Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktor der Operationen
Komplex von Operationen
MTOPS
Militärische Operationen durchführen
Million theoretischer Operationen je Sekunde
Millionen theoretischer Operationen je Sekunde
Operationen bis auf Korpsebene
Operationen der Luftwaffe
Vorgesetzte über militärische Operationen beraten

Traduction de «geleiteten operationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]








Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften

verificatie van de conformiteit van de verrichtingen met de basisvoorschriften


Operationen bis auf Korpsebene

operaties tot op het niveau van een legercorps


Vorgesetzte über militärische Operationen beraten

leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties


militärische Operationen durchführen

militaire operaties uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen davon ist unabhängiger und hochqualifizierter Sachverstand in Bezug auf die Grundrechte und den Zugang zu internationalem Schutz auf allen Ebenen und in allen Phasen der von FRONTEX geleiteten Operationen als grundlegend anzusehen.

Bovendien moet een onafhankelijke en hooggekwalificeerde expertise ten aanzien van de grondrechten en de toegang tot internationale bescherming cruciaal worden geacht op alle niveaus en in alle stadia van de door Frontex uitgevoerde operaties.


14. Die bislang von FRONTEX koordinierten und geleiteten Operationen, insbesondere HERA II und NAUTILUS, werden von der Agentur bewertet, um die Effizienz künftiger Operationen dieser Art zu steigern und so Lehren aus den bisherigen Erfahrungen zu ziehen.

14. De door Frontex gecoördineerde en beheerde operaties die reeds hebben plaatsgehad, namelijk HERA II en NAUTILUS, zullen door het agentschap worden geëvalueerd om de doeltreffendheid van toekomstige operationele activiteiten van dit type te verbeteren en er lessen uit te trekken.


44. lobt den Beitrag der Türkei zu den ESVP-Missionen und -Operationen in Bosnien-Herzegowina und der Demokratischen Republik Kongo sowie ihren Beitrag zu den von der NATO geleiteten Einsätzen in Kosovo, Darfur und Afghanistan;

44. spreekt zijn waardering uit over de bijdrage van Turkije aan de in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid uitgevoerde missies en operaties in Bosnië-Herzegovina en de Democratische Republiek Congo, en zijn bijdrage aan door de NAVO geleide operaties in Kosovo, Darfur en Afghanistan;


47. lobt den Beitrag der Türkei zu den ESVP-Missionen und -Operationen in Bosnien-Herzegowina und der Demokratischen Republik Kongo sowie ihren Beitrag zu den von der NATO geleiteten Einsätzen in Kosovo, Darfur und Afghanistan;

47. spreekt zijn waardering uit over de bijdrage van Turkije aan de in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid uitgevoerde missies en operaties in Bosnië-Herzegovina en de Democratische Republiek Congo, en zijn bijdrage aan door de NAVO geleide operaties in Kosovo, Darfur en Afghanistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. lobt den Beitrag der Türkei zu den ESVP-Missionen und -Operationen in Bosnien-Herzegowina und der Demokratischen Republik Kongo sowie ihren Beitrag zu den von der NATO geleiteten Einsätzen in Kosovo, Darfur und Afghanistan;

47. spreekt zijn waardering uit over de bijdrage van Turkije aan de in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid uitgevoerde missies en operaties in Bosnië-Herzegovina en de Democratische Republiek Congo, en zijn bijdrage aan door de NAVO geleide operaties in Kosovo, Darfur en Afghanistan;


Die sogenannten Bedingungen von Sevilla für die Beteiligung Russlands an der von der EU geleiteten Krisenbewältigung, denen zufolge Russland aufgefordert werden kann, an Operationen und am Ausschuss der beitragenden Länder teilzunehmen, der eine Schlüsselrolle bei deren laufender Verwaltung spielt, bieten einen angemessenen Rahmen.

Een passend kader hiervoor zou kunnen worden geboden door de zogeheten Voorwaarden van Sevilla voor de Russische deelname aan crisismanagement-operaties onder leiding van de EU. Op grond hiervan zou Rusland kunnen worden uitgenodigd aan deze operaties deel te nemen en een plaats in te nemen in het Comité van Bijdragers, dat een belangrijke rol speelt bij de uitvoering van deze operaties.


w