Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelder kontrolliert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ist der Ansicht, dass er restriktive Maßnahmen vorsehen sollte, mit denen sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen eingefroren werden, die im Besitz oder Eigentum von bestimmten Mitgliedern der Familien Assad und Makhlouf stehen oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, und mit denen Einreisebeschränkungen gegen diese Personen, wie sie vom Rat identifiziert und in Anhang I aufgeführt wurden, verhängt werden, damit sowohl das Regime durch Mitglieder der genannten Familien unmittelbar dazu bewogen ...[+++]

De Raad is van oordeel dat hij beperkende maatregelen moet nemen tot bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van bepaalde leden van de families Assad en Makhlouf en tot het opleggen van inreisbeperkingen aan deze door de Raad aangewezen en in bijlage I opgenomen personen, met als doel zowel via leden van die families direct invloed uit te oefenen op het regime zodat het zijn repressieve beleid wijzigt, als te vermijden dat beperkende maatregelen via familieleden worden omzeild ...[+++]


Der Rat ist der Ansicht, dass er restriktive Maßnahmen dahingehend vorsehen sollte, dass Einreisebeschränkungen verhängt und sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen eingefroren werden, die im Besitz oder Eigentum dieser führenden in Syrien operierenden Geschäftsleute stehen, wie sie vom Rat identifiziert und in Anhang I aufgeführt wurden, oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, um sie daran zu hindern, das Regime materiell oder finanziell zu unterstützen, und damit durch ihren Einfluss das Regime selbst mit größerem Nachdruck dazu a ...[+++]

De Raad is van oordeel dat hij beperkende maatregelen moet nemen met het oog op het opleggen van inreisbeperkingen en de bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van die vooraanstaande zakenlieden die in Syrië actief zijn, die door de Raad zijn aangewezen en in bijlage I zijn opgenomen, teneinde te voorkomen dat deze personen materiële of financiële steun leveren aan het regime en, door de invloed die zij uitoefenen, het regime zelf meer onder druk moet zetten om zijn repressieve beleid te wijzigen.


Kann die Kommission mitteilen, in welcher Höhe den iranischen Behörden Gelder zur „Armutsbekämpfung“ zur Verfügung gestellt wurden, an wen diese Gelder ausbezahlt werden, und wie die korrekte Verwendung dieser Gelder kontrolliert wird?

Kan de Commissie aangeven hoeveel geld aan de Iraanse autoriteiten is betaald om “de armoede te verminderen”, aan wie dit geld is uitbetaald en hoe wordt toegezien op de juiste besteding van dit geld?


Kann die Kommission mitteilen, in welcher Höhe den iranischen Behörden Gelder zur „Armutsbekämpfung” zur Verfügung gestellt wurden, an wen diese Gelder ausbezahlt werden, und wie die korrekte Verwendung dieser Gelder kontrolliert wird?

Kan de Commissie aangeven hoeveel geld aan de Iraanse autoriteiten is betaald om "de armoede te verminderen", aan wie dit geld is uitbetaald en hoe wordt toegezien op de juiste besteding van dit geld?


Die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel sagte zu dieser Entscheidung: „Die Kommission übt weiter Druck aus, um sicherzustellen, dass die Art und Weise, wie die Gelder verwendet werden, optimal kontrolliert wird.

EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Mariann Fischer Boel: “De Commissie blijft druk uitoefenen om ervoor te zorgen dat de besteding van deze middelen zo goed mogelijk wordt gecontroleerd.


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien sollte eine weitere Organisation den im Beschluss 2011/273/GASP aufgeführten restriktiven Maßnahmen unterworfen werden, um zu verhindern, dass diese Organisation Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen, die derzeit in ihrem Eigentum sind oder von ihr gehalten oder kontrolliert werden, dazu verwendet, dem syrischen Regime finanzielle Unterstützung zu gewähren, wobei jedoch für einen befristeten Zeitraum erlaubt wird, dass ein ...[+++]

Gezien de ernst van de situatie in Syrië moet een bijkomende entiteit onder de beperkende maatregelen van Besluit 2011/273/GBVB komen te vallen, teneinde te beletten dat tegoeden of economische middelen die momenteel toebehoren aan, eigendom zijn van, in bezit zijn van of onder zeggenschap staan van deze entiteit door haar worden gebruikt om economische steun aan het Syrische regime te verlenen, waarbij evenwel op tijdelijke basis moet worden toegestaan dat bevroren tegoeden of economische middelen die deze entiteit vervolgens heeft o ...[+++]


Wir haben ebenfalls Wert auf die Unabhängigkeit der Pharmakovigilanz gelegt und gefordert, dass die Verwaltung der für diese Aktivitäten bestimmten Gelder weiterhin ständig von den zuständigen Behörden kontrolliert wird.

Bovendien hebben we aangedrongen op onafhankelijkheid van de geneesmiddelenbewaking en hebben we geëist dat de bevoegde autoriteiten permanent toezicht blijven houden op het beheer van de fondsen die voor deze activiteiten bestemd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelder kontrolliert wird' ->

Date index: 2024-04-09
w