden, sofern diese Reisekosten zulasten des Haushaltsplans gehen.

Op voorstel van de secretaris-generaal van de Conventie neemt, uitgaande van de bij de Raad gangbare praktijken, het presidium een besluit aan houdende de voorwaarden en de regels voor de vergoeding van de reiskosten van de leden van de Conventie, voorzover die kosten ten laste van de begroting komen.


(2) Die Modalitäten der Unterrichtung und Anhörung werden gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und den in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Praktiken im Bereich der Arbeitsbeziehungen so gestaltet und angewandt, dass ihre Wirksamkeit gewährleistet ist.

2. De nadere regelingen inzake informatie en raadpleging worden vastgesteld en uitgevoerd overeenkomstig de nationale wetgeving en de in de lidstaten gebruikelijke praktijken op het gebied van sociaal overleg, en wel zo dat de nuttige werking ervan gewaarborgd is.


b) Die Höhe der versicherungstechnischen Rückstellungen für die unter diesen Artikel fallenden Verträge wird unter Aufsicht des betreffenden Mitgliedstaats nach den von ihm festgelegten Vorschriften oder in Ermangelung dessen nach den in diesem Staat gemäß dieser Richtlinie geltenden Praktiken bestimmt.

b) het bedrag van de technische voorzieningen in verband met de in dit artikel bedoelde overeenkomsten wordt onder toezicht van de betrokken Lid-Staat vastgesteld volgens de regels die door die Lid-Staat zijn bepaald of, bij ontstentenis daarvan, volgens de overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn op zijn grondgebied gevestigde praktijken.


b) Die Höhe der versicherungstechnischen Rückstellungen für die unter diesen Artikel fallenden Verträge wird unter Aufsicht des betreffenden Mitgliedstaats nach den von ihm festgelegten Vorschriften oder in Ermangelung deren nach den in diesem Staat gemäß dieser Richtlinie geltenden Praktiken bestimmt.

b) het bedrag van de technische voorzieningen in verband met de in dit artikel bedoelde overeenkomsten wordt onder toezicht van de betrokken Lid-Staat vastgesteld volgens de regels die door die Lid-Staat zijn bepaald of, bij ontstentenis daarvan, volgens de overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn op zijn grondgebied gevestigde praktijken.


w