Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Oppurtunistisch

Vertaling van "gelingt es immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den EU-Länder gelingt es immer besser, einen offenen Zugang zu Forschungsergebnissen (Veröffentlichungen und Daten) zu gewährleisten und nationale Strategien für den Wissenstransfer zu entwickeln, müssen jedoch in beiden Bereichen noch mehr tun.

EU-landen worden steeds beter in het waarborgen van open toegang tot onderzoeksresultaten (publicaties en gegevens) en het ontwikkelen van nationale strategieën voor kennisoverdracht, maar ze moeten op beide vlakken meer doen.


Den EU-Länder gelingt es immer besser, einen offenen Zugang zu Forschungsergebnissen (Veröffentlichungen und Daten) zu gewährleisten und nationale Strategien für den Wissenstransfer zu entwickeln, müssen jedoch in beiden Bereichen noch mehr tun.

EU-landen worden steeds beter in het waarborgen van open toegang tot onderzoeksresultaten (publicaties en gegevens) en het ontwikkelen van nationale strategieën voor kennisoverdracht, maar ze moeten op beide vlakken meer doen.


Den EVZ gelingt es immer wieder, bei Verbraucherbeschwerden auf gütlichem Wege eine Einigung herbeizuführen (48 % aller Fälle im Jahr 2009).

De ECC's slagen er regelmatig in een minnelijke schikking voor klachten te vinden (48% in 2009).


Das Vertrauen ist zwar groß genug, um eine festgenommene Person zu übergeben, doch es gelingt uns immer noch nicht, uns auf die Erlangung von Beweismitteln von einem Mitgliedstaat zum anderen zu einigen.

Er bestaat voldoende vertrouwen om een gearresteerd persoon uit te leveren, maar wij kunnen het niet eens worden om een bewijs van het ene land naar het andere over te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Die EU könnte bei den Gesprächen in Hongkong eine gewaltige Kraft für das Gute in der Welt sein, doch es gelingt uns immer noch nicht, auch nur halbwegs geschlossen aufzutreten.

– (EN) De EU zou tijdens de onderhandelingen in Hongkong een factor van grote betekenis kunnen zijn om iets goeds voor de wereld te bewerkstelligen, maar wij spreken helaas nog lang niet met een en dezelfde stem.


Darüber hinaus wird es aufgrund der zunehmenden Internationalisierung und Komplexität des Geschäftsverkehrs immer schwieriger, die Akteure in der Vertriebskette zu identifizieren, und bei Problemen gelingt es den Behörden oft nicht, den richtigen Ansprechpartner zu ermitteln.

Verder maken de toegenomen internationalisering en de ingewikkeldheid van handelstransacties het steeds moeilijker de schakels in de distributieketen te identificeren en zijn de autoriteiten vaak niet in staat de juiste persoon te vinden tot wie zij zich in geval van een probleem moeten wenden.


Was die durch Konferenzen ermöglichten Effizienzgewinne anbelangt, so gelingt es den Konferenzen zwar noch immer, die einen Teil des Beförderungspreises ausmachenden Gebühren und Zuschläge festzulegen, sie sind aber nicht mehr in der Lage, einen Konferenzpreis durchzusetzen.

Wat de door conferences tot stand gebrachte efficiëntere werking betreft, zijn lijnvaartconferences niet meer in staat toe te zien op de naleving van de conferencetarieven, hoewel zij nog steeds kosten en toeslagen vaststellen die van de vervoerprijs deel uitmaken.


Wenn es uns gelingt, bestimmte politische Bereiche zu harmonisieren und gleiche Voraussetzungen zu schaffen, dann erhöht das auf alle Fälle immer die Sozialstandards, dann erhöht das immer die Sicherheit, und dann führt das auch immer zu fairerem Wettbewerb untereinander.

Lukt het ons op bepaalde politieke terreinen tot harmonisatie te komen en gelijke voorwaarden te creëren, dan verhoogt dat in ieder geval de sociale standaard, dan verhoogt dat altijd de veiligheid en dan leidt dat ook altijd tot eerlijker onderlinge concurrentie.


(12) Es hat sich gezeigt, dass es trotz eines angemessenen rechtlichen Rahmens nicht immer gelingt, hoch radioaktive Strahlenquellen unter Kontrolle zu halten.

(12) De ervaring heeft geleerd dat de controle op hoogactieve bronnen verloren kan gaan, ondanks het bestaan van een goed regelgevingskader.


Es wird jetzt immer deutlicher, daß die drei Republiken noch eine Zeit lang - und wenn es nicht gelingt, politische Lösungen für die bestehenden Konflikte zu finden - möglicherweise noch jahrelang von humanitärer Hilfe abhängig sein werden.

Het wordt nu duidelijk dat die drie landen nog een tijd - en, indien er voor de conflicten geen politieke oplossingen komen, nog verschillende jaren - afhankelijk zullen blijven van humanitaire hulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelingt es immer' ->

Date index: 2025-05-19
w