Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegt werden zudem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Probe kann auf einen V-foermig ausgeschnittenen Auflageblock gelegt und durchgebogen werden

de proefstaaf wordt in een matrijs geplaatst en gebogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn ein gutes Fundament in frühen Jahren gelegt wird, ist späteres Lernen wirkungsvoller und wird mit höherer Wahrscheinlichkeit ein Leben lang fortgesetzt. Zudem wird das Risiko eines Schulabbruchs gemindert und die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht. Die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und auch des Justizsystems werden ebenfalls verringert[1].

Als in de eerste levensjaren een stevige basis wordt gelegd, gaat het leren later beter en is er een grotere kans dat het kind zijn hele leven lang blijft leren, hetgeen leidt tot een lager risico van schooluitval, een grotere gelijkheid van kansen in het onderwijs en minder kosten voor de maatschappij als gevolg van verloren gegaan talent en uitgaven aan sociale voorzieningen, de gezondheidszorg en zelfs het rechtsstelsel.[1]


Besonderes Augenmerk sollte zudem auf den Erhalt und Ausbau breit aufgestellter und effektiver Arbeitsvermittlungen sowie aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen, wie Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitslose oder Jugendgarantie-Systeme, gelegt werden.

Een bijzonder aandachtspunt is eveneens het op peil houden of versterken van arbeidsbemiddelingsdiensten, wat hun reikwijdte en doeltreffendheid betreft, en actieve arbeidsmarktmaatregelen, zoals opleiding van werklozen en jongerengarantieregelingen.


Besonderes Augenmerk sollte zudem auf den Erhalt und Ausbau breit aufgestellter und effektiver Arbeitsvermittlungen sowie aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen, wie Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitslose oder Jugendgarantie-Systeme, gelegt werden.

Een bijzonder aandachtspunt is eveneens het op peil houden of versterken van arbeidsbemiddelingsdiensten, wat hun reikwijdte en doeltreffendheid betreft, en actieve arbeidsmarktmaatregelen, zoals opleiding van werklozen en jongerengarantieregelingen.


Dabei sollten bereits vorhandene Indikatoren, die für die Lage junger Menschen auf Gebieten wie Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und soziale Eingliederung von Belang sind, zugrunde gelegt werden; zudem sollten dem Rat gegebenenfalls Vorschläge für etwaige neue Indikatoren zur Prüfung unterbreitet werden.

In dit verband moeten de werkzaamheden gebaseerd worden op bestaande indicatoren die relevant zijn voor de situatie van jongeren op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociale inclusie, en in voorkomend geval moeten voorstellen voor potentiële nieuwe indicatoren worden uitgewerkt die ter bespreking aan de Raad worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stellt fest, dass ein hoher Fehleranteil in der Kohäsionspolitik auf komplexe Regeln und Verfahren zurückzuführen ist; fordert die Kommission auf, diese zu vereinfachen, was zu einem effizienteren System führen wird; stellt zudem fest, dass ein größeres Gewicht auf Kontrollmaßnahmen im Vorfeld gelegt werden sollte und dass zwischen Fehlern, Unregelmäßigkeiten und Betrug klar unterschieden werden muss; erinnert jedoch daran, dass die endgültigen Zahlen nur für die Zeiträume, die als abges ...[+++]

4. wijst erop dat een hoog foutenpercentage bij het cohesiebeleid het gevolg is van ingewikkelde regels en procedures; dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze vereenvoudigt, zodat het systeem efficiënter wordt; wijst er voorts op dat er meer aandacht moet worden geschonken aan preventieve controlemaatregelen en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen fouten, onregelmatigheden en fraude; wijst er wel op dat de uiteindelijke cijfers alleen voor reeds afgesloten perioden kunnen worden vastgesteld en dat alleen de periode 1994-1999 als afgesloten kan worden beschouwd;


Um festzulegen, dass unter die Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel fallende Produkte von der von dieser Entscheidung betroffenen Produktgruppe ausgenommen werden, muss zudem die in Entscheidung 2001/405/EG zugrunde gelegte Definition der Produktgruppe geändert werden.

Bovendien is wijziging van de in Beschikking 2001/405/EG vastgestelde definitie van de productengroep noodzakelijk met het oog op de specificatie dat producten die vallen onder Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake kosmetische producten buiten de werkingssfeer van de betrokken productengroep vallen.


Um festzulegen, dass unter die Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel (3) fallende Produkte von der von dieser Entscheidung betroffenen Produktgruppe ausgenommen werden, muss zudem die in Entscheidung 2001/405/EG zugrunde gelegte Definition der Produktgruppe geändert werden.

Bovendien is wijziging van de in Beschikking 2001/405/EG vastgestelde definitie van de productengroep noodzakelijk met het oog op de specificatie dat producten die vallen onder Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake kosmetische producten (3) buiten de werkingssfeer van de betrokken productengroep vallen.


Zudem werden in Artikel 104 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zur Berechnung der Beihilfe unterschiedliche Erträge zugrunde gelegt, je nachdem, ob Mais getrennt ausgewiesen wird.

Bovendien voorziet artikel 104 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 in de toepassing van verschillende opbrengsten voor de berekening van de steun afhankelijk van de vraag of maïs al dan niet apart wordt behandeld.


Vorgesehen ist zudem eine Erhöhung um bis zu 40% bei Auszubildenden im Bereich neue Technologien, wobei besonderes Augenmerk auf den Aspekt der Chancengleichheit gelegt werden soll.

Het aantal leerlingen dat nieuwe technologieën aanleert, moet met 40 % worden verhoogd, met speciale aandacht voor gelijke kansen.


Im Bereich Chancengleichheit wird der Schwerpunkt auf die Verringerung der geschlechtsspezifischen Trennung am Arbeitsmarkt gelegt. Zudem soll der Mainstreaming-Ansatz in allen politischen Bereichen auf staatlicher, regionaler und lokaler Ebene gestärkt werden.

Wat gelijke kansen betreft, ligt de nadruk op maatregelen tegen de seksesegregatie op de arbeidsmarkt en op het verder werken aan een gender mainstreaming-aanpak in de dagelijkse activiteiten op alle beleidsgebieden op centraal, regionaal en lokaal niveau.




Anderen hebben gezocht naar : gelegt werden zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegt werden zudem' ->

Date index: 2022-07-27
w