Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelangte einem grundsätzlichen einvernehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner sind die Minister zu einem grundsätzlichen Einvernehmen darüber gelangt, die Obergrenze der Finanzhilfe anzuheben, die der EU zur Stützung der Zahlungsbilanz eines in finanzielle Schwie­rigkeiten geratenen Mitgliedstaats zur Verfügung steht.

De ministers hebben ook een beginselakkoord bereikt over de verhoging van het maximum van de beschikbare financiële steun van de EU ten behoeve van de betalingsbalans van lidstaten die in financiële moeilijkheden verkeren.


Der Rat gelangte zu einem grundsätzlichen Einvernehmen über eine allgemeine Ausrichtung zu den Vorschlägen für eine Richtlinie bzw. einer Verordnung [2] , mit denen die Bekämpfung des Mehr­wertsteuerbetrugs verbessert werden soll.

De Raad heeft een beginselakkoord bereikt over een algemene oriëntatie inzake de voorstellen voor een richtlijn en een verordening [2] ter versterking van de strijd tegen de btw-fraude (belasting over de toegevoegde waarde).


Ich bin auch der Meinung, dass wir innerhalb der Kommission zu einem guten Einvernehmen darüber gelangt sind, dass die Verbraucherdimension in vielen anderen Geschäftsbereichen zum Tragen kommen sollte, nicht nur im Geschäftsbereich der Kommissarin für Verbraucherschutz.

Ook denk ik dat we in de Commissie goed hebben afgesproken dat de consumentendimensie ook in veel andere portefeuilles zichtbaar moet worden gemaakt en niet alleen in de portefeuille van de commissaris voor consumentenbescherming.


Der Rat ist nach fast dreijährigen Beratungen zu einem Einvernehmen gelangt und hat im Februar 2006 eine Richtlinie über die ermäßigten Mehrwertsteuersätze angenommen.

Na beraadslagingen die bijna drie jaar hebben geduurd, is de Raad tot overeenstemming gekomen en heeft in februari 2006 een richtlijn aangenomen over het verlaagd BTW-tarief.


Zudem musste er nicht annehmen, dass ein Verkauf anstand, da er mit der Bank zu einem Einvernehmen über die Rückzahlung eines Kredites gelangt war.

Bovendien hoefde hij de aanstaande verkoop niet te vermoeden omdat klager met de bank tot overeenstemming was gekomen over de afbetaling van een lening.


Der Rat gelangte zu einem grundsätzlichen Einvernehmen in bezug auf die Streitigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission.

De Raad heeft principiële overeenstemming bereikt over geschillen tussen de Lid-Staten onderling en tussen de Lid-Staten en de Commissie.


EUROPÄISCHES SYSTEM VOLKSWIRTSCHAFTLICHER GESAMTRECHNUNGEN AUF NATIONALER UND REGIONALER EBENE Der Rat gelangte zu einem grundsätzlichen Einvernehmen über die Verordnung zur Einführung eines europäischen Systems volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene - ESVG 95.

EUROPEES STELSEL VOOR NATIONALE EN REGIONALE REKENINGEN De Raad is het in beginsel eens geworden over de verordening waarmee wordt beoogd een Europees stelsel van nationale en regionale rekeningen in te voeren - het ERS-95.


Wie erinnerlich war der Rat "Umwelt" bereits am 22./23. Juni 1995 zu einem grundsätzlichen Einvernehmen über diesen Gemeinsamen Standpunkt gelangt.

Gememoreerd zij dat de Raad Milieu van 22/23 juni 1995 al een beginselakkoord had bereikt over dit gemeenschappelijk standpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelangte einem grundsätzlichen einvernehmen' ->

Date index: 2023-03-08
w