Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
UXO

Traduction de «gelangt als gestern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Frage,die zur Abstimmung gelangt

vraag die in stemming wordt gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben uns in der Fraktion unter meinem Vorsitz gestern Abend mit dem Gesetz und den Änderungen beschäftigt und wir sind – wie die OSZE und der Europarat – zur Schlussfolgerung gelangt, dass diese Änderungen ungenügend sind.

Tijdens de vergadering van onze fractie gisteravond onder mijn voorzitterschap, hebben wij de wetgeving en de herzieningen behandeld en - net als de OVSE en de Raad van Europa - zijn wij tot de conclusie gekomen dat deze herzieningen niet voldoende zijn.


Sie haben im April 2003 in Italien eine später veröffentlichte Erhebung durchgeführt, die zu völlig anderen Schlussfolgerungen gelangt als gestern ein unglaublicher Bericht mit noch unglaublicheren Änderungsanträgen im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.

Zij hebben in april 2003 een onderzoek ingesteld in Italië en dat onderzoek ook gepubliceerd. Daarin komen zij tot heel andere conclusies dan dit ongeloofwaardige verslag en de nog veel ongeloofwaardigere amendementen uit de Commissie openbare vrijheden.


Sie haben im April 2003 in Italien eine später veröffentlichte Erhebung durchgeführt, die zu völlig anderen Schlussfolgerungen gelangt als gestern ein unglaublicher Bericht mit noch unglaublicheren Änderungsanträgen im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.

Zij hebben in april 2003 een onderzoek ingesteld in Italië en dat onderzoek ook gepubliceerd. Daarin komen zij tot heel andere conclusies dan dit ongeloofwaardige verslag en de nog veel ongeloofwaardigere amendementen uit de Commissie openbare vrijheden.


Im Grunde handelt es sich um eine gewisse Besserung, eine gewisse Perfektionierung, die noch an einem neuem System vorgenommen wird, das im Rahmen dieser steuerlichen Gleichheit eingeführt wurde, von der ich Ihnen gestern im Laufe der allgemeinen Diskussion gesprochen habe. Ich habe Ihnen gesagt, dass der Entwurf, über den wir diskutieren, dazu dienen soll, die steuerliche Gleichheit von Lohnempfängern und Nichtlohnempfängern zu verwirklichen, indem insbesondere die Besteuerungsgrundlage dieser beiden Kategorien angeglichen wird. Die ...[+++]

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden hebben steeds de vrijstelling genoten van de stortingen die met het oog op het opbouwen van een pensioen zijn verricht en, algemeen, van de in h ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelangt als gestern' ->

Date index: 2021-09-20
w