Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenen grundstücken oder » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel wird zugunsten der Eigentümer von auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken oder zugunsten des Inhabers eines dinglichen Rechts an solchen Gütern, das das Nutzungsrecht daran mit sich bringt, eine Subvention gewährt für: 1° die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens oder einer Baumreihe; 2° den Unterhalt von gekappten Bäumen.

Art. 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt er een subsidie toegekend aan de eigenaars van gronden, gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest, of aan de houders van een recht dat het gebruik van zulke goederen tot gevolg heeft, voor : 1° de aanplanting van een heg, een houtwal, een boomgaard of een bomenrij ; 2° het onderhoud van knotbomen.


Die Eigenschaft als öffentlicher Bewirtschafter von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken, die sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur befinden, gilt als Mandat, die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) zum Erwerb von Grundstücken im Sinne von Artikel 35 Absatz 3 zu übernehmen, um dort ein Wiederher ...[+++]

De hoedanigheid van openbare beheerder van terreinen gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest in een Natura 2000-site, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur bezit vormt een bevel tot het beheer van de D.A.E.B voor de aankoop van terreinen bepaald in artikel 35, derde lid, om er een herstelproject of een investering gebonden aan het onderhoud van het natuurlijke erfgoed uit te voeren.


23° Privateigentümer: ein Eigentümer mit Ausnahme der öffentlichen Eigentümer von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken oder Inhaber eines dinglichen Rechts an solchen Gütern, das das Nutzungsrecht daran mit sich bringt;

23° privé-eigenaar : een eigenaar van gronden gelegen in het Waalse Gewest die geen openbare eigenaar is, of de houder van een zakelijk recht dat het gebruik van zulke goeden tot gevolg heeft;


Der Zuschuss wird den öffentlichen oder privaten Bewirtschaftern oder Eigentümern von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken gewährt.

De toelage wordt toegekend aan de beheerders of aan de openbare of privé-eigenaars van terreinen gelegen in het Waalse Gewest.


- Privateigentümer: Eigentümer mit Ausnahme der öffentlichen Eigentümer von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken oder Inhaber eines dinglichen Rechts an solchen Gütern, das das Nutzungsrecht daran mit sich bringt;

- privé-eigenaar : eigenaar van gronden gelegen in het Waalse Gewest die geen openbare eigenaar is, of de houder van een zakelijk recht dat het gebruik van zulke goeden tot gevolg heeft;


« Der Zuschuss wird den öffentlichen oder privaten Eigentümern von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken gewährt».

« De toelage wordt toegekend aan de openbare of privé-eigenaars van terreinen gelegen in het Waalse Gewest».


Erzeugnisse, die von Landwirten der Gemeinschaft auf in dem Drittland oder Drittgebiet gelegenen Grundstücken erwirtschaftet werden

Producten welke zijn verkregen door exploitanten uit de Gemeenschap op in een derde land of derdelandsgebied gelegen landerijen


Art. 108 - In Artikel 1, 5° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten wird der Wortlaut " die auf Grundstücken oder an Immobiliengütern durchgeführten Handlungen und Arbeiten" durch den Wortlaut " die auf dem Strassennetz oder auf Grundstücken, die zur Eingliederung in das Strassennetz bestimmt sind, sowie an innerhalb eines von der Regierung anerkannten Umkreises gelegenen Immobiliengütern durchgeführten Handlungen und Arbeiten" e ...[+++]

Art. 108. In artikel 1, 5°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid worden de woorden " de handelingen en werken die uitgevoerd worden op gronden of aan gebouwen" vervangen door de woorden " de handelingen en werken die uitgevoerd worden op de wegen of op de gronden die bestemd zijn om ingenomen te worden door de wegen, evenals op onroerende goeden die gelegen zijn in de door de regering erkende omtrek," .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenen grundstücken oder' ->

Date index: 2023-09-13
w