Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheiten ihre besorgnis » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die Kommission der WTO gegenüber bei zahlreichen Gelegenheiten ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht hat über die Art der restriktiven Maßnahmen, die die argentinische Regierung bei Einfuhren anwendet, und von denen eine zunehmende Zahl von Ländern, die der Welthandelsorganisation angehören, betroffen sind;

E. overwegende dat de Europese Commissie bij talrijke gelegenheden in de WTO haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de aard en de toepassing van beperkende maatregelen die de Argentijnse regering toepast op de import en waarvan een steeds groter aantal landen die deel uitmaken van de Wereldhandelsorganisatie het slachtoffer zijn geworden;


Im vergangenen Jahr hat die EU bei mehreren Gelegenheiten ihre Besorgnis über die häufige Anwendung der Todesstrafe, einschließlich von Todesurteilen für jugendliche Straftäter, und die Anwendung von grausamen und unmenschlichen Bestrafungen, wie beispielsweise der Steinigung, zum Ausdruck gebracht.

Het afgelopen jaar heeft de EU herhaaldelijk haar bezorgdheid geuit over de frequente toepassing van de doodstraf, met inbegrip van de doodvonnissen voor jeugdige delinquenten, en het gebruik van wrede en onmenselijke straffen, zoals steniging.


Die EU hat bei mehreren Gelegenheiten wiederholt ihre Besorgnis über den Mangel an Fortschritten im Nahost-Friedensprozess geäußert und nachdrücklich die Wiederaufnahme der Verhandlungen gefordert, die innerhalb eines vereinbarten Zeitrahmens – wie vom Quartett vorgegeben – zu einer Zweistaatenlösung führen müssen.

De EU heeft meermaals haar bezorgdheid uitgesproken over het uitblijven van vorderingen in het vredesproces in het Midden-Oosten, en heeft opgeroepen tot de onverwijlde hervatting van onderhandelingen die, binnen een door het Kwartet overeengekomen tijdsbestek, moeten leiden tot een tweestatenoplossing.


– unter Hinweis darauf, dass die Union und ihre Organe bei zahlreichen Gelegenheiten ihre Besorgnis oder sogar Beunruhigung über die Lage der Roma im Allgemeinen und der Roma-Frauen im Besonderen zum Ausdruck gebracht haben, und zwar in Form folgender Dokumente und Aktionen:

– gezien het feit dat de Unie en haar instellingen bij verschillende gelegenheden hun bezorgdheid hebben geuit over de situatie van de Roma in het algemeen en van de Roma-vrouwen in het bijzonder, onder andere in de volgende documenten en acties:


– unter Hinweis darauf, dass die Union und ihre Organe bei zahlreichen Gelegenheiten ihre Besorgnis oder sogar Beunruhigung über die Lage der Roma im Allgemeinen und der Roma-Frauen im Besonderen zum Ausdruck gebracht haben, und zwar in Form folgender Dokumente und Aktionen:

– gezien het feit dat de Unie en haar instellingen bij verschillende gelegenheden hun bezorgdheid hebben geuit over de situatie van de Roma in het algemeen en van de Roma-vrouwen in het bijzonder, onder andere in de volgende documenten en acties:


– unter Hinweis darauf, dass die Union und ihre Organe bei zahlreichen Gelegenheiten ihre Besorgnis oder sogar Beunruhigung über die Lage der Roma im Allgemeinen und der Roma-Frauen im Besonderen zum Ausdruck gebracht haben, und zwar in Form folgender Dokumente und Aktionen:

– gezien het feit dat de Unie en haar instellingen bij verschillende gelegenheden hun bezorgdheid hebben geuit over de situatie van de Roma in het algemeen en van de Roma-vrouwen in het bijzonder, onder andere in de volgende documenten en acties:


Die Union äußerte bei mehreren Gelegenheiten ihre Besorgnis über die Lage im Kosovo und forderte im April die Gewährung einer weitreichenden Autonomie; im Oktober verkündete sie ihr Ziel, ein Büro in Pristina zu eröffnen.

Bij diverse gelegenheden heeft de Europese Unie haar ernstige verontrusting tot uitdrukking gebracht over de situatie in Kosovo. In april drong zij aan op toekenning van een ruime mate van autonomie aan dit gebied; in oktober kondigde de Europese Unie aan een bureau te zullen openen in Pristina (de hoofdstad van Kosovo).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheiten ihre besorgnis' ->

Date index: 2024-01-23
w