Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand geistigen Eigentums
Geistiges Eigentum
Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums
IPIC-Vertrag
IPR-Helpdesk
Rat für TRIPS
Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums
Schutz des geistigen Eigentums

Vertaling van "geistigen eigentums mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | IPR-Helpdesk [Abbr.]

Europese IER-helpdesk


IPIC-Vertrag | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen

IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling


geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


Gegenstand geistigen Eigentums

voorwerp van intellectuele eigendom


Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums | Rat für TRIPS

Raad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Raad voor TRIPs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung sollte für alle Arzneimittel gelten, die für die pädiatrische Verwendung benötigt werden; daher sollte ihr Geltungsbereich in der Entwicklung befindliche und noch zuzulassende Arzneimittel, zugelassene Arzneimittel, für die noch Rechte des geistigen Eigentums bestehen, sowie zugelassene Arzneimittel, für die keine Rechte des geistigen Eigentums mehr bestehen, umfassen.

Omdat deze verordening op alle geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik van toepassing moet zijn, moeten zowel nog niet toegelaten producten in de ontwikkelingsfase, als toegelaten producten waarop nog intellectuele-eigendomsrechten rusten als toegelaten producten waarop niet langer intellectuele-eigendomsrechten rusten, onder het toepassingsgebied vallen.


Immaterielle Vermögenswerte können bis zu drei Viertel des Unternehmenswertes ausmachen[16], und Rechte des geistigen Eigentums haben inzwischen eine derart große finanzielle Sichtbarkeit und Wirkung, dass Transaktionen auf der Grundlage des geistigen Eigentums immer mehr an Bedeutung gewinnen.

Immateriële activa kunnen tot wel drie kwart van de totale waarde van een bedrijf uitmaken[16] en de financiële zichtbaarheid en impact van intellectuele-eigendomsrechten zijn zo groot geworden dat op intellectuele eigendom gebaseerde transacties steeds belangrijker worden.


Laut OECD ist dies mehr als die Summe der Bruttoinlandsprodukte von etwa 150 Volkswirtschaften. Die von der Europäischen Kommission veröffentlichten Zahlen zur Tätigkeit der nationalen Zollbehörden weisen eine Zunahme der Fälle, bei denen der Verdacht auf Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums bestand, von 26 704 im Jahr 2005 auf 43 572 im Jahr 2009 aus, was einem Anstieg um mehr als 60 % in fünf Jahren entspricht[38].

De door de Europese Commissie gepubliceerde cijfers over nationale douaneactiviteiten geven aan dat het aantal geregistreerde gevallen van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op IER is gestegen van 26 704 in 2005 tot 43 572 in 2009, ofwel een stijging van meer dan 60 procent in vijf jaar tijd[38].


Insbesondere sollte mehr für die Beseitigung von Handelsschranken, einen besseren Marktzugang, ange­mes­sene Investitionsbedingungen, den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und die Öffnung der Märkte für das öffentliche Beschaffungswesen getan werden".

Meer inspanningen moeten met name gericht zijn op het verwijderen van handelsbelemmeringen, een betere markt­toegang, adequate investeringsvoorwaarden, bescherming van intellectuele eigendom en openstelling van de markten voor overheidsopdrachten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollte mehr für die Beseitigung von Handels­schranken, einen besseren Marktzugang, angemessene Investitionsbedingungen, den Schutz des geistigen Eigentums und die Öffnung der Märkte für das öffentliche Beschaffungswesen getan werden.

Meer inspanningen moeten met name gericht zijn op het verwijderen van handels­belemmeringen, een betere markttoegang, adequate investeringsvoorwaarden, bescherming van intellectuele eigendom en openstelling van de markten voor overheidsopdrachten.


6 || Geistiges Eigentum || Befassung mit Maßnahmen, die zu mehr Transparenz und einer verstärkten Berücksichtigung von Rechten des geistigen Eigentums in der Normung beitragen können.

6 || Intellectuele eigendom || Maatregelen overwegen om de transparantie te vergroten en de behandeling van IE-rechten bij normalisatie te verbeteren.


Immaterielle Vermögenswerte können bis zu drei Viertel des Unternehmenswertes ausmachen[16], und Rechte des geistigen Eigentums haben inzwischen eine derart große finanzielle Sichtbarkeit und Wirkung, dass Transaktionen auf der Grundlage des geistigen Eigentums immer mehr an Bedeutung gewinnen.

Immateriële activa kunnen tot wel drie kwart van de totale waarde van een bedrijf uitmaken[16] en de financiële zichtbaarheid en impact van intellectuele-eigendomsrechten zijn zo groot geworden dat op intellectuele eigendom gebaseerde transacties steeds belangrijker worden.


Diese Verordnung sollte für alle Arzneimittel gelten, die für die pädiatrische Verwendung benötigt werden; daher sollte ihr Geltungsbereich in der Entwicklung befindliche und noch zuzulassende Arzneimittel, zugelassene Arzneimittel, für die noch Rechte des geistigen Eigentums bestehen, sowie zugelassene Arzneimittel, für die keine Rechte des geistigen Eigentums mehr bestehen, umfassen.

Omdat deze verordening op alle geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik van toepassing moet zijn, moeten zowel nog niet toegelaten producten in de ontwikkelingsfase, als toegelaten producten waarop nog intellectuele-eigendomsrechten rusten als toegelaten producten waarop niet langer intellectuele-eigendomsrechten rusten, onder het toepassingsgebied vallen.


Der Vorschlag, der dem Rat Ende Februar 2003 vorgelegt wurde, zielt auf die EU-weite Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Durchsetzung der verschiedenen Rechte des geistigen Eigentums ab, womit der Bekämpfung von Nachahmung und Produktpiraterie mehr Wirkung verliehen werden soll.

Dit voorstel, dat eind februari 2003 bij de Raad is ingediend, moet leiden tot een harmonisering van de wetgeving van de lidstaten betreffende de naleving van de verschillende intellectuele-eigendomsrechten in heel de EU, zodat de strijd tegen namaak en piraterij efficiënter kan worden aangepakt.


die Mitgliedstaaten mehr dafür tun, dass den KMU Informationen und Beratung über den Wert und die Art der bestehenden Rechte des geistigen Eigentums zur Verfügung stehen.

€? De lidstaten moeten zich meer inspannen om het MKB informatie, advies en richtsnoeren te verstrekken over de waarde en de aard van de beschikbare intellectuele eigendomsrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistigen eigentums mehr' ->

Date index: 2024-11-11
w