Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen und genehmigt
Gelesen werden
Gelesene Zeitungen
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «gelesen hätten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schade ist nur, dass die anderen im Kommissionskollegium dieses impact assessment nicht gelesen haben. Denn wenn sie es gelesen hätten, hätten sie diesen Vorschlag nicht vorlegen können.

Het is alleen jammer dat de andere leden van het college van commissarissen deze effectbeoordeling niet gelezen hebben. Als zij dat namelijk wel gedaan hadden, dan zou dit voorstel hier niet op tafel hebben gelegen.


Mehrere Imkervertreter, die den Entschließungstext gelesen hatten, glaubten zu verstehen, dass nur Honig, der zu 50 % aus echtem Honig – und ansonsten aus verschiedenen Süßungsmitteln – besteht, als „Honig“ bezeichnet werden dürfe.

Na het lezen van de tekst van de resolutie verkeerden veel imkers in de veronderstelling dat honing die slechts voor vijftig procent uit echte honing bestaat, en voor de rest uit allerlei zoetstoffen, "honing" zou mogen heten.


Ich glaube, dass die meisten Regierungen ihn nicht gelesen hatten, und nachdem er in Kraft getreten war, haben sie festgestellt, dass der Vertrag von Lissabon in Wirklichkeit ein Mittel und ein Instrument für die Vergemeinschaftung europäischer Strategien ist.

Ik denk dat de meeste regeringen het niet hebben gelezen en dat zij na de invoering ervan tot de ontdekking kwamen dat het Verdrag van Lissabon in feite een middel en een instrument is om Europees beleid te communautariseren.


Gestern hat das dänische Parlament ein Referendum über einen Vertrag, den die Abgeordneten nicht gelesen hatten, abgelehnt.

Het Deense parlement heeft gisteren een referendum geweigerd over een verdrag dat ze niet hebben gelezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestern hat das dänische Parlament ein Referendum über einen Vertrag, den die Abgeordneten nicht gelesen hatten, abgelehnt.

Het Deense parlement heeft gisteren een referendum geweigerd over een verdrag dat ze niet hebben gelezen.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen und genehmigt     gelesen werden     gelesene zeitungen     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gelesen hätten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelesen hätten' ->

Date index: 2023-05-29
w