Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geld kommen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die einzige Antwort, die dem Haus und dem Bericht einfällt, ist mehr Geld, ohne dass allerdings klar benannt wird, woher dieses Geld kommen soll.

Het enige antwoord van het Parlement, en dat in het verslag wordt gegeven, is meer geld, hoewel niet duidelijk wordt aangegeven waar dat geld vandaan moet komen.


Die Frage ist nun, woher das Geld kommen soll.

De vraag is waar dat geld vandaan zou moeten komen.


Allerdings lässt auch diese Mitteilung letztlich offen, woher das Geld kommen soll.

De mededeling laat echter in het midden waar het geld vandaan zou moeten komen.


Woher soll das Geld kommen?

Waar moet het geld vandaan komen?


39. begrüßt die Pläne der Kommission, die acht operationellen thematischen Partnerschaften der gemeinsamen Strategie Afrika-EU umzusetzen; stellt jedoch fest, dass es keine Hinweise darauf gibt, wie dies bewerkstelligt werden soll; betont, dass dies insbesondere angesichts der Tatsache besorgniserregend ist, dass es keinen Hinweis darauf gibt, woher das für diese Umsetzung benötigte zusätzliche Geld kommen soll;

39. verwelkomt het voornemen van de Commissie de acht operationele thematische partnerschappen van de gezamenlijke strategie Afrika/EU uit te voeren; merkt evenwel op dat niet wordt vermeld hoe dat zal worden gedaan, hetgeen een ernstig bezwaar is omdat ook niet wordt aangegeven waar het nodige extra geld hiervoor vandaan moet komen;


Wenn ich feststelle, dass die Kommission den Beitrag der EU zur Sicherheit und Stabilität auf der internationalen Ebene erhöhen will, dann frage ich mich, woher das Geld kommen soll.

Als ik hoor dat de Commissie de bijdrage van de EU tot veiligheid en stabiliteit op het internationaal toneel te vergroten, vraag ik me af: waar halen we het geld vandaan?


Dies ist unsere Chance, alles von Grund auf neu zu überdenken und zu schauen, wie viel die EU in den nächsten Jahren ausgeben muss und woher das Geld kommen soll,“ erklärte der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso.

Dit is onze kans om met een schone lei te beginnen en te onderzoeken wat de EU de komende jaren zal moeten uitgeven en waar dat geld vandaan zal moeten komen”.


Die jüngsten Beispiele hierfür sind eine Geld-zurück-Garantie in Frankfurt für den Fall, dass öffentliche Verkehrsmittel mehr als 10 Minuten Verspätung haben, und eine Website von Edinburgh (www.educatedtravel.info/), die insbesondere Menschen, die neu an eine Schule, ein College oder eine Universität kommen, für alternative Transportmöglichkeiten sensibilisieren soll.

Recente voorbeelden van dergelijke maatregelen zijn de volledige terugbetaling als het openbaar meer dan tien minuten te laat is in Frankfurt, en de website van de stad Edinburgh (www.educatedtravel.info/) waarop mensen hun vervoersopties kunnen nagaan, met name als ze naar een nieuwe school, hogeschool of universiteit gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld kommen soll' ->

Date index: 2022-08-20
w