Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand geistigen Eigentums
Geistiges Eigentum
Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums
IPIC-Vertrag
IPR-Helpdesk
Rat für TRIPS
Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums
Schutz des geistigen Eigentums

Traduction de «geistigen eigentums darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IPIC-Vertrag | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen

IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling


Europäischer Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | IPR-Helpdesk [Abbr.]

Europese IER-helpdesk


geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


Gegenstand geistigen Eigentums

voorwerp van intellectuele eigendom


Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums | Rat für TRIPS

Raad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Raad voor TRIPs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. stellt fest, dass ein wirksamer Schutz der Rechte des geistigen Eigentums in internationalen Handelsabkommen die sorgfältige Abwägung der Interessen der Inhaber dieser Rechte und der Gesellschaft insgesamt erfordert, um der EU eine Spitzenposition in der wissensbasierten Wirtschaft zu sichern, und dass die Schutzmaßnahmen unterschiedlich angewandt werden sollten, je nachdem, ob es sich um die am wenigsten entwickelten Länder und Entwicklungsländer oder um Mitbewerber aus Industrieländern handelt; vertritt die Ansicht, dass eine zufriedenstellende Leistung der europäischen Kultur- und Kreativindustrien davon abhängt, ob ein entsprechendes Gleichgewicht gefunden wird, damit die Anreize für Innovationen durch Unternehmen, Künstler und Kult ...[+++]

5. herinnert eraan dat een doeltreffende bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in internationale handelsakkoorden vereist dat een goed evenwicht tot stand wordt gebracht tussen de belangen van de houders van de rechten en de samenleving als zodanig om Europa's voortrekkersrol in de kenniseconomie te waarborgen, en dat bescherming gedifferentieerd moet worden met betrekking tot de minst ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden of concurrenten van geïndustrialiseerde landen; is van oordeel dat het goed presteren van de Europese cultuurindustrie en creatieve bedrijfstakken afhangt van het tot stand brengen van zo'n goed evenwicht om innovatiestimulansen voor bedrijven, kunstenaars en creatieve ...[+++]


L. in der Erwägung, dass das ungenehmigte Hinaufladen von urheberrechtlich geschütztem Material in das Internet eine eindeutige Verletzung der Rechte des geistigen Eigentums darstellt und durch den Urheberrechtsvertrag (WCT) und den Vertrag über Darbietungen und Tonträger (WPPT) der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) verboten ist, die die Europäische Union als Vertragspartei unterzeichnet hat,

L. overwegende dat het ongeautoriseerd uploaden van materiaal waar auteursrecht op rust een duidelijke inbreuk is op intellectuele-eigendomsrechten die verboden wordt door het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) inzake auteursrecht (WCT) en het verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT), waarbij de Europese Unie verdragsluitende partij is,


L. in der Erwägung, dass das ungenehmigte Hinaufladen von urheberrechtlich geschütztem Material in das Internet eine eindeutige Verletzung der Rechte des geistigen Eigentums darstellt und durch den Urheberrechtsvertrag (WCT) und den Vertrag über Darbietungen und Tonträger (WPPT) der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) verboten ist, die die Europäische Union als Vertragspartei unterzeichnet hat,

L. overwegende dat het ongeautoriseerd uploaden van materiaal waar auteursrecht op rust een duidelijke inbreuk is op intellectuele-eigendomsrechten die verboden wordt door het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) inzake auteursrecht (WCT) en het verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT), waarbij de Europese Unie verdragsluitende partij is,


L. in der Erwägung, dass das ungenehmigte Hinaufladen von urheberrechtlich geschütztem Material in das Internet eine eindeutige Verletzung der Rechte des geistigen Eigentums darstellt und durch den Urheberrechtsvertrag (WCT) und den Vertrag über Darbietungen und Tonträger (WPPT) der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) verboten ist, die die Europäische Union als Vertragspartei unterzeichnet hat,

L. overwegende dat het ongeautoriseerd uploaden van materiaal waar auteursrecht op rust een duidelijke inbreuk is op intellectuele-eigendomsrechten die verboden wordt door het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) inzake auteursrecht (WCT) en het verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT), waarbij de Europese Unie verdragsluitende partij is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU arbeitet an einer Überprüfung der Strategie für die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums (Intellectual Property Rights/IPR) in Drittländern, die einen wesentlichen Bestandteil ihrer Initiativen gegen Produktfälschungen darstellt.

De EU werkt aan een evaluatie van de strategie voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen als belangrijk element van haar initiatieven ter bestrijding van namaak.


Die EU arbeitet an einer Überprüfung der Strategie für die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums (Intellectual Property Rights/IPR) in Drittländern, die einen wesentlichen Bestandteil ihrer Initiativen gegen Produktfälschungen darstellt.

De EU werkt aan een evaluatie van de strategie voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen als belangrijk element van haar initiatieven ter bestrijding van namaak.


30. betont, dass Verwertungsgesellschaften die wichtigste Option für den wirksamen Schutz des Urheberrechts des Künstlers darstellen und dass sie nach dem Prinzip der Transparenz, der Demokratie und der Beteiligung der Künstler arbeiten müssen; betont, dass die Einführung einer angemessenen Entschädigung (levies) für die freie Reproduktion zu privaten Zwecken die einzige Möglichkeit zur Sicherung eines gerechten Entgelts für die Urheber und eines leichten Zugangs der Nutzer zu den Werken geistigen Eigentums darstellt und nicht durch DRM ersetzt werden kann;

30. benadrukt dat MCB's de belangrijkste optie zijn voor een efficiënte bescherming van het auteursrecht en dat deze gebaseerd moeten zijn op de beginselen van transparantie, democratie en participatie van de auteurs; benadrukt dat de invoering van een redelijke beloning in ruil voor vrije reproductie voor persoonlijk gebruik het enige middel is om een billijke vergoeding voor auteurs en een gemakkelijke toegang voor gebruikers tot werken van intellectuele eigendom te waarborgen en niet kan worden vervangen door systemen voor het beheer van digitale rechten (DRM's);


Der Rat begrüßte den Fortschritt, den diese Einigung in erster Lesung beim Kampf gegen Produktpiraterie und Nachahmung darstellt, und betonte, die neue Richtlinie werde einen Eckstein des EU-Rechts im Bereich des geistigen Eigentums und des Binnenmarkts im Allgemeinen darstellen.

De Raad toonde zich verheugd over de vooruitgang die dit akkoord in eerste lezing betekent in de strijd tegen piraterij en namaak, en benadrukte dat de nieuwe richtlijn een belangrijk onderdeel zal vormen van het juridische kader van de EU op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten en op de interne markt in het algemeen.


Der EuGH relativierte jedoch seine eigene Auslegung im Jahre 1994 durch den Hinweis, daß der Artikel 113 keine Grundlage für Handelsverhandlungen über den Dienstleistungsverkehr und die Rechte am geistigen Eigentum darstellt und daß diese Verhandlungen folglich nicht unter die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen.

Het Hof relativeerde zijn eigen interpretatie evenwel in 1994 door te verklaren dat de commerciële onderhandelingen inzake diensten en intellectuele eigendom niet op artikel 113 gebaseerd kunnen zijn en dus niet tot de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap behoren.


Unter den gegenwärtigen Bedingungen, da Innovation einen entscheidenden Faktor für den Erfolg neuer Unternehmen darstellt, werden die europäischen wie die chinesischen Innovatoren des Lohns für ihre Investitionen und ihre Risikobereitschaft beraubt, wenn die Rechte des geistigen Eigentums verletzt, Lizenzgebühren nicht gezahlt und Technologietransfers erzwungen werden.

Gezien de huidige omstandigheden, waarin innovatie een essentieel element is voor het succes van nieuwe ondernemingen, hebben schendingen van de intellectuele-eigendomsrechten, niet-betaling van royalties en gedwongen overdrachten van technologie tot gevolg dat innoverende ondernemingen zowel in Europa als in China niet de vruchten kunnen plukken van hun investeringen en van de door hen genomen risico's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistigen eigentums darstellt' ->

Date index: 2024-02-05
w