Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderlichenfalls
Fallweise geleistete Aushilfsarbeit
Geleisteter Tag
Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

Vertaling van "geleistet erforderlichenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt

zo nodig geschiedt de controle ter plaatse


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...


Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle

controle aan de hand van stukken en zo nodig ter plaatse




Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

beschikking tot vergelding van diensten


fallweise geleistete Aushilfsarbeit

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. bedauert die schwache Betonung des Vertragsrechts für den Verbraucherschutz und fordert die Kommission auf, sich auf die Arbeiten zu stützen, die im Zuge des Projekts zum Vertragsrecht geleistet wurden, und erforderlichenfalls eine Neuausrichtung des Projekts vorzunehmen;

5. betreurt de zwakke nadruk op het overeenkomstenrecht bij consumentenbescherming en verzoekt de Commissie gebruik te maken van het verrichte werk in het project voor overeenkomstenrecht en dit waar nodig opnieuw scherp te stellen;


5. bedauert die schwache Betonung des Vertragsrechts für den Verbraucherschutz und fordert die Kommission auf, sich auf die Arbeiten zu stützen, die im Zuge des Projekts zum Vertragsrecht geleistet wurden, und erforderlichenfalls eine Neuausrichtung des Projekts vorzunehmen;

5. betreurt de zwakke nadruk op het overeenkomstenrecht bij consumentenbescherming en verzoekt de Commissie gebruik te maken van het verrichte werk in het project voor overeenkomstenrecht en dit waar nodig opnieuw scherp te stellen;


5. bedauert die schwache Betonung des Vertragsrechts für den Verbraucherschutz und fordert die Kommission auf, sich auf die Arbeiten zu stützen, die im Zuge des Projekts zum Vertragsrecht geleistet wurden, und erforderlichenfalls eine Neuausrichtung des Projekts vorzunehmen;

5. betreurt de zwakke nadruk op het overeenkomstenrecht bij consumentenbescherming en verzoekt de Commissie gebruik te maken van het verrichte werk in het project voor overeenkomstenrecht en dit waar nodig opnieuw scherp te stellen;


Zur Abwicklung von Maßnahmen, die bis Ende 2013 noch nicht abgeschlossen sind, sollte ab dem 1. Januar 2014 erforderlichenfalls technische und administrative Unterstützung geleistet werden.

Vanaf 1 januari 2014 dienen de kredieten voor de technische en administratieve bijstand, zo nodig, in te staan voor de uitgaven voor het beheer van acties die eind 2013 nog niet zijn afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Abwicklung von Maßnahmen, die bis Ende 2013 noch nicht abgeschlossen sind, sollte ab dem 1. Januar 2014 erforderlichenfalls technische und administrative Unterstützung geleistet werden.

Vanaf 1 januari 2014 dienen de kredieten voor de technische en administratieve bijstand, zo nodig, in te staan voor de uitgaven voor het beheer van acties die eind 2013 nog niet zijn afgesloten.


- dass zur Durchführung dieser Maßnahmen erforderlichenfalls Unterstützung geleistet wird.

- waar nodig bijstand zal worden verleend met het oog op de uitvoering van deze maatregelen.


- dass zur Durchführung dieser Maßnahmen erforderlichenfalls Unterstützung geleistet wird.

- waar nodig bijstand zal worden verleend met het oog op de uitvoering van deze maatregelen.


Mit dieser Empfehlung soll auf Gemeinschaftsebene ein Beitrag zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung geleistet werden, indem die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gefördert und erforderlichenfalls deren Tätigkeit unter Beachtung ihrer Verantwortung für die Lehrinhalte und die Organisation ihrer Bildungssysteme unterstützt und ergänzt wird (siehe Mitteilung an die Presse vom 20. November 1998, Dok. 12400/97 (Presse 348)).

Deze aanbeveling heeft tot doel een bijdrage te leveren aan de waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs op communautair niveau door samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig door hun activiteiten te ondersteunen en aan te vullen, met eerbiediging van hun verantwoordelijkheid voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van het onderwijs- en opleidingsstelsel (zie persmededeling van 20 november 1998, document 12400/97 (Presse 348).


Während der nächsten sechs Jahre wird im Rahmen der in Edinburgh festgelegten finanziellen Vorausschau wie folgt verfahren: - Aus dem Gemeinschaftshaushalt werden jährlich ungefähr 5 Milliarden ECU bereitgestellt, und zwar aus der Haus- haltslinie "Netze", den Strukturfonds, dem Kohäsionsfonds und den Mitteln für Forschung und Entwicklung. - Ein Beitrag in Höhe von 7 Milliarden ECU in Form von Darlehen und Bürgschaften wird von der Europäischen Investitionsbank im Rahmen ihrer üblichen Tätigkeit sowie vom Europäischen Investitionsfonds geleistet. - Erforderlichenfalls wird für eine zusätzliche Finanzierung gesorgt, um sicherzustellen, da ...[+++]

Gedurende de komende zes jaar en binnen de in Edinburgh vastgestelde financiële vooruitzichten - zal uit de communautaire begroting ongeveer 5 miljard ecu per jaar, afkomstig van de begrotingslijn "netwerken", de structuurfondsen, het cohesiefonds en de kredieten voor onderzoek en ontwikkeling, ter beschikking worden gesteld ; - zullen de Europese Investeringsbank, uit hoofde van haar normale activiteiten, en het Europees Investeringsfonds 7 miljard ecu per jaar in de vorm van leningen en garanties, bijdragen ; - zal worden gezorgd voor een aanvullende financiering voor zover zulks nodig is om te bewerkstelligen dat de prioritaire proj ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleistet erforderlichenfalls' ->

Date index: 2021-05-29
w