Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto von Morgen
Die Kommission von morgen
Fallweise geleistete Aushilfsarbeit
Geleistete Stunde
Geleisteter Tag
Morgen
Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

Vertaling van "geleistet – morgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

beschikking tot vergelding van diensten




fallweise geleistete Aushilfsarbeit

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein beträchtlicher Teil der Arbeit zur Festlegung eines europäischen Stadtentwicklungsmodells wurde bereits im Rahmen der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit in der Stadtentwicklung und insbesondere im Rahmen des Reflexionsprozesses der Kommission „Städte von morgen“[28] geleistet, der breiten Konsens findet.

Er is al flink wat werk verzet om een Europees model voor stedelijke ontwikkeling te definiëren, via de intergouvernementele samenwerking op het gebied van stedelijke ontwikkeling en met name via de reflectie "Steden van morgen"[28] van de Commissie zelf, die kan rekenen op een brede consensus.


Dieser Prozess, den wir morgen auf Parlamentsebene abschließen werden – Jo Leinen hat ja ausgezeichnete Arbeit geleistet – gießt in Gesetz, was schon lange praktiziert wird.

Dit proces, dat wij morgen op parlementair niveau zullen afsluiten – de heer Leinen heeft in dit verband uitstekend werk verricht – giet iets in een wetsvorm wat reeds geruime tijd praktijk is.


Dieser Prozess, den wir morgen auf Parlamentsebene abschließen werden – Jo Leinen hat ja ausgezeichnete Arbeit geleistet – gießt in Gesetz, was schon lange praktiziert wird.

Dit proces, dat wij morgen op parlementair niveau zullen afsluiten – de heer Leinen heeft in dit verband uitstekend werk verricht – giet iets in een wetsvorm wat reeds geruime tijd praktijk is.


Auch ich freue mich außerordentlich, dass ich heute Morgen hier bei Ihnen sein darf, denn wir haben zusammen sehr gute Arbeit geleistet. Gerade einmal ein Jahr nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon führen wir eine Diskussion über die baldige Annahme der Verordnung zur Bürgerinitiative.

Slechts een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voeren we al een discussie over de op handen zijnde goedkeuring van de verordening over het burgerinitiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, das Parlament hat eine gute Arbeit geleistet, und morgen werde ich, wie die Mehrheit meiner Kolleginnen und Kollegen, für den Bericht stimmen.

Mijnheer de Voorzitter, het Parlement heeft goed werk verricht en morgen zal ik, net als de meesten van mijn collega’s, voorstemmen.


(FR) Frau Präsidentin, zum Schluss möchte ich allen Berichterstattern und vor allem Catherine Trautmann danken, die eine äußerst umfangreiche Arbeit geleistet hat, dank derer wir morgen mit einer sehr großen Mehrheit rechnen können.

Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag af willen sluiten met een woord van dank aan alle rapporteurs, met name aan mevrouw Catherine Trautmann die uitmuntend werk verricht heeft waardoor we morgen een zeer grote meerderheid tegemoet kunnen zien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleistet – morgen' ->

Date index: 2024-11-15
w