Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geltenden gemeinsamen marktorganisation » (Allemand → Néerlandais) :

(3b) Die sofortige Abschaffung der Maßnahmen zur Steuerung des Marktes im Rahmen der geltenden gemeinsamen Marktorganisation wird sich sehr negativ auf den Sektor auswirken, sodass eine Übergangszeit zwischen der geltenden gemeinsamen Marktorganisation und der künftigen gemeinsamen Marktorganisation vorgesehen werden sollte.

(3 ter) De onmiddellijke afschaffing van de marktmaatregelen van de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) zal een sterk negatief effect hebben op de sector en het is daarom wenselijk een overgangsfase in te voeren tussen de huidige GMO en de toekomstige GMO.


(3b) Die sofortige Abschaffung der Maßnahmen zur Steuerung des Marktes im Rahmen der geltenden gemeinsamen Marktorganisation wird sich sehr negativ auf den Sektor auswirken, sodass eine Übergangszeit zwischen der geltenden gemeinsamen Marktorganisation und der künftigen gemeinsamen Marktorganisation vorgesehen werden sollte.

(3 ter) De onmiddellijke afschaffing van de marktmaatregelen van de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) zal een sterk negatief effect hebben op de sector en het is daarom wenselijk een overgangsfase in te voeren tussen de huidige GMO en de toekomstige GMO.


Der Vorschlag der Kommission zur Reform der Beihilferegelung der Gemeinschaft für die Bananenerzeuger, die Teil der geltenden gemeinsamen Marktorganisation (GMO) für Bananen (Verordnung (EWG) Nr. 404/93 vom 13. Februar 1993) ist, steht im Einklang mit der Liberalisierung des Agrarsektors in der Europäischen Union und den Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO), die derzeit festgefahren sind.

Het Commissievoorstel over de hervorming van de communautaire steunverlening aan bananentelers, die onder de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector bananen valt (verordening (EEG) nr. 404/93 van 13 februari 1993), past binnen de liberalisering van de Europese landbouwsector en de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die zich momenteel in een impasse bevinden.


Hopfen: Die Mitgliedstaaten können bis zu 25 % der Beihilfen an Hopfenerzeuger und an Erzeugerorganisationen zahlen, die nach den geltenden Regelungen der gemeinsamen Marktorganisation für Hopfen als solche anerkannt sind.

hop: de lidstaten kunnen ten hoogste 25% van de steun toekennen aan landbouwers die hop verbouwen en aan producentenorganisaties die op grond van de huidige voorschriften van de gemeenschappelijke marktordening voor hop erkend zijn.


Im Rahmen der ab 1. November 2003 geltenden gemeinsamen Marktorganisation für Fette können die Olivenöl erzeugenden Mitgliedstaaten im Rahmen bestimmter, von der Kommission nach dem Verwaltungsverfahren gemäß Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EWG festzusetzender Höchstgrenzen einen Teil der gegebenenfalls für die Olivenölerzeuger vorgesehenen Beihilfen einbehalten, um die Gemeinschaftsfinanzierung der Aktionsprogramme der anerkannten Organisationen der Marktteilnehmer oder ihrer Vereinigungen in folgenden Bereichen zu finanzieren:

In het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten die geldt met ingang van 1 november 2003 , zullen de lidstaten waar olijfolie wordt geproduceerd, binnen bepaalde door de Commissie volgens de procedure van artikel 4 van besluit 1999/468/EG vast te stellen grenzen een deel van de eventueel voor de olijfolieproducenten toegepaste steun kunnen reserveren om de financiering te garanderen van de door erkende organisaties van marktdeelnemers of unies daarvan opgestelde activiteitenprogramma's op de vo ...[+++]


Im Rahmen der ab 1. November 2001 geltenden gemeinsamen Marktorganisation für Fette können die Olivenöl erzeugenden Mitgliedstaaten im Rahmen bestimmter, von der Kommission nach dem Verwaltungsverfahren gemäß Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG festzusetzender Höchstgrenzen einen Teil der gegebenenfalls für die Olivenöl- und Tafeloliven erzeuger vorgesehenen Beihilfen einbehalten, um die Gemeinschaftsfinanzierung der Aktionsprogramme der anerkannten Erzeugerorganisationen oder ihrer Vereinigungen oder der anerkannten Branchenverbände in folgenden Bereichen zu finanzieren:

In het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten die geldt met ingang van 1 november 2001 , zullen de lidstaten waar olijfolie wordt geproduceerd, binnen bepaalde door de Commissie volgens de procedure van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG vast te stellen grenzen een deel van de eventueel voor de producenten van olijfolie en tafelolijven toegepaste steun kunnen reserveren om de financiering te garanderen van de door erkende producentenorganisaties of unies daarvan of brancheorganisaties opgestelde activite ...[+++]


Der Rat nahm - bei Gegenstimme der schwedischen Delegation - die Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut und zur Festsetzung der in den Wirtschaftsjahren 2002/2003 und 2003/2004 geltenden Beihilfebeträge für diesen Sektor mit qualifizierter Mehrheit an.

De Raad nam met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en een tegenstem van de Zweedse delegatie de wijziging aan van de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad en tot vaststelling, voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004, van de in de sector zaaizaad toegekende steunbedragen.


Der Rat gelangte auf der Grundlage eines von der Kommission übernommenen Kompromisses des Vorsitzes mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der schwedischen Delegation zu einer politischen Einigung über die Verordnung zur Änderung der Verordnung zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut und zur Festsetzung der in den Wirtschaftsjahren 2002/2003 und 2003/2004 geltenden Beihilfebeträge für den Saatgutsektor.

Op basis van een compromis van het voorzitterschap, waarbij de Commissie zich aansloot, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid - de Zweedse delegatie stemde tegen - een politiek akkoord bereikt over de wijziging van de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad en tot vaststelling, voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004, van de in deze sector toegekende steunbedragen.


Der Rat hörte ein Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu der von der Kommission am 14. Januar 1998 vorgeschlagenen Änderung der geltenden gemeinsamen Marktorganisation für Bananen (Verordnung Nr. 404/93), durch die die Regelung mit den Verpflichtungen der EU im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) in Einklang gebracht werden soll.

De Raad luisterde naar een presentatie van Commissaris FISCHLER over de wijziging van de bestaande gemeenschappelijke marktordening in de sector bananen (Verordening (EG) nr. 404/93), die op 14 januari 1998 door de Commissie is voorgesteld teneinde de regeling in overeenstemming te brengen met de verplichtingen van de EU in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WHO).


Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 des Rates zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut und zur Festsetzung der in den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002 geltenden Beihilfebeträge für den Saatgutsektor;

Verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2358/71 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad en tot vaststelling van de steunbedragen in de sector zaaizaad voor de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002


w