Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekostet hat zutiefst traurig " (Duits → Nederlands) :

Zunächst einmal möchte ich sagen, dass mich das Massaker, das gestern Abend in Bilge in der Türkei verübt wurde, und 44 Menschen das Leben gekostet hat, zutiefst traurig gemacht und schockiert hat.

Allereerst ben ik intens verdrietig en geschokt door het bloedbad van gisteravond in het Turkse Bilge, waarbij 44 mensen de dood vonden.


Die Blutbäder in Jos sind eine weitere zutiefst traurige, bedauernswerte und blutige Seite in der Geschichte eines Landes, das diese Seiten in einem zu raschen Tempo schreibt.

De massale gruweldaden die in Jos hebben plaatsgevonden, zijn de zoveelste indroevige, betreurenswaardige en bloedige bladzijde in de geschiedenis van een land dat te veel van deze bladzijden verzamelt.


A. zutiefst erschüttert über diesen Krieg, der mehr als eine Million unschuldige Menschen, hauptsächlich Zivilpersonen, das Leben gekostet hat, und unter Verurteilung der Untätigkeit einiger Mitgliedstaaten, die es abgelehnt haben, zu einem sofortigen Waffenstillstand aufzurufen,

A. diep geschokt door deze oorlog die meer dan duizend onschuldige mensen, vooral burgers, het leven heeft gekost; zijn afkeuring uitsprekend over de lakse houding van sommige lidstaten die weigerden zich aan te sluiten bij een oproep tot een onmiddellijk staakt-het-vuren,


A. zutiefst schockiert über das tödliche Bombenattentat vom 14 Februar 2005, das dem ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiteren unschuldigen Zivilisten das Leben gekostet hat,

A. diep geschokt door de aanslag die op 14 februari 2005 is gepleegd in Beiroet en die het leven heeft gekost aan de voormalige eerste minister van Libanon, Rafiq Hariri, alsmede aan andere onschuldige burgers,


A. zutiefst schockiert über das tödliche Bombenattentat, das dem ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiteren unschuldigen Zivilisten das Leben gekostet hat,

A. diep geschokt door de aanslag die op 14 februari 2005 is gepleegd in Beiroet en die het leven heeft gekost aan de voormalig voorzitter van de Libanese ministerraad, Rafiq Hariri, alsmede aan andere onschuldige burgers,


Die Europäische Union bedauert zutiefst die gewaltsamen Ausschreitungen vom 28. Juli 2000 in Lima, die sechs peruanische Bürger das Leben gekostet haben.

De Europese Unie betreurt ten zeerste de gewelddadigheden van 28 juli jongstleden in Lima, waarbij zes Peruaanse burgers de dood hebben gevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekostet hat zutiefst traurig' ->

Date index: 2023-01-26
w