Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleistete hilfe allein » (Allemand → Néerlandais) :

12. betont, dass ÖPP als eine von mehreren Optionen im Hinblick auf die Förderung innovativer Lösungen und die Mobilisierung langfristiger privater finanzieller und inländischer Ressourcen für Entwicklungsziele zunehmend an Potenzial gewinnen, weil in Entwicklungsländern bei den Infrastrukturen sowie der Wasser- und Energieversorgung enorme Investitionen notwendig sind, die der öffentliche Sektor nicht allein bereitstellen kann, und betont, dass der Mehrzahl dieser Investitionen eine Beteiligung des privaten Sektors dienlich wäre; vertritt die Auffassung, dass durch ÖPP auch innovative Technologien und Geschäftsmodelle entstehen und Mec ...[+++]

12. beklemtoont het groeiende potentieel van PPP's als een van de mogelijkheden om innovatieve oplossingen te bevorderen en langlopende financiering uit particuliere middelen en binnenlandse middelen vrij te maken voor ontwikkelingsdoeleinden, aangezien er in de ontwikkelingslanden omvangrijke investeringen nodig zijn – op het gebied van infrastructuur, watervoorziening en energie – die niet door de publieke sector alleen kunnen worden opgebracht en waarvoor de betrokkenheid van de private sector in meerderheid tot voordeel zal strekken; meent dat PPP's ook innovatie op het gebied van technologieën en bedrijfsmodellen kunnen genereren, ...[+++]


12. betont, dass ÖPP als eine von mehreren Optionen im Hinblick auf die Förderung innovativer Lösungen und die Mobilisierung langfristiger privater finanzieller und inländischer Ressourcen für Entwicklungsziele zunehmend an Potenzial gewinnen, weil in Entwicklungsländern bei den Infrastrukturen sowie der Wasser- und Energieversorgung enorme Investitionen notwendig sind, die der öffentliche Sektor nicht allein bereitstellen kann, und betont, dass der Mehrzahl dieser Investitionen eine Beteiligung des privaten Sektors dienlich wäre; vertritt die Auffassung, dass durch ÖPP auch innovative Technologien und Geschäftsmodelle entstehen und Mec ...[+++]

12. beklemtoont het groeiende potentieel van PPP's als een van de mogelijkheden om innovatieve oplossingen te bevorderen en langlopende financiering uit particuliere middelen en binnenlandse middelen vrij te maken voor ontwikkelingsdoeleinden, aangezien er in de ontwikkelingslanden omvangrijke investeringen nodig zijn – op het gebied van infrastructuur, watervoorziening en energie – die niet door de publieke sector alleen kunnen worden opgebracht en waarvoor de betrokkenheid van de private sector in meerderheid tot voordeel zal strekken; meent dat PPP's ook innovatie op het gebied van technologieën en bedrijfsmodellen kunnen genereren, ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft und internationale humanitäre Organisationen umfassend auf die Notwendigkeit reagiert haben, das Leid der Bevölkerung in der Region zu lindern, obwohl ihnen der Zugang zu einigen Gebieten durch Rebellengruppen und die sudanesische Regierung verweigert wurde, und dass die EU humanitäre Hilfe in bedeutendem Umfang geleistet hat und auch in Zukunft leisten wird, darunter allein im Jahr 2012 Mittel in Höhe von 110 Mio. ...[+++]

O. overwegende dat de internationale gemeenschap en internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben gereageerd op de noodzaak het lijden van de mensen in de regio te verlichten, hoewel hun de toegang tot bepaalde regio's werd ontzegd door de rebellengroepen en de Sudanese regering, en de EU voor deze humanitaire hulp aanzienlijke middelen heeft verstrekt en nog steeds verstrekt, waaronder alleen al 110 miljoen euro in 2012;


Auch wenn der Berichterstatter dem Grundsatz zustimmt, dass die Hilfe dort geleistet werden sollte, wo sie am dringendsten benötigt wird und wo sie am meisten ausrichten kann, ist er nicht der Auffassung, dass die Entscheidung für die Staffelung allein auf dem Kriterium des BNE pro Kopf basieren darf, da das BNE soziale Ungerechtigkeiten nicht abbildet.

Hoewel de rapporteur het standpunt deelt dat hulp moet worden toegespitst op de gebieden waar die het hardst nodig is en waar die het grootste effect zal sorteren, is hij echter van mening dat het besluit over de schaalverdeling niet alleen mag uitgaan van het criterium van het bni per hoofd van de bevolking, aangezien het bni de sociale ongelijkheden niet weerspiegelt.


O. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft und internationale humanitäre Organisationen umfassend auf die Notwendigkeit reagiert haben, das Leid der Bevölkerung in der Region zu lindern, obwohl ihnen der Zugang zu einigen Gebieten durch Rebellengruppen und die sudanesische Regierung verweigert wurde, und dass die EU humanitäre Hilfe in bedeutendem Umfang geleistet hat und auch in Zukunft leisten wird, darunter allein im Jahr 2012 Mittel in Höhe von 110 Mio. E ...[+++]

O. overwegende dat de internationale gemeenschap en internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben gereageerd op de noodzaak het lijden van de mensen in de regio te verlichten, hoewel hun de toegang tot bepaalde regio's werd ontzegd door de rebellengroepen en de Sudanese regering, en de EU voor deze humanitaire hulp aanzienlijke middelen heeft verstrekt en nog steeds verstrekt, waaronder alleen al 110 miljoen euro in 2012;


Die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Sambia, die bis auf das Jahr 1974 zurückgeht, ist in jüngsten Jahren derart vertieft worden, daß die im Rahmen des Lomé- Abkommens geleistete Hilfe allein schon zu den umfangreichsten EG- Programmen in Subsahara-Afrika gehört.

De ontwikkelingssamenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zambia, die teruggaat tot 1974, heeft in de laatste jaren een dusdanige vlucht genomen dat alleen al de bijstand uit hoofde van de Overeenkomst van Lomé een van de belangrijkste programma's van de EG in Afrika ten zuiden van de Sahara vormt.


Allein 1993 wurde humanitäre Hilfe in Höhe von rund 600 Mio. ECU (etwa 700 Mio. USD) geleistet, und zwar: ehemaliges Jugoslawien (63,4 %), übriges Osteuropa (0,1 %), AKP-Staaten (16,1 %), Republiken der ehemaligen Sowjetunion (8,2 %), Irak (3,4 %), übriges Asien (3,2 %), Lateinamerika (2 %), Nordafrika (3,6 %).

Alleen reeds in 1993 werd een bedrag van ongeveer 600 miljoen ECU (nagenoeg 700 miljoen USD) uitgetrokken voor humanitaire hulp in : ex- Joegoslavië (63,4 %), de rest van Oost-Europa (0,1 %), de ACS-landen (16,1 %), de republieken van de voormalige Sovjet-Unie (8,2 %), Irak (3,4 %), de rest van Azië (3,2 %), Latijns-Amerika (2,0 %) en Noord Afrika (3,6 %).


Damit würde sich die Hilfe für die Opfer des Jugoslawien-Konflikts, die seit dessen Ausbruch geleistet wurde, auf 700 Mio. ECU (rund 830 Mio. USD) erhöhen; annähernd 400 Mio. ECU wurden allein im Jahr 1993 gewährt.

De totale steun die de Gemeenschap sinds het begin van het conflict in het voormalige Joegoslavië aan de slachtoffers heeft verleend, zou aldus stijgen tot 700 miljoen ecu (ongeveer 830 miljoen USD), waarvan bijna 400 miljoen ecu in 1993.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleistete hilfe allein' ->

Date index: 2025-07-13
w