Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geltenden normen entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem die Spezifikationen für den Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoff und für den Gehalt an Aromaten und Sauerstoff in Benzin müssen bei den Bezugskraftstoffen geändert werden, die bei der Prüfung von Fahrzeugen, die den ab 2005 geltenden Normen entsprechen, eingesetzt werden.

Met name de specificaties betreffende het zwavelgehalte van benzine en diesel en het gehalte aan aromastoffen en zuurstof van benzine moeten worden gewijzigd opdat de referentiebrandstoffen die gebruikt worden om voertuigen te testen kunnen voldoen aan de 2005-normen.


bei Lieferungen durch Vorlage von Mustern, Beschreibungen und/oder Fotografien und/oder von Bescheinigungen, die von für die Qualitätskontrolle als zuständig anerkannten Instituten oder amtlichen Stellen ausgestellt wurden und in denen bestätigt wird, dass die Erzeugnisse den Spezifikationen oder geltenden Normen entsprechen.

in geval van leveringen: monsters, beschrijvingen, authentieke foto’s, verklaringen van als bevoegd erkende officiële instellingen of diensten voor kwaliteitscontrole waarin wordt bevestigd dat de producten in overeenstemming zijn met de geldende specificaties of normen.


Konzentriert man sich zudem in der Diskussion ausschließlich auf die minderwertige Qualität importierter Waren, so wird die Tatsache verschleiert, dass viele in der EU hergestellte Erzeugnisse ebenfalls nicht den geltenden Normen entsprechen.

Bovendien wordt door de discussie over slechte kwaliteit toe te spitsen op geïmporteerde producten de aandacht afgeleid van het feit dat veel producten die in de EU worden gemaakt ook niet aan de geldende normen voldoen.


Ich hoffe, dass unser Parlament seine Unterstützung für meinen Vorschlag bekräftigt, Werbung für Produkte zu verbieten, die nicht den für Kinderarbeit geltenden Normen entsprechen.

Ik hoop dat ons Parlement mijn voorstel zal steunen om reclame te verbieden voor producten waarbij de normen inzake kinderarbeid niet worden nageleefd.


Ich hoffe, dass unser Parlament seine Unterstützung für meinen Vorschlag bekräftigt, Werbung für Produkte zu verbieten, die nicht den für Kinderarbeit geltenden Normen entsprechen.

Ik hoop dat ons Parlement mijn voorstel zal steunen om reclame te verbieden voor producten waarbij de normen inzake kinderarbeid niet worden nageleefd.


Die Ausrüstungsgegenstände müssen die für das Projekt erforderlichen technischen Merkmale aufweisen und den geltenden Normen und Standards entsprechen.

De technische eigenschappen van het materieel moeten in overeenstemming zijn met de eisen van het project en met de geldende normen en standaarden.


Die Einfuhr von Aquakulturerzeugnissen, die nicht den für die Erzeuger in der Europäischen Union geltenden Normen entsprechen, muss gänzlich untersagt und dieses Verbot wirkungsvoll kontrolliert werden.

Als de import van aquacultuurproducten niet beantwoordt aan de voorschriften waaraan ook de producenten van de Europese Unie zijn onderworpen, moet deze resoluut worden verboden en moet de nodige controle worden uitgeoefend op een dergelijk verbod.


- das Emblem muß den geltenden Normen entsprechen.

- het embleem moet worden afgebeeld overeenkomstig de geldende normen.


Wir müssen gewährleisten, daß die in die Europäische Union eingeführten Lebensmittel den in der Europäischen Union geltenden Normen entsprechen.

Daarnaast moeten we alle voedingsmiddelen die in de Europese Unie worden ingevoerd aan onze eigen normen onderwerpen.


c) das Material muß die für die Aktion erforderlichen technischen Merkmale aufweisen und den geltenden Normen und Standards entsprechen.

c) de technische eigenschappen van het materieel moeten in overeenstemming zijn met de eisen van de actie en met de geldende normen en standaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltenden normen entsprechen' ->

Date index: 2021-12-02
w