Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand geistigen Eigentums
Geistiges Eigentum
Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums
IPIC-Vertrag
IPR-Helpdesk
Rat für TRIPS
Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums
Schutz des geistigen Eigentums

Traduction de «geistigen eigentums benötigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IPIC-Vertrag | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen

IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling


Europäischer Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | Helpdesk für Rechte des geistigen Eigentums | IPR-Helpdesk [Abbr.]

Europese IER-helpdesk


geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


Gegenstand geistigen Eigentums

voorwerp van intellectuele eigendom


Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums | Rat für TRIPS

Raad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Raad voor TRIPs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. betont, dass ein einfaches, wirksames und bezahlbares System zur Wahrung der Rechte des geistigen Eigentums (intellectual property rights, IPR) und des Urheberrechts für die Förderung der Internationalisierung von KMU von zentraler Bedeutung ist; ist der Ansicht, dass KMU einen wirksamen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums benötigen, um die Entwicklung neuer Technologien als Grundlage für ihre internationalen Aktivitäten zu nutzen;

37. benadrukt dat de internationalisering van kmo's staat of valt met een eenvoudig en doeltreffend stelsel van intellectuele eigendomsrechten en auteursrechten; is van mening dat de intellectuele eigendomsrechten van kmo's doeltreffend beschermd moeten worden ter bevordering van de ontwikkeling van nieuwe technologieën als grondslag voor hun internationale activiteiten;


B. in der Erwägung, dass die Kultur- und Kreativindustrien in Europa ein modernes, zugängliches und rechtssicheres System für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums benötigen, um gedeihen zu können,

B. overwegende dat voor de ontplooiing van Europa's culturele en creatieve industrieën een modern, toegankelijk en juridisch zeker stelsel voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten vereist is,


90. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots an Gütern und Dienstleistungen benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere ordnungspolitische Rahmenbedingungen aufzuzeigen, insbesondere im Bereich der Mehrwertsteuer, der R ...[+++]

90. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de „Single Market Act” vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmonisatie en bestuurlijke verbeteringen in het kader van de aangekondigde „Single Market Act”, met name op het gebied van btw en intellectuele-eigendomsrechten en van het EU- ...[+++]


4. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte („Single Market Act“) enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere Governance aufzuzeigen, insbesondere im Bereich der Mehrwertsteuer, der Rechte des ...[+++]

4. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de Single Market Act vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmonisatie en bestuurlijke verbeteringen in het kader van de aangekondigde Single Market Act, met name op het gebied van btw en intellectuele-eigendomsrechten en van het EU-octro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots an Gütern und Dienstleistungen benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere ordnungspolitische Rahmenbedingungen aufzuzeigen, insbesondere im Bereich der Mehrwertsteuer, der R ...[+++]

90. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de "Single Market Act" vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmonisatie en bestuurlijke verbeteringen in het kader van de aangekondigde "Single Market Act", met name op het gebied van btw en intellectuele-eigendomsrechten en van het EU- ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistigen eigentums benötigen' ->

Date index: 2022-10-25
w