Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über ein im Ausland geltendes Recht
Das geltende Recht in der Substanz unverändert lassen
Für den Versicherungsvertrag geltendes Recht
Gegen jemanden ein Recht geltend machen
Seine Rechte geltend machen

Vertaling van "geltende recht automatisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für den Versicherungsvertrag geltendes Recht

recht op het gebied van verzekeringsovereenkomsten


das geltende Recht in der Substanz unverändert lassen

de bestaande rechtssituatie onverlet latend


Bescheinigung über ein im Ausland geltendes Recht

wetscertificaat


gegen jemanden ein Recht geltend machen

een recht inroepen tegen iemand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wurde der Unterhaltsanspruch im Wege eines Antrags auf vorläufigen Rechtsschutz geltend gemacht, werden die Artikel 7 und 8 nicht so angewandt, dass sie dazu führen, dass das für den Antrag auf vorläufigen Rechtsschutz geltende Recht automatisch für alle folgenden Klagen auf Unterhalt oder Änderungen einer Unterhaltsforderung im Zusammenhang mit einer Klage in der Hauptsache gilt, die die Ehescheidung, die Aufhebung einer Ehe/Lebenspartnerschaft oder die Trennung ohne Auflösung des Ehebandes betrifft .

Wanneer een vordering betreffende onderhoud is ingesteld door middel van een verzoek om voorlopige maatregelen werken de artikelen niet zodanig dat het recht dat van toepassing is op het verzoek om voorlopige maatregelen noodzakelijkerwijs ook van toepassing op eventuele volgende verzoeken om alimentatie die worden gedaan in verband met een procedure voor echtscheiding, nietigverklaring van het huwelijk/samenlevingscontract of scheiding van tafel en bed.


Obwohl in der Frage auf ein eigenes Recht auf Entschuldbarkeit verwiesen wird, das dem Ehepartner und dem ehemaligen Ehepartner des Konkursschuldners durch den fraglichen Artikel 82 Absatz 2 gewährt werde, der durch das Gesetz vom 18. Juli 2008 abgeändert wurde (während dieses Gesetz sich darauf beschränkt, auf den ehemaligen Ehepartner die Regel auszudehnen, die durch das Gesetz vom 2. Februar 2005 zugunsten des Ehepartners eingeführt worden war, und somit nicht dessen Situation ändert), und obwohl in der Begründung des Verweisungsurteils auf die Hypothese der Ehescheidung Bezug genommen wird (während im vorliegenden Fall der vorlegende ...[+++]

Hoewel de vraag verwijst naar een eigen recht op verschoonbaarheid dat wordt toegekend aan de echtgenoot en de voormalige echtgenoot van de gefailleerde bij het in het geding zijnde artikel 82, tweede lid, zoals gewijzigd bij de wet van 18 juli 2008 (terwijl die wet zich ertoe beperkt de regel die de wet van 2 februari 2005 ten gunste van de echtgenoot had ingevoerd, uit te breiden tot de voormalige echtgenoot, en dus niet de situatie van de echtgenoot wijzigt), en hoewel de motivering van het verwijzingsvonnis verwijst naar het geval van echtscheiding (terwijl te dezen een zaak bij de verwijzende rechter wordt aanhangig gemaakt door de ...[+++]


20. schlägt vor, daß automatische Vordrucke zur Bestätigung der Anerkennung und Einhaltung bestimmter Rechtsvorschriften (automatic compliance forms) im Bereich Beschäftigung, Gesundheit und Sicherheit in den eingereichten Informationen enthalten sind, wobei der Hauptauftragnehmer verantwortlich dafür ist, daß die von ihm beauftragten Subunternehmer sich an das geltende Recht halten;

20. stelt voor dat in het verstrekte informatiemateriaal stelselmatig een formulier wordt opgenomen waarin de betrokkene moet verklaren alle relevante arbeids-, gezondheids- en veiligheidswetten te erkennen en na te zullen leven, waarbij de hoofdaannemer verantwoordelijk is voor de naleving van alle toepasselijke wetten door de door hem gecontracteerde onderaannemers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltende recht automatisch' ->

Date index: 2025-03-27
w