Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußen
Kanzlei der administrativen Geldbußen
Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen

Traduction de «geldbußen eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kanzlei der administrativen Geldbußen

griffie van de administratieve geldboeten


Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen

aan gebrekige getuigen geldboeten opleggen


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußen

inning van boetes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Mai 2004, mit dem die Möglichkeit der Zusendung einer Verwarnung an den Zuwiderhandelnden eingeführt wurde, wurde diese Änderung wie folgt gerechtfertigt: « Im Gesetz ist nur eine Art der Sanktion vorgesehen, nämlich die Geldbußen. Es besteht keine Möglichkeit der leichteren Sanktion. Es besteht auch keine schwerere Sanktion für diejenigen, die trotz der auferlegten Geldbußen ihren Verstoß fortsetzen. Die geschädigten Personen und die Berufsorganisationen sind ebenfalls von den Ergebnissen der dur ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004, die de mogelijkheid invoerde om aan de overtreder een waarschuwing te richten, wordt die wijziging als volgt verantwoord : « De wet voorziet slechts in een soort sancties, namelijk geldboetes. Er bestaat geen lichtere sanctiemogelijkheid. Er bestaat ook geen zwaardere voor hen die, ondanks de geldboetes, in hun overtreding volharden. Benadeelden en beroepsorganisaties zijn van hun kant ook afhankelijk van de resultaten van de overheidscontrole. Daarom wordt voorgesteld de sanctiemogelijkheid te diversifiëren op een wijze die volledig is geïnspireerd op de economische reglemente ...[+++]


Die zivilrechtliche Haftung für Handlungen anderer, eingeführt durch Artikel 19 § 5 Absatz 4 des Gesetzes vom 10. April 1990, stellt somit nicht nur eine zusätzliche Garantie für den Staat dar, dass die einem Angestellten auferlegte administrative Geldbuße gezahlt wird, sondern sie trägt auch zur « abschreckenden Wirkung » der administrativen Geldbußen bei, indem die Arbeitgeber veranlasst werden, darauf zu achten, dass ihre Personalmitglieder die Bedingungen des Gesetzes vom 10. April 1990 einhalten.

De burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor andermans daad, ingevoerd bij artikel 19, § 5, vierde lid, van de wet van 10 april 1990, vormt aldus niet alleen een bijkomende waarborg, voor de Staat, dat de administratieve geldboete die ten aanzien van zijn aangestelde is uitgesproken, wordt betaald, maar draagt eveneens bij tot het « afschrikkend effect » van de administratieve geldboeten, door de werkgevers aan te sporen erop toe te zien dat hun personeelsleden aan de voorwaarden van de wet van 10 april 1990 voldoen.


« Das Ziel besteht also darin, dass die durch Artikel 2 des Gesetzentwurfs zur Ergänzung von Artikel 29 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches eingeführte Konzertierung so früh wie möglich im Verfahren stattfindet, damit der Regionaldirektor und die Magistrate der Staatsanwaltschaft, die die Verfolgung ausüben, vereinbaren können, ob administrative Geldbußen auferlegt werden oder nicht.

« Het is dan ook de bedoeling dat het bij artikel 2 van het wetsontwerp in artikel 29, derde lid, van het Wetboek van strafvordering ingevoerde overleg zo vroeg mogelijk in de procedure plaatsvindt, zodat tussen de gewestelijke directeur en de magistraten van het openbaar ministerie die de vervolging uitoefenen, kan worden afgesproken of er al dan niet administratieve boetes moeten worden opgelegd.


Eine Bestandsaufnahme der bestehenden nationalen Regelungen hat beispielsweise gezeigt, dass die Höhe der Geldbußen zwischen den Mitgliedstaaten erheblich variiert, dass einige zuständige Behörden nicht über alle wichtigen Sanktionsbefugnisse verfügen und dass manche zuständigen Behörden keine Sanktionen gegen natürliche und juristische Personen verhängen können[20]. Deshalb werden mit dieser Verordnung Mindestvorschriften für verwaltungsrechtliche Maßnahmen, Sanktionen und Geldbußen eingeführt.

Uit een inventaris van bestaande nationale regelingen is bijvoorbeeld gebleken dat het niveau van geldboeten in de verschillende lidstaten wijd uiteenloopt, dat sommige bevoegde autoriteiten niet beschikken over bepaalde belangrijke sanctiebevoegdheden en dat sommige bevoegde autoriteiten geen sancties kunnen opleggen aan natuurlijke en rechtspersonen[20]. Daarom worden bij deze verordening minimumregels voor administratieve maatregelen, sancties en boeten vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Die Durchsetzung der Verordnung (EU) Nr. [.../...] sollte verstärkt werden, indem für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, Geldbußen für den Fall eingeführt werden, dass Empfehlungen zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte wiederholt nicht befolgt werden.

(6) De handhaving van Verordening (EU) nr. [./.] moet worden versterkt door boeten in te stellen voor lidstaten die de euro als munt hebben en herhaaldelijk nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken.


(6) Die Durchsetzung der Verordnung (EU) Nr. [.../...] sollte verstärkt werden, indem für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, Anreize und Geldbußen für den Fall eingeführt werden, dass Empfehlungen zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte wiederholt nicht befolgt werden.

(6) De handhaving van Verordening (EU) nr. [./.] moet worden versterkt door stimulansen en boeten in te stellen voor lidstaten die de euro als munt hebben en herhaaldelijk nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken.


(6) Die Durchsetzung der Verordnung (EU) Nr/2011, durch die der Rahmen für die Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte festgelegt wird und die sich auf ein Scoreboard als einem Werkzeug für die frühzeitige Ermittlung von sich entwickelnden Ungleichgewichten, eine wirtschaftliche Analyse und eingehende Überprüfungen gründet, sollte verstärkt werden, indem für die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, verzinsliche Einlagen oder Geldbußen für den Fall eingeführt werden, dass Empfehlungen oder die Pflicht zur Aufstellung eines geeigneten Korrekturplans zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte nic ...[+++]

(6) De handhaving van Verordening (EU) nr/2011 tot vaststelling van een kader voor het voorkomen en corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden op basis van een scorebord als instrument voor vroegtijdige opsporing van zich ontwikkelende onevenwichtigheden, economische analyse en diepgaande evaluaties moet worden versterkt door rentedragende deposito's of boeten in te stellen voor lidstaten die de euro als munteenheid hebben en nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen of de verplichting een adequaat plan met corrigerende maatregelen op te stellen om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken.


Ich schließe mich der Berichterstatterin in der Forderung an, dass diese Richtlinie möglichst rasch angewendet und strikt kontrolliert werden muss und dass Geldbußen eingeführt werden.

Ik ben het eens met de rapporteur die eist dat deze richtlijn zo snel mogelijk strikt wordt toegepast en gecontroleerd, en dat er geldboetes worden ingevoerd.


Ich schließe mich der Berichterstatterin in der Forderung an, dass diese Richtlinie möglichst rasch angewendet und strikt kontrolliert werden muss und dass Geldbußen eingeführt werden.

Ik ben het eens met de rapporteur die eist dat deze richtlijn zo snel mogelijk strikt wordt toegepast en gecontroleerd, en dat er geldboetes worden ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldbußen eingeführt' ->

Date index: 2021-08-16
w