16. nimmt zur Kenntnis, dass hinsichtlic
h der Schaffung der Voraussetzungen für die Rückkehr von Flüchtlingen zwar greifbare
Ergebnisse erzielt wurden, dass aber noch viel zu tun bleibt, damit diese Rückkehr von Dauer sein kann, namentlich in Bezug auf Wohnraumbeschaffung, insbesondere für Personen, die früher über Eigentumsrechte in städtischen Gebieten verfügten, in Bezug auf Integration sowie auf den Zugang zum Arbeitsmarkt; betont, dass die Rückkehrprogramme im Einklang mit anderen sozial
...[+++]en Programmen und Beschäftigungsprogrammen durchgeführt werden müssen; 16. stelt vast dat er tastbare resultaten bereikt zijn om de voorwaarden voor de terugkeer van vluchtelingen tot stand te breng
en, maar dat er nog veel te doen blijft om hun terugkeer concreet mogelijk te maken, vooral op het vla
k van huisvesting - meer bepaald voor degenen die vroeger een huurwoni
ng in stadsgebieden hadden -, integratie en toegang tot de arbeidsmarkt; benadrukt de noodzaak om de terugkeerprogramma's uit te voeren
...[+++] in samenhang met andere sociale programma's en tewerkstellingsprogramma's;